首页
随机
登录
设置
资助
关于维基词典
免责声明
搜索
小家子氣
语言
监视本页
编辑
目录
1
漢語
1.1
寫法
1.2
讀音
1.3
釋義
1.4
翻譯
漢語
编辑
寫法
编辑
规范字
(
简化字
):
小家子气
(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字
:
[[]]
(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体
:
[[]]
(台湾)
香港标准字形
:
[[]]
(香港、澳门)
讀音
编辑
官話
(
拼音
)
:
xiǎojiāzǐqi
(
注音
)
:
ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄚ ㄗˇ ˙ㄑㄧ
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
xiǎojiāzǐqi
注音
:
ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄚ ㄗˇ ˙ㄑㄧ
通用拼音
:
siǎojiazǐhci̊
威妥瑪拼音
:
hsiao
3
-chia
1
-tzŭ
3
-chʻi
5
耶魯官話拼音
:
syǎu-jyā-dž-chi
國語羅馬字
:
sheaujiatzyy.chi
西里爾字母轉寫
:
сяоцзяцзыци
(sjaoczjaczyci)
漢語
國際音標
(
幫助
)
:
/ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ t͡sz̩²¹⁴ t͡ɕʰi⁴/
釋義
编辑
1. 出身低微、庸賤。
《漢書.卷68.霍光傳》:「使樂成小家子得幸將軍,至九卿封侯。」
2. 小戶人家。
《紅樓夢.第83回》:「父女弟兄,反不如小家子得以常常親近。」
3. 舉止不大方、小氣。
《西游記.第26回》:「你這先生,好小家子樣,若要樹活 ,有甚疑難!」
《初刻拍案驚奇. 卷11》:「我們小本經紀,如何要打短我的?相公須放寬洪大量些!不該如此小家子相!」
翻譯
编辑
翻譯
俄语:
дурной
тон
,
мелочный
характер
,
скупость
;
мелочный
,
мещанский