TI0965-TI0966 DOBLATGE: Introduction To Dubbing: Practical and Professional Issues
TI0965-TI0966 DOBLATGE: Introduction To Dubbing: Practical and Professional Issues
TI0965-TI0966 DOBLATGE: Introduction To Dubbing: Practical and Professional Issues
TRADUCCIÓ AUDIOVISUAL
TI0965-TI0966 DOBLATGE
AVT
Spoken output (SL) >
Revoicing Spoken output (TL)
Types of AVT: Revoicing
The original soundtrack is totally
replaced by a new one in the TL and
the target viewer can no longer hear the
Revoicing original exchanges
http://mediadeskpoland.eu/upload/PP_Comite_media_280708_FINAL.pdf
AVT modes on TV in Europe
http://mediadeskpoland.eu/upload/PP_Comite_media_280708_FINAL.pdf
Jugando a Traducir
Europe
o Changing landscape
o Greece: TV series and soap operas are dubbed
o Norway and Denmark: teen pics been dubbed
o Russia: incorporating dubbing
o Poland: incorporating subtitling in cinemas
o Dubbing countries: MTV is introducing voice-over
into fiction programmes
The Americas
o USA
o Subtitling
o Dubbing to export their films abroad
o Canada
o Subtitling in English-speaking regions
o Dubbing in Quebec
o Latin America
oDubbing on TV
oSubtitling in cinemas
Asia
o Dubbing countries (mixed modes)
o Iran, Japan, China (into Mandarin Chinese),
Vietnam, Philippines, India, Pakistan, Thailand
• TV stations
• Cable and digital broadcasting channels
• DVD, Blu-Ray
• Cinema How many products are dubbed?
In house vs. foreign production
• Film festivals and clubs
• Streaming services (Video On Demand – VoD)
Exercise 1:
-Carry out an Internet search. Find at least 3 dubbing/recording
studios in your country.
- Check if the studios you found are included in the list of dubbing
and subtitling companies provided at www.trama.uji.es
Source: Chaume (2004)
TV Channels: Negative pick-up
Example: Spanish TV stations