Start

Nu intensifieras jakten på studiebostäder – i Vasa finns det fler bostadssökande än vanligt

Det råder stor efterfrågan på studiebostäder, uppger studentbostadsstiftelsen VOAS. Det kan förklaras med att allt fler prioriterar gemenskap framför distansstudier.

VOAS infoboardet.
Antalet studiebostäder har inte ökat nämnvärt i Vasa. Däremot är det betydligt fler som nu ansöker om en studiebostad jämfört med i fjol. Bild: Sofi Nordmyr / Yle

Det är högtryck i jakten på studentbostäder. I takt med att studerande får besked om studieplatser blir efterfrågan på bostäder allt intensivare.

Hittills har VOAS mottagit fler ansökningar till studentbostäder än förra året.

Hyressituationen i Vasa håller på att återhämta sig efter coronaviruspandemin, uppger Marko Ylimäki som är vd på VOAS.

Enligt Ylimäki har VOAS mottagit 689 bostadsansökningar under våren och sommaren hittills, vilket är ungefär 100 ansökningar fler än vid motsvarande tidpunkt i fjol.

Ylimäki tror inte att orsaken till ökningen nödvändigtvis är fler studenter. Däremot finns det indikationer på att studenterna längtar efter gemenskap och möjlighet att delta i olika studentevenemang.

– Våra studentrepresentanter berättar att gemenskap och närstudier nu är viktigare för dem än distansstudier från hemkommunen, berättar Ylimäki.

Även om korridorboende inte är speciellt populärt och de flesta vill bo i en enrummare är gemenskap mycket viktigt. Det minskade intresset för distansstudier kan också förklaras med att läroinrättningar ordnar färre möjligheter till undervisning på distans.

På VOAS har man också lagt märke till att studenter behåller sina bostäder under längre perioder än tidigare.

– Under coronaåren märkte vi när studenterna var i distansläge. Då sades bostäder upp redan i början av året och det studerades från hemorten, berättar Ylimäki.

Den här texten är en översättning av artikeln Asunnon metsästyksen kiivain aika alkaa nyt, kun opiskelupaikat varmistuvat – Vaasassa asunnon hakijoita aiempaa enemmän, skriven av Olli-Pekka Louniala / Yle Pohjanmaa. Översättning av Anne Teir-Siltanen / Yle Österbotten.