Новости
Центральной темой ”Культурного марафона” в этом году стало поддержание родного языка и продвижение интереса к чтению среди детей, подростков и взрослых.
Культура

Последний марафон

С 5 по 17 ноября в библиотеках столичного региона пройдут музыкальные и театральные представления, художественные мастер-классы, встречи с писателями, а также новинка этого года – лекции, посвященные финансовой грамотности и психологии отношений в международных парах.

  • Лена Партанен

Начиная с 5 ноября жители столичного региона могут скрасить свои осенние дни походом на бесплатные культурные мероприятия.

Русскоязычная библиотека Helmet уже в пятый раз проводит насыщенный двухнедельный ”Культурный марафон”.

При составлении программы организаторы постарались выбрать наиболее актуальные и востребованные темы, учитывая отзывы и потребности русскоязычного населения Финляндии.

– В этом году мы организовали 15 мероприятий. Половина из них для детей и подростков, и половина для взрослых. В программу вошли музыкальные и театральные представления, встречи с психологами и писателями, а также мастер-классы на художественную тематику, – рассказывает сотрудник русскоязычной библиотеки Селло Ирина Голышева.

Irina Golysheva, kirjastopedagogi, Leppävaaran kirjasto.
Библиотекарь Ирина Голышева третий год подряд отвечает за координацию ”Культурного марафона”. Изображение: Thomas Hagström / Yle

Новинкой этого года являются тематические встречи, посвященные финансовой грамотности и психологии отношений в международных парах. Они пройдут в центральной библиотеке Oodi.

Лекцию ”Основы финансовой грамотности и инвестирования” проведут инвесторы и финансовые консультанты Анастасия и Иван Власовы.

А внимание тех, кто состоит в межкультурных отношениях или интересуется семейной психологией, может привлечь практическая лекция эксперта по психологии отношений и автора популярного блога Алины Урпола, которая выступит с супругом Юсси.

Центральной же темой ”марафона” в этом году является поддержание родного языка и продвижение интереса к чтению среди детей, подростков и взрослых.

Этому будут посвящены встречи с детскими писательницами Анной Анисимовой, Александрой Лахтинен и Маръей Малми, которые проживают в Финляндии и пишут на русском языке. Они расскажут о своем творчестве и попробуют вдохновить детей на чтение и, возможно, даже написание собственных текстов.

Встречи с писателями посетят также некоторые учителя русского языка со своими учениками.

Будущее русскоязычной библиотеки

”Культурному марафону” не продлили финансирование, поэтому такого рода фестиваль русскоязычная библиотека проводит в последний раз. Ирина Голышева заверяет, что деятельность библиотеки продолжается и ее работники будут стремиться к тому, чтобы мероприятия на русском языке проводились и впредь.

– Может быть, не формате такого блока, а по отдельности, но мы все равно обязательно будем организовывать мероприятия, – говорит она.

Несмотря на то, что многие связи с Россией из-за войны оборвались, библиотеке все же удается пополнять свой фонд новыми изданиями. Библиотекарь Инна Вунукайнен занимается заказом книг для русскоязычной библиотеки через услугу Kirjastopalvelu и отмечает, что выбор книг от российских изданий сократился.

– Цензура и авторские права иностранных авторов или издательств, с которыми раньше сотрудничали, ограничивают выбор. Но, по сравнению с российскими библиотеками, у нас есть выбор: мы можем покупать книги российских авторов, которые сейчас издаются в Европе.

В Финляндии появляются и свои авторы, пишущие на русском языке.

– Недавно заказали ”На улице Дыбенко” Кристины Маиловской, у Натальи Мери вышел сборник стихов, Элеонора Иоффе пишет в жанре документальной прозы. Книги детских писательниц, которые участвуют в ”марафоне”, очень популярные, – приводит несколько примеров Вунукайнен и сетует только на то, что перевод финских книг на русский язык сейчас приостановлен.

С подробным описанием каждого мероприятия из программы ”Культурного марафона” можно ознакомиться на сайте библиотеки Helmet.