1
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) 2001-2023 , Python Software Foundation
2
+ # Copyright (C) 2001-2024 , Python Software Foundation
3
3
# This file is distributed under the same license as the Python package.
4
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
#
6
6
# Translators:
7
- # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
7
+ # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
8
8
#
9
9
#, fuzzy
10
10
msgid ""
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version : Python 3.11\n "
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14
- "POT-Creation-Date : 2023-08-11 14:43 +0000\n "
14
+ "POT-Creation-Date : 2024-07-12 15:17 +0000\n "
15
15
"PO-Revision-Date : 2023-05-24 02:17+0000\n "
16
- "Last-Translator : Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023 \n "
16
+ "Last-Translator : Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024 \n "
17
17
"Language-Team : Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
18
18
"MIME-Version : 1.0\n "
19
19
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
185
185
186
186
#: ../../library/lzma.rst:107
187
187
msgid "The following method is also provided:"
188
- msgstr "也提供以下方法 :"
188
+ msgstr "还提供了以下方法 :"
189
189
190
190
#: ../../library/lzma.rst:111
191
191
msgid ""
@@ -553,15 +553,15 @@ msgstr ""
553
553
"过滤器链描述符是由字典组成的序列,其中每个字典包含单个过滤器的 ID 和选项。 每个字典必须包含键 "
554
554
"``\" id\" ``,并可能包含额外的键用来指定基于过滤器的选项。 有效的过滤器 ID 如下:"
555
555
556
- #: ../../library/lzma.rst:337
556
+ #: ../../library/lzma.rst:335
557
557
msgid "Compression filters:"
558
558
msgstr "压缩过滤器:"
559
559
560
- #: ../../library/lzma.rst:336
560
+ #: ../../library/lzma.rst:337
561
561
msgid ":const:`FILTER_LZMA1` (for use with :const:`FORMAT_ALONE`)"
562
562
msgstr ":const:`FILTER_LZMA1` (配合 :const:`FORMAT_ALONE` 使用)"
563
563
564
- #: ../../library/lzma.rst:337
564
+ #: ../../library/lzma.rst:338
565
565
msgid ""
566
566
":const:`FILTER_LZMA2` (for use with :const:`FORMAT_XZ` and "
567
567
":const:`FORMAT_RAW`)"
@@ -572,103 +572,103 @@ msgstr ""
572
572
msgid "Delta filter:"
573
573
msgstr "Delta 过滤器:"
574
574
575
- #: ../../library/lzma.rst:340
575
+ #: ../../library/lzma.rst:342
576
576
msgid ":const:`FILTER_DELTA`"
577
577
msgstr ":const:`FILTER_DELTA`"
578
578
579
- #: ../../library/lzma.rst:348
579
+ #: ../../library/lzma.rst:344
580
580
msgid "Branch-Call-Jump (BCJ) filters:"
581
581
msgstr "Branch-Call-Jump (BCJ) 过滤器:"
582
582
583
- #: ../../library/lzma.rst:343
583
+ #: ../../library/lzma.rst:346
584
584
msgid ":const:`FILTER_X86`"
585
585
msgstr ":const:`FILTER_X86`"
586
586
587
- #: ../../library/lzma.rst:344
587
+ #: ../../library/lzma.rst:347
588
588
msgid ":const:`FILTER_IA64`"
589
589
msgstr ":const:`FILTER_IA64`"
590
590
591
- #: ../../library/lzma.rst:345
591
+ #: ../../library/lzma.rst:348
592
592
msgid ":const:`FILTER_ARM`"
593
593
msgstr ":const:`FILTER_ARM`"
594
594
595
- #: ../../library/lzma.rst:346
595
+ #: ../../library/lzma.rst:349
596
596
msgid ":const:`FILTER_ARMTHUMB`"
597
597
msgstr ":const:`FILTER_ARMTHUMB`"
598
598
599
- #: ../../library/lzma.rst:347
599
+ #: ../../library/lzma.rst:350
600
600
msgid ":const:`FILTER_POWERPC`"
601
601
msgstr ":const:`FILTER_POWERPC`"
602
602
603
- #: ../../library/lzma.rst:348
603
+ #: ../../library/lzma.rst:351
604
604
msgid ":const:`FILTER_SPARC`"
605
605
msgstr ":const:`FILTER_SPARC`"
606
606
607
- #: ../../library/lzma.rst:350
607
+ #: ../../library/lzma.rst:353
608
608
msgid ""
609
609
"A filter chain can consist of up to 4 filters, and cannot be empty. The last"
610
610
" filter in the chain must be a compression filter, and any other filters "
611
611
"must be delta or BCJ filters."
612
612
msgstr ""
613
613
"一个过滤器链最多可由 4 个过滤器组成,并且不能为空。 过滤器链中的最后一个过滤器必须为压缩过滤器,其他过滤器必须为 Delta 或 BCJ 过滤器。"
614
614
615
- #: ../../library/lzma.rst:354
615
+ #: ../../library/lzma.rst:357
616
616
msgid ""
617
617
"Compression filters support the following options (specified as additional "
618
618
"entries in the dictionary representing the filter):"
619
619
msgstr "压缩过滤器支持下列选项(指定为表示过滤器的字典中的附加条目):"
620
620
621
- #: ../../library/lzma.rst:357
621
+ #: ../../library/lzma.rst:360
622
622
msgid ""
623
623
"``preset``: A compression preset to use as a source of default values for "
624
624
"options that are not specified explicitly."
625
625
msgstr "``preset``: 压缩预设选项,用于作为未显式指定的选项的默认值的来源。"
626
626
627
- #: ../../library/lzma.rst:359
627
+ #: ../../library/lzma.rst:362
628
628
msgid ""
629
629
"``dict_size``: Dictionary size in bytes. This should be between 4 KiB and "
630
630
"1.5 GiB (inclusive)."
631
631
msgstr "``dict_size``: 以字节表示的字典大小。 这应当在 4 KiB 和 1.5 GiB 之间(包含边界)。"
632
632
633
- #: ../../library/lzma.rst:361
633
+ #: ../../library/lzma.rst:364
634
634
msgid "``lc``: Number of literal context bits."
635
635
msgstr "``lc``: 字面值上下文的比特数。"
636
636
637
- #: ../../library/lzma.rst:362
637
+ #: ../../library/lzma.rst:365
638
638
msgid ""
639
639
"``lp``: Number of literal position bits. The sum ``lc + lp`` must be at most"
640
640
" 4."
641
641
msgstr "``lp``: 字面值位置的比特数。 总计值 ``lc + lp`` 必须不大于 4。"
642
642
643
- #: ../../library/lzma.rst:364
643
+ #: ../../library/lzma.rst:367
644
644
msgid "``pb``: Number of position bits; must be at most 4."
645
645
msgstr "``pb``: 位置的比特数;必须不大于 4。"
646
646
647
- #: ../../library/lzma.rst:365
647
+ #: ../../library/lzma.rst:368
648
648
msgid "``mode``: :const:`MODE_FAST` or :const:`MODE_NORMAL`."
649
649
msgstr "``mode``: :const:`MODE_FAST` 或 :const:`MODE_NORMAL`。"
650
650
651
- #: ../../library/lzma.rst:366
651
+ #: ../../library/lzma.rst:369
652
652
msgid ""
653
653
"``nice_len``: What should be considered a \" nice length\" for a match. This "
654
654
"should be 273 or less."
655
655
msgstr "``nice_len``: 对于一个匹配应当被视为“适宜长度”的值。 这应当小于或等于 273。"
656
656
657
- #: ../../library/lzma.rst:368
657
+ #: ../../library/lzma.rst:371
658
658
msgid ""
659
659
"``mf``: What match finder to use -- :const:`MF_HC3`, :const:`MF_HC4`, "
660
660
":const:`MF_BT2`, :const:`MF_BT3`, or :const:`MF_BT4`."
661
661
msgstr ""
662
662
"``mf``: 要使用的匹配查找器 -- :const:`MF_HC3`, :const:`MF_HC4`, :const:`MF_BT2`, "
663
663
":const:`MF_BT3` 或 :const:`MF_BT4`。"
664
664
665
- #: ../../library/lzma.rst:370
665
+ #: ../../library/lzma.rst:373
666
666
msgid ""
667
667
"``depth``: Maximum search depth used by match finder. 0 (default) means to "
668
668
"select automatically based on other filter options."
669
669
msgstr "``depth``: 匹配查找器使用的最大查找深度。 0 (默认值) 表示基于其他过滤器选项自动选择。"
670
670
671
- #: ../../library/lzma.rst:373
671
+ #: ../../library/lzma.rst:376
672
672
msgid ""
673
673
"The delta filter stores the differences between bytes, producing more "
674
674
"repetitive input for the compressor in certain circumstances. It supports "
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
679
679
"Delta 过滤器保存字节数据之间的差值,在特定环境下可产生更具重复性的输入。 它支持一个 ``dist`` 选项,指明要减去的字节之间的差值大小。 "
680
680
"默认值为 1,即相邻字节之间的差值。"
681
681
682
- #: ../../library/lzma.rst:378
682
+ #: ../../library/lzma.rst:381
683
683
msgid ""
684
684
"The BCJ filters are intended to be applied to machine code. They convert "
685
685
"relative branches, calls and jumps in the code to use absolute addressing, "
@@ -691,30 +691,30 @@ msgstr ""
691
691
"BCJ 过滤器主要作用于机器码。 它们会转换机器码内的相对分支、调用和跳转以使用绝对寻址,其目标是提升冗余度以供压缩器利用。 这些过滤器支持一个 "
692
692
"``start_offset`` 选项,指明应当被映射到输入数据开头的地址。 默认值为 0。"
693
693
694
- #: ../../library/lzma.rst:386
694
+ #: ../../library/lzma.rst:389
695
695
msgid "Examples"
696
696
msgstr "例子"
697
697
698
- #: ../../library/lzma.rst:388
698
+ #: ../../library/lzma.rst:391
699
699
msgid "Reading in a compressed file::"
700
700
msgstr "在已压缩的数据中读取::"
701
701
702
- #: ../../library/lzma.rst:394
702
+ #: ../../library/lzma.rst:397
703
703
msgid "Creating a compressed file::"
704
704
msgstr "创建一个压缩文件::"
705
705
706
- #: ../../library/lzma.rst:401
706
+ #: ../../library/lzma.rst:404
707
707
msgid "Compressing data in memory::"
708
708
msgstr "在内存中压缩文件::"
709
709
710
- #: ../../library/lzma.rst:407
710
+ #: ../../library/lzma.rst:410
711
711
msgid "Incremental compression::"
712
712
msgstr "增量压缩::"
713
713
714
- #: ../../library/lzma.rst:418
714
+ #: ../../library/lzma.rst:421
715
715
msgid "Writing compressed data to an already-open file::"
716
716
msgstr "写入已压缩数据到已打开的文件::"
717
717
718
- #: ../../library/lzma.rst:427
718
+ #: ../../library/lzma.rst:430
719
719
msgid "Creating a compressed file using a custom filter chain::"
720
720
msgstr "使用自定义过滤器链创建一个已压缩文件::"
0 commit comments