Artikeln är över 8 år gammal

Hitisbo hotades skickas hem från Salo sjukhus - fick inte prata svenska

sjukhus
Bild: Yle/Jeanette Winberg

En sjukskötare vid jouren i Salo sjukhus ville skicka hem Hitisbon Sune Fromholz som drabbats av hög feber och nått sjukhuset sent på kvällen. Då han började förklara läget på svenska kom den hårda repliken: Vi talar finska i Finland.

Det var på eftermiddagen den 24 augusti som Fromholz märkte att allt kändes varmt och han blev väldigt trött.

Fromholz var inte van med att drabbas av feber, så han försökte först sova av tröttheten. När det inte lyckades bestämde han sig för att mäta kroppstemperaturen - som visade sig vara 38,6 grader.

Efter ett samtal med den privata läkaren stod det klart att Fromholz måste ta sig till Salo sjukhus för blodprov. Han fick en remiss från sin läkare och började ta sig mot sjukhuset.

- Du stannar inte i Hitis över natten. I land med dig, uppmanade läkaren.

"Åk hem och ta värkmedicin"

Han fick vänta några timmar på nästa färjavgång och var till slut framme vid sjukhuset klockan 21.40. För sent, enligt sjukskötaren som mötte honom.

- Hon undrade vad jag gjorde där så pass sent. Jag berättade att jag kommit ända från Hitis, men det gjorde ingen skillnad.

- Feber går om med värkmedicin, sade sjukskötaren när jag berättade vad felet var. Åk hem och ta några piller, sade hon. Då förklarade jag att jag redan hade talat med min läkare.

- Hon började fråga ifall jag hade några andra symptom. Jag är ju inte så bra på finska så jag undrade ifall jag inte får berätta på svenska.

Men det lyckades inte.

- Nej, vi är i Finland, konstaterade sjukskötaren.

- Då tände det hos mig. Jag sade 'Passa dej. Så där säger man inte. Det gillar jag inte heller', berättar Fromholz.

Sjukvårdsdistriktet: Man måste alltid respektera patienten

Från Egentliga Finlands sjukvårdsdistrikt konstaterar Teemu Elomaa, t.f. överläkare för jourtjänsterna, att det är beklagligt att patienten i detta fall inte bemötts korrekt. Enligt honom hör det till sjukvårdsdistriktets mål att kunna erbjuda vård på patientens modersmål.

- I alla fall är det inte möjligt, men man måste ändå respektera patienten, säger Elomaa.

Kommer det här fallet att leda till konkreta åtgärder från sjukvårdsdistriktets sida?

- Vi erbjuder kurser på svenska för hela vår personal. Vi har också små ordlistor som man kan använda sig av för att hitta ett sätt att kommunicera, säger Elomaa.

- Gällande febern så är det svårt att ta ställning då jag inte känner till detaljerna. Våra skötare följer ett protokoll för att bestämma ifall patienten har behov av vård på sjukhus och då det kommer till feber är det inte alltid fallet.

- Nu hade han en remiss, alltså hans feber hade redan evaluerats, fortsätter Elomaa, som berättar att en remiss så gott som alltid borde betyda att patienten ska vårdas dit hen blivit skickad.

Livsfarligt att bli hemskickad med feber

Efter att man på sjukhuset hittat remissen fick Fromholz den vård som han hade förväntat sig, men för andra kunde det ha gått värre.

- Jag kan ju språket lite, men tänk på dem som inte kan ett ord finska. De skulle ju ha blivit utsparkade. Människovärdet är noll, säger Fromholz.

Elomaa håller med om att det potentiellt var en farlig bedömning.

- Feber är ofta ett symptom på en ofarlig sjukdom, men visst kan det vara fråga om ett livsfarligt tillstånd. Personalen bedömer ändå alltid ifall det finns behov för sjukhusvård, säger Elomaa.

Överläkare: Inget systematiskt problem

Trots att Fromholz till slut fick den vård som han blivit skickad till sjukhuset för lämnade besöket en besk smak i munnen.

- Ja, man var ju inte värd ett piss helt enkelt, konstaterar Fromholz.

Fromholz berättar att han dessutom hört att det är flera som har blivit dåligt bemötta på Salo sjukhus, men enligt Elomaa är det inte fråga om något systematiskt fel.

- Nog kommer det in förbättringsförslag, men under min tid så har jag inte upplevt det som ett större problem, säger Elomaa, som har suttit på posten som överläkare i ett drygt halvår.

"Gott bemötande hör också till vården"