Ray 2524
Ray 2524
Ray 2524
RAY
Motoriduttore per cancelli a battente
Gear motor for hinged gates
Antriebe für Drehtore
Motorreductor para cancelas batientes
Motoréducteur pour portails à battants
Motorredutores para portões de batente
Motoreduktor do bram skrzydłowych
INDEX
1
Safety warnings p. 9
2
Product overview p. 10
2.1 Product description p. 10
2.2 Models and characteristics p. 10
3
Preliminary checks p. 10
4
Installing the product p. 11
4.1 Installation p. 11
4.2 Electrical connections p. 11
4.3 Setting of the mechanical limit switch while p. 11
opening
4.4 Led replacement - 24 Vdc p. 11
5
Testing and commissioning p. 12
5.1 Testing p. 12
5.2 Commissioning p. 12
6
Instructions and warnings for the end p. 13
user
7
Figures p. 44
8
EC Declaration of Conformity p. 49
8
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
1 - SAFETY WARNINGS
9
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
2 - PRODUCT OVERVIEW
The RAY gear motors are destined to be installed in systems for the technical specifications table.
automation of gates with hinged doors. The use of gear motors for applications which differ from those
The RAY gear motors have been designed and constructed to be indicated above is prohibited.
fitted onto hinged doors within the weight limits indicated in the
Code Description
RAY2524 Gear motor for hinged doors with max length 2.5 m and weight 250 Kg, 24 Vdc
RAY2524E Gear motor for hinged doors with max length 2.5 m and weight 250 Kg with encoder, 24 Vdc
RAY4024 Gear motor for hinged doors with max length 4 m and weight 300 Kg, 24 Vdc
RAY4024E Gear motor for hinged doors with max length 4 m and weight 300 Kg with encoder, 24 Vdc
RAY40 Gear motor for hinged doors with max length 4 m and weight 300 Kg, 230 Vac
RAY40110 Gear motor for hinged doors with max length 4 m and weight 300 Kg, 110 Vac
TECHNICAL DATA
RAY2524 RAY4024
MODELS RAY40 RAY40110
RAY2524E RAY4024E
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Speed 2,6 cm/s 1,5 cm/s 1,6 cm/s 1,6 cm/s
Thrust force 1500 N 2000 N 2000 N 2000 N
Working cycle 80% 80% 40% 40%
Opening time at 90° adjustable adjustable 25 sec 25 sec
Working stroke 415 mm 415 mm 415 mm 415 mm
Control board 14AB 14AB2 CT202 CT202V120
Power supply 24 Vdc 24 Vdc 230 Vac 110 Vac
Absorption 3,5 A 5A 1,2 A 2,2 A
Engine power 85 W 120 W 280 W 280 W
Capacitor - - 8 µF 20 µF
Thermoprotection - - 150 °C 150 °C
Integrated lights yes yes - -
Degree of protection IP44 IP44 IP44 IP44
Dimensions (L - P - H) 844-100-104 mm 844-100-104 mm 844-100-104 mm 844-100-104 mm
Weight 6 Kg 8 Kg 8 Kg 8 Kg
Operating temperature -20°+55°C -20°+55°C -20°+55°C -20°+55°C
Leaves maximum weight 500 Kg 600 Kg 600 Kg 600 Kg
3 - PRELIMINARY CHECKS
Before installing this product, verify and check the following steps: starting point may be higher than under normal conditions.
- Check that the gate or door are suitable for automation - Check that the manual operation of gate or door is smooth and
friction-free and there is no risk of derailment of the same
- The weight and size of the gate or door must be within the maxi-
mum permissible operating limits specified in Fig. 2 - Check that the gate or door are in equilibrium and stationary if left
in any position
- Check the presence and strength of the security mechanical stops
of the gate or door - Check that the power line to supply the product is equipped with
proper grounding safety and protected by a magnetothermal and
- Check that the mounting area of the product is not subject to flood- differential security device
ing - Provide the power system with a disconnecting device with a gap
of contacts enabling full disconnection under the conditions dictated
- Conditions of high acidity or salinity or proximity to heat sources by the overvoltage category III.
could cause malfunction of the product
- Ensure that all materials used for the installation comply with cur-
- Extreme weather conditions (for example the presence of snow, rent regulations
ice, high temperature range, high temperatures) may increase the
friction and therefore the force required for the handling and initial
10
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
4 - PRODUCT INSTALLATION
4.1 - Installation
Before proceeding with the installation, check the integrity of the (*) Do not use values of dimension B below the line “l.s.”
product and that all components are present in the package (Fig. 3). If necessary, cut the rear bracket (Fig. 7) to obtain the value "B", then
Also make sure that the mounting area of the gear motor is weld the fixing bracket to the wall.
compatible with the dimensions (Fig. 1). Secure the bracket to the wall using welding, screws or bolts (not
Check the permitted opening angle, based on the mounting points of included).
the brackets with the graph (Fig. 5).
Fig.6 shows a typical installation: Installing the front fixing bracket
- Gear motors
- Photocells The front bracket must be fixed to the door according to dimension
- Columns for photocells "E" of Table 1 (Fig.4).
- Flashing light with antenna Note: If you mount the closing limit switch, reduce the value "E" of
- Key switch or digital keypad 40 mm.
- Control unit The front bracket must be fixed as the same height as the rear
bracket (Fig.8).
Installing the rear fixing bracket
Installing the gear motor
The fixing position of the rear bracket is determined according to the
graph (Fig. 5). Open the release door and remove the 2 screws that secure the rear
Important: installations where the values of "A" and "B" (Fig. 5) are cover (Fig. 9A).
as similar to each other as possible are preferred (l.o.= optimal line). Remove the top cover first sliding it slightly backward (Fig. 9A)
Identify dimension C found and trace a horizontal line that Place the gear motor against the rear bracket and insert the fixing
determines the value of dimension B (*) as shown in the example screw (Fig.9B).
of fig. 5b; the meeting point with line “l.o.” (optimal line) determines Insert the pin of the sliding bracket into the bush of the front bracket
the value of the angle of maximum opening; from this point, trace a and secure it with the screw and washer provided (Fig.9C).
vertical line as shown in the example of fig. 5b to determine the value Tighten the screw on the rear bracket previously mounted with the
of dimension A. nut (Fig.9D).
If the angle found does not correspond to the requirements, adapt
dimension A and if necessary dimension B, so they are similar.
Loosen the cable gland and insert the power cord (Fig. 12). Replace the top cover first sliding it slightly backward.
connect the wires of the power cable to the terminal block Open the door and tighten the 2 screws that secure the rear cover.
according to the wiring diagram (Fig. 13/13a).
Screw the cable gland.
Release the gear motor (Fig.10). If you need to also adjust the mechanical limit switch in closing
Loosen the screw on the mechanical limit switch until it is able to (optional FCRAY), repeat the same procedure, this time manually
slide. bringing the door to the point of closure you want.
Open the door manually to the point of desired opening. N.B. The working travel stroke is reduced by 40 mm for every limit
Bring the mechanical limit switch up to pin of the slide bracket and switch installed.
secure it with the screw (Fig. 11).
11
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
The testing of the system must be performed by qualified techni- regulations, in particular the EN12445 standard, which specifies the
cians who must perform the tests required by relevant legislation testing methods for the automation of doors and gates.
related to risks, ensuring compliance with the provisions of the
5.1 Testing
All system components must be tested following the procedures Check the correct operation of all connected devices (photocells,
outlined in the respective instruction manuals. sensitive edges, emergency buttons, etc.), testing the opening,
closing and stopping of the gate or door via the connected control
Check that they meet the guidelines in Chapter 1 - Safety warnings devices (transmitters, buttons, switches).
Check that the gate or door can move freely once the automation
is unlocked, and that they are in equilibrium and stationary if left in Carry out measurements of the impact force, as prescribed by
any position. standard EN12445 adjusting the functions of speed, motor force
and deceleration of the unit if the measurements do not give the
desired results until you find the right setting.
5.2 Commissioning
Following the successful testing of all (and not just some) devices in Attach a plaque indicating the steps required to manually unlock
the system you can proceed with the commissioning. the system.
You must prepare, and keep for 10 years, the technical file of the Implement and deliver to the end user the declaration of conform-
system with the wiring diagram, drawing or photo of the system, ity, the instructions and warnings for use for the end user and the
risks analysis and solutions adopted, manufacturer declaration of maintenance schedule of the system.
conformity of all devices connected, instruction manual of each de-
vice and maintenance schedule of the system. Make sure the user understands proper automatic, manual and
emergency operation of the automation.
Fix on the gate or door a plaque indicating the automation data, the
name of the person responsible for the commissioning, the serial Inform the end user in writing of the dangers and risks still present.
number and year of construction, the CE mark.
12
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
EN
Key Automation S.r.l. produces systems for the automation of gates, • Maintenance: Like any machine, your automation needs periodic
garage doors, automatic doors, shutters, parking lots and road bar- maintenance to ensure its long life and total safety. Agree with your
riers. However, Key Automation is not the manufacturer of your au- installer on a maintenance plan on a periodic basis; Key Automation
tomation system, which is rather the result of a process of analysis, recommends a frequency of 6 months for normal domestic use, but
evaluation, selection of materials, and installation performed by this period may vary depending on the intensity of use. All inspec-
your own installer. Each automated system is unique and only your tion, maintenance or repairs should be performed only by qualified
installer has the experience and professionalism required to create personnel.
a system to suit your needs, safe and reliable over time, and carried
out in a workmanlike manner, i.e. compliant with the current regula- • Do not change the system and control or programming parameters
tions. Even if your automation system meets the security level re- of the automation: the responsibility lies with your installer.
quired by law, this does not exclude the existence of "residual risks",
i.e. the possibility that it may cause dangerous situations, usually as • The testing, routine maintenance and any repairs must be docu-
a result of improper or irresponsible use; for this reason we would mented by the person who performs them, and related documents
like to give you some suggestions: must kept by the owner.
• Before using the automation for the first time, ask the installer to The only interventions that are possible for the user and should be
explain the origin of residual risks. carried out periodically are the cleaning of the slides and photo-
cells, as well as the removal of any leaves or rocks that could hinder
• Keep this manual for future use and deliver it to any new owner of the automation. To prevent anyone from activating the gate or door,
the automation. before proceeding, remember to release the automation and clean
only with a cloth slightly dampened with water.
• Inappropriate or improper use of the automation can make it dan-
gerous: do not command the movement of the automation if people, • Disposal: At the end of the automation useful life, make sure that
animals or things are in its range. the dismantling is carried out by qualified personnel and the mate-
rials are recycled or disposed of according to local regulations in
• Children: If properly designed, an automation system ensures a force.
high degree of security, preventing movement in the presence of
people or things with its detection systems, and ensuring always • Operate the gate or door (with remote control, key switch, etc..);
predictable and safe activation. It is prudent to prevent children from if everything is working properly, the gate or the door will open and
playing near the automation and keep remote controls out of their close normally, otherwise the flashing light flashes and the maneu-
reach to prevent accidental activation. ver does not start.
• Malfunctions: As soon as you notice any malfunctions, disconnect With the safeties out of use, the automation must be repaired as
the system from the power supply and operate the manual release. soon as possible.
Do not attempt any repairs by yourself, but require the assistance
of your installer: meanwhile, the system can operate like a non-au- Replacing the remote control battery: if your remote control seems
tomated opening device after releasing the motor reducer with the to work worse or not work at all after a while, this may simply de-
release key supplied with the system. pend on the exhaustion of the battery (depending on use, it may
take several months to over a year). In that case, you will see that
• In case of failures or power failures: While awaiting the arrival of the confirmation of transmission light does not turn on, or comes on
your installer or the restore of the electricity, if the system is not only briefly.
equipped with backup batteries, the automation can be operated as
any normal non-automated opening device. To do this, you must run The batteries contain polluting substances: do not throw them in the
the manual release. garbage but use the methods prescribed by local regulations.
Release and manual movement: before performing this operation Thank you for choosing keyautomation; for more information feel
pay attention that the device can be released only when the door is free to visit our website www.keyautomation.it.
stationary.
13
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IMAGES
844
415
100
600
MAX DOOR WEIGHT (Kg)
Kg
IT - Peso massimo dell’ anta del cancello
EN - Maximum weight of the gate door
500 DE - Maximales Gewicht des Torflügels
ES - Peso máximo de la puerta de la cancela
400 FR - Poids maximum du battant du portail
PT - Peso máximo do painel do portão
PL - Waga maksymalna skrzydła bramy
300
RAY2524 RAY4024
m
RAY2524E RAY4024E
200 IT - Lunghezza massima dell’ anta del cancello
RAY40 EN - Maximum length of the gate door
DE - Maximale Länge des Torflügels
ES - Longitud máxima de la puerta de la cancela
FR - Longueur maximum du battant du portail
PT - Comprimento máximo do painel do portão
PL - Długość maksymalna skrzydła bramy
MAXIMUM DOOR LENGTH (m)
44
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Fig. 4 IT - Rappresentazione quote “A” e “B” FR - Représentation hauteurs « A » et « B »
EN - “A” and “B” quotes representation PT - Quotas de representação “A” e “B”
DE - Darstellung der Werte “A” und “B” PL - Przedstawienie wartości “A” i “B”
ES - Representación cuotas “A” y “B”
IT A= distanza tra l’ asse della cerniera e l’ asse del foro del fissaggio posteriore. Tab.1
E= distanza tra l’ asse della cerniera e l’ asse del foro del fissaggio anteriore.
EN A= distance between the hinge axis and the axis of the hole for the
rear mounting. A E
E= distance between the hinge axis and the axis of the hole for the front 100 650
mounting. 110 640
DE A= Entfernung zwischen der Achse des Scharniers und der Achse der
hinteren Befestigungsbohrung.
120 630
E= Entfernung zwischen der Achse des Scharniers und der Achse der 130 620
140 610 c
vorderen Befestigungsbohrung.
ES A= distancia entre el eje de la bisagra y el eje del agujero de la fijación 150 600
posterior.
E= distancia entre el eje de la bisagra y el eje del agujero de la fijación anterior.
160 590
FR A = distance entre l’axe de la charnière et l’axe du trou de fixation arrière. 170 580
E = distance entre l’axe de la charnière et l’axe du trou de fixation avant. 180 570
PT A= distância entre o pino da dobradiça e o eixo do furo na parte posterior 190 560
da montagem.
E= distância entre o pino da dobradiça e o eixo do furo na parte anterior da
200 550
montagem. 210 540
PL A= odległość między osią zawiasu a osią otworu mocowania tylnego. 220 530
E= odległość między osią zawiasu a osią otworu mocowania przedniego. 230 520
C B C B l.o.
5a 5b
IT - linea ottimale consigliata
EN - optimal line recommended
DE - optimale linie empfohlen
80° ÷ 90° ES - mejor línea posible recomendado
FR - ligne optimale suggéré
PT - linha ideal recomenda
PL - linia optymalna zaleca
100÷110
45
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Fig. 7 IT - Taglio staffa posteriore FR - Coupe du chevron arrière
EN - Cutting the rear bracket PT - Tamanho suporte posterior
DE - Schneiden des hinteren Bügels PL - Przecięcie obejmy tylnej
ES - Corte estribo posterior
3 9a 2 9b
2 1
46
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Fig. 9 IT - Fissaggio motoriduttore e staffa anteriore FR - Fixation du motoréducteur et du chevron avant
EN - Securing the gear motor and rear bracket PT - Fixação motorredutor e suporte posterior
DE - Befestigung des Getriebemotors und des vorderen Bügels PL - Mocowanie motoreduktora i obejmy przedniej
ES - Fijación motorreductor y estribo posterior
9c 9d
47
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Fig. 12-13 IT - Connessioni elettriche FR - Branchements électriques
EN - Power connections PT - Conexões eléctricas
DE - Elektrische Anschlüsse PL - Połączenia elektryczne
ES - Conexiones eléctricas
Fig. 12
RAY2524/RAY4024 RAY40/RAY40110
COM
LED
L1
M+
COM
M-
L2
LED MOTOR MOTOR
RAY2524E/RAY4024E
COM
NEG
ENC
LED
M+
V+
M-
14a 14b
EN - only 24 Vdc
DE - nur 24 Vdc
ES - solo 24 Vdc
3
FR - seulement 24 Vdc
PT - só 24 Vdc
2 PL - tylko 24 Vdc
48
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SELF INSTALL - NEED TECHNICAL
ASSISTANCE?
OPTION 1: DIRECT WITH THE SERVICE DESK – QUICKEST AND MOST EFFECTIVE METHOD
Submit your enquiry direct with the service desk at – service@automaticsolutions.com.au
The service desk has the most experienced staff in Australia to help with your problem but they need your help.
Describe your problem in detail and as clearly as possible. Don’t forget to include a telephone number.
Be certain to detail which model or models of you are working with.
Send photos of the installation – they love photos. The people at the service desk are good but they are
even better when they can see the installation. Send photos of the overall scene so they can see the
entire installation. Also send photos of the wiring to the control board and any other part of the
installation you think is relevant.
Send video if appropriate. Smartphone’s these days take remarkably good video in small file sizes which
can be emailed in a moment. If your problem needs a video to show the issue please feel free to send it.
NOTE: THIS IS BY FAR THE FASTEST AND MOST SUCCESFUL WAY TO SOLVE YOUR PROBLEM
PHOTOS AND VIDEOS ARE THE NEXT BEST THING TO BEING THERE
OPTION 2: LODGE YOUR ENQUIRY LOCALLY - SLOWER BUT CAN STILL BE EFFECTIVE
Make contact with the store of purchase. Branch staffs are typically not technicians and dependent on their length
of service will have varying degrees of technical knowledge. If they cannot help however they will certainly either
source help locally from their technicians or make contact with the service technicians on your behalf.
A note on this option: If you decide on this option you will be asked to sign an “authorisation to proceed” which
will provide legal authority and payment security. This form has three options available of which only the first two
are available to you. The third option is for warranty repairs only for full install customers. Self install customers
requiring warranty only service need to refer to option four below.
IMPORTANT: IN SHORT THIS OPTION WILL INCUR CHARGES
When choosing this option you need to complete a product return form. This form gives you all the information
on procedure involved and where to send to. These are available at the branch of purchase, can be emailed to
you (contact your branch), or available here - http://automaticsolutions.com.au/page/warranty.php