Dxx-20ed6 User Manual 12p
Dxx-20ed6 User Manual 12p
Dxx-20ed6 User Manual 12p
Uputstvo za upotrebu
Za modele: D30-20ED6
D50-20ED6
D80-20ED6
D100-20ED6
● Proizvođač neće biti odgovoran za bilo kakvu štetu ili kvar uzrokovan nepravilnom instalacijom
ili nepoštivanje sljedećih uputa sadržanih u ovom priručniku.
● Detaljnije upute za instalaciju i održavanje potražite u sljedećem tekstu.
SADRŽAJ
NAZIV STR.
1. Mjere predostrožnosti.......................................................................................................(2)
2.Osnovne informacije o proizvodu......................................................................................(3)
3.Instalacija uređaja.............................................................................................................(5)
4.Načini upotrebe.................................................................................................................(8)
5.Održavanje........................................................................................................................(9)
6.Rješavanje problema.......................................................................................................(10)
1
1. Mjere predostrožnosti
Posebna upozorenja
● Utičnica za napajanje mora biti pouzdano uzemljena. Nazivna struja utičnice ne smije biti
manja od 10A. Utičnica i utikač moraju biti suhi kako bi se spriječilo „curenje“električne energije
Visina instalacije utičnice ne smije biti manja od 1,8 m.
Zid na koji se postavlja električni bojler mora biti u stanju da podnese dva puta veće
●
opterećenje od bojlera potpuno napunjenog vodom bez izobličenja i pukotina. U suprotnom,
moraju se primeniti druge mere jačanja opterećenja.
Sigurnosni tlačni ventil pričvršćen na grijač mora biti ugrađen na dovod hladne vode u ovom
●
bojleru (vidi sliku 1.) i osigurati da nije izložen uvjetima maglovitih para. Voda se može odvoditi
iz ventila za smanjenje tlaka, tako da odvodna cijev mora biti širom otvorena u zraku;
Sigurnosni ventil za tlak treba redovno provjeravati i čistiti kako ne nije blokiran.
Vijak
Ručica za odvod
● Kada prvi put koristite bojler (ili prvi put nakon održavanja), bojler se ne smije uključiti dok se
potpuno ne napuni vodom. Najmanje jedan od izlaznih ventila mora se otvoriti prilikom punjenja
vode, kako bi se ispuhao zrak. Ovaj ventil se može zatvoriti nakon što se bojler potpuno napuni
vodom.
● Bojler nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom ili ako im je osoba
odgovorna za njihovu sigurnost dala upute u vezi s uporabom proizvoda. Djecu treba držati pod
nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju bojlerom.
● Tijekom zagrijavanja vode voda može kapati iz tlačne osovine višenamjenskih ventila. Ovo je
normalna pojava. Ako curi velika količina vode, za popravke se obratite centru za pomoć
kupcima . Ovaj otvor za otpuštanje tlaka ni na koji način ne smije biti blokiran; u protivnom može
doći do oštećenja bojlera i nesreće.
● Odvodna cijev povezana s osovinom za otpuštanje tlaka mora se nagnuti prema dolje.
● Budući da temperatura vode unutar bojlera može doseći i do 75C, topla voda ne smije doći
u kontakt s ljudskim tijelom kada se odmah koristi. Prilagodite temperaturu vode na
odgovarajućoj temperaturi kako biste izbjegli opekline.
● Ako je fleksibilni kabel za napajanje oštećen, mora se zamijeniti poseban kabel za napajanje
koji isporučuje proizvođač i profesionalno osoblje za održavanje.
2
● Ako su neki dijelovi i komponente ovog električnog bojlera oštećeni, za popravke se obratite
Centru za pomoć kupcima.
● Ovaj uređaj nije namijenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom ili
ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala upute u vezi s uporabom uređaja.
● Voda iz kotla može se ispustiti kroz tlačni ventil. Odvijte sigurnosni ventil za tlak i podignite
ručicu za odvod.(videti sliku 1) Odvodna cijev povezana s osovinom za otpuštanje tlaka mora
se nagnuti prema dolje.
2.1 Nomenklatura
D -
① ② ③ ④ ⑤
① je šifra proizvoda akumulacijskog električnog bojlera;
② je kapacitet (L);
③ predstavlja nazivnu snagu (*100W);
④ predstavlja kod šablona (npr.: A, B, C ...);
⑤ predstavlja proširenje šablona (npr.: 1,2,3 ...);
NAPOMENA
Ovaj priručnik odnosi se na akumulacijske električne bojlere (D * - ***) koje proizvodi
ova tvrtka.
Maks.temp. Klasa
Model
Zapremina Snaga Napon Tlak Vodootpornost
vode
(L) (W) (ACV) (MPa) zaštite
(℃)
D30-20ED6 30 2000 220-240 0.75 75 I IPX4
D50-20ED6 50 2000 220-240 0.75 75 I IPX4
D80-20ED6 80 2000 220-240 0.75 75 I IPX4
D100-20ED6 100 2000 220-240 0.75 75 I IPX4
3
2.3 Kratak opis konstrukcije proizvoda
A C
Toplotni Toplotni
prekidač prekidač
prekidač
Q Q
Termostat
Smeđe
L
Q
Termostat
N Plavo
Q
Indikator grijanja
Grijaći element
Grijaći element
E Žuto/zeleno
4
3. INSTALACIJA UREĐAJA
① Ovaj električni bojler mora biti postavljen na čvrsti zid. Ako čvrstoća zida ne može izdržati
opterećenje jednako dvostruko većoj ukupnoj težini kotla potpuno napunjenog vodom,
tada je potrebno ugraditi poseban nosač. U slučaju šupljeg zida od opeke, pobrinite se da
je u potpunosti ispunjen cementnim betonom.
② Nakon odabira odgovarajućeg mjesta, odredite položaje dvaju instalacijskih otvora koji se
koriste za vijke za proširenje kuka (određeni specifikacijom proizvoda koju ste odabrali).
Napravite dva prstena u zidu pomoću bušilice veličine koja odgovara širini vijaka za
proširenje pričvršćenih na stroj, umetnite vijke, okrenite kuku prema gore, zategnite matice
kako biste učvrstili vijke, a zatim objesite električni bojler.Može se objesiti na otvor viseće
ploče ili donjeg dijela viseće ploče (vidi sliku 2).
(Slika 2)
L (Smeđe) E (Žuto/zeleno)
N (Plavo)
≥1.8m
Uzemljenje (Slika 3)
④ Ako je kupaonica premala, bojler se može postaviti negdje drugdje izvan utjecaja sunčeve
svjetlosti i kiše. Međutim, kako bi se smanjio gubitak topline na cjevovodu, mjesto na
kojem se stavlja bojler mora biti u zatvorenom prostoru i mora biti što bliže bojleru.
5
3.2 Priključak na cjevovod
① Dimenzija svakog dijela cijevi je G1/2"; visoki tlak na ulazu treba koristiti kao Pa jedinica;
minimalni tlak na ulaz treba koristiti Pa kao jedinicu.
② Povezivanje ventila za smanjenje tlaka sa bojlerom na dovodu u bojler.
③ Kako bi se izbjeglo curenje pri spajanju na cjevovod, gumene brtve koje se isporučuju s
bojlerom moraju se dodati na kraj navoja kako bi se osigurali vodootporni sastojci (vidi sliku 4.).
Kabel za napajanje
④ Ako korisnici žele ostvariti višesmjerni dolazni sustav, pogledajte metodu prikazanu na
sličnim.5 i sličnim.6 za spajanje cjevovoda.
Kabel za napajanje
Rezervoar
VERTIKALNA INSTALACIJA
(Slika 5)
6
Kabel za Dovod
napajanje hladne Sigurnosni ventil za tlak
Izlaz za vode
vruću Ventil za dovod vode
Trostruki spoj
vodu Mlaznica za tuš
HORIZONTALNA INSTALACIJA
(Sl. 6)
⑤ Horizontalna instalacija, smjer vodovodne cijevi mora biti lijevo, ako želite promijeniti smjer
kontrolne ploče, to mora učiniti profesionalna osoba.
1) Prvo, kabel za napajanje ne smije biti priključen u struju.
2) Drugo, koristite alat za otvaranje kontrolne ploče i instalirajte nakon okretanja smjera.
(Slika.7)
! To smije biti učinjeno samo od strane profesionalaca.
NAPOMENA
Svakako upotrijebite dodatke koje nudi naša tvrtka za ugradnju ovog električnog
bojlera. Ovaj električni bojler ne može se objesiti na nosač dok se ne potvrdi da je
nosač čvrst i pouzdan. Inače, električni kotao može pasti sa zida, što može dovesti
do oštećenja bojlera, čak i ozbiljnih ozljeda.Prilikom određivanja točke vijčane
osovine mora se osigurati da postoji udaljenost od najmanje 0,2 m desno od
električnog bojlera, kako bi se omogućilo održavanje bojlera, ako je potrebno.
7
4. NAČINI UPOTREBE
● Prvo otvorite bilo koji izlazni ventil na izlazu iz bojelra, a zatim otvorite ulazni ventil.
Bojler se puni vodom. Kada voda izađe iz izlazne cijevi, to znači da je bojler u
potpunosti napunjen vodom i izlazni ventil se može zatvoriti.
NAPOMENA
Tijekom normalnog rada ventil za dovod vode uvijek mora biti otvoren
PROIZVOD ZA D*-*D
7 8 9 1011
14
12 13
5
4 6
2 1 3 (Slika.8)
“5 ”je tipka za tajmer. Kada pritisnete tipku "5", uključit će se ikona "7", zaslon "13" prikazat će se 55 °C,
④ a "12 "će treptati. Pritisnite "+" - "da biste postavili vrijeme (pritiskom na "+"- " mijenjajući vrijeme u 1
satu). Vremenski raspon je 2-23 sata. Da biste potvrdili, pritisnite "5" ili ne dirajte ništa 5 sekundi. U tom
trenutku vrijeme je potvrđeno i gumb "13" "počet će treptati. Pritisnite " + "-" za podešavanje
temperature. Da biste potvrdili, pritisnite "5" ili ne dirajte ništa 5 sekundi.
8
⑤ Kada pritisnete tipku "6", ako se uključi ikona "9", to znači da je uključen inteligentni način
memorije. U tom trenutku zadana temperatura je 75 °C; Nakon tjedan dana korištenja, uređaj
pamti način rada.
⑥ Ukoliko se ikona "10" upali pri pritisku na tipku "6", to znači da se aktivira režim za sprečavanje
daljnjeg stvaranja bakterija. Zadana temperatura je 80 °C, a temperatura se ne može prilagoditi;
Nakon petominutnog zagrijavanja automatski će se vratiti zagrijavanju oba spremnika
Ukoliko je ikona "11" uključena kada pritisnete tipku "6", to znači da je uključen način rada s
⑦ jednim spremnikom. U tom slučaju, samo se jedan spremnik zagrijava.
⑧ "14" je količina tople vode, punjenje kvadrata pokazuje da se voda potpuno zagrijava, a treptajuće
stanje ukazuje na to da se još uvijek zagrijava.
4.2 Greške
E2: Pretvarajući kemijske tvari u pepeo--- Ponovno napunite
vodom i zagrijte.
E3: Pregrijavanje---Provjerite ili zamijenite sustav grijanja.
E4: Pogreška senzora---Provjerite ili zamijenite senzor.
5. ODRŽAVANJE
Ograničenje temperature smanjuje napajanje ako se grijač pregrije ili ošteti termostat.
●
Potrebno je ručno resetiranje. Vidi sliku 9.
! UPOZORENJE
Nekvalificirane osobe ne smiju rastavljati toplinski prekidač za resetiranje. Obratite se
profesionalcima za održavanje. Inače, naša tvrtka neće biti odgovorna ako dođe do nesreće koja bi
utjecala na kvalitetu proizvoda.
● Provjerite utikač i utičnicu što je češće moguće. Mora se osigurati siguran električni kontakt i
pravilno uzemljenje. Utikač i utičnica ne smiju se pregrijavati.
● Ako se bojler ne koristi dugo vremena, posebno u regijama s niskim temperaturama zraka
(ispod 0C), potrebno je ispuštati vodu iz bojlera kako bi se spriječila oštećenja kotla zbog
ledene vode u unutarnjem spremniku (upute za odvodnju vode iz unutarnjeg spremnika,
potražite u ovom uputstvu)
● Kako bi se osigurao dug pouzdan rad bojlera, preporuča se redovito čistiti unutarnji
spremnik i uklanjati naslage na električnom grijaču bojlera.
● Provjera magnezijeve anode preporučuje se otprilike 6 mjeseci. Ako se materijal potroši,
zamijenite ga.
9
! UPOZORENJE
Isključiti iz struje prije održavanja kako biste izbjegli rizik od strujnog udara.
6. REŠAVANJE PROBLEMA
NAPOMENA
Ovaj uređaj nije opremljen utikačem. Dijelovi prikazani u ovom priručniku za upute i održavanje
samo su indikativni, dijelovi isporučeni s proizvodom mogu se razlikovati od ilustracija. Ovaj
proizvod namijenjen je isključivo za kućnu uporabu. Specifikacije se mogu mijenjati bez prethodne
najave.
10
Proizvod može biti podložan promjenama bez
prethodne najave.Molimo vas da ovaj priručnik
čuvate ispravnim.
Nanosell d.o.o.
Web site: nanosell.hr
Email: sales@nanosell.hr
Adresa: Radnička cesta 80, Zagreb, Hrvatska