alzar
También se encuentra en: Sinónimos.
alzar
(Del lat. vulgar *altiare < altus, alto.)1. v. tr. Mover o dirigir hacia arriba una cosa alcen el brazo si quieren intervenir; alzó la vista y me miró fijamente. levantar bajar
3. v. tr. Construir en sentido vertical en un año alzaron la casa, aunque luego tuvieron la obra paralizada varios meses. edificar
4. Elevar el precio de una cosa. encarecer
5. Esforzar la voz si no alzas la voz, no te oirán. elevar
6. Recoger alguna cosa o guardarla el operario alzó el telón; alzar la ropa de invierno.
7. v. tr. y prnl. Amotinar o sublevar alzarse en armas.
8. v. prnl. Sobresalir en altura con respecto a lo que hay alrededor su figura se alzaba majestuosa. destacar, resaltar
9. Conseguir alguna cosa se alzó con la victoria.
10. Quedarse o apoderarse de una cosa, bien con fraude o lícitamente.
11. DERECHO Recurrir a juez o tribunal superior. apelar
12. Amér. Fugarse el animal doméstico y hacerse montaraz.
13. v. tr. e intr. RELIGIÓN Levantar la hostia y el cáliz después de la consagración, en la misa.
14. JUEGOS Cortar la baraja.
15. v. tr. Llevarse una cosa quitándosela a una persona.
16. DERECHO Dejar en suspenso un castigo o pena impuestos.
17. AGRICULTURA Retirar la cosecha del campo.
18. AGRICULTURA Dar la primera reja a un terreno después de segada la mies.
19. ARTES GRÁFICAS Poner en rueda todas las jornadas de impresión.
20. CAZA Levantar la caza los podencos alzaban los venados.
21. CONSTRUCCIÓN Dar el peón al oficial la pellada o masa.
NOTA: Se conjuga como: cazar
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
alzar
tr. Levantar.
Quitar o llevarse [una cosa].
prnl. Levantarse.
Quebrar el mercader fraudulentamente.
Retirarse el jugador del juego con la ganancia sin esperar que los otros se desquiten.
(Amér.) Hacerse montaraz el animal doméstico.
Alzarse uno con alguna cosa. loc. Apoderarse de ella con injusticia.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
alzar
(alˈθaɾ)verbo transitivo
1. mover hacia arriba alzar al bebé
2. construir algo alzar un edificio
3. elevar el precio de algo alzar el precio de las mercancías
4. elevar el tono de voz alzar la voz
5. poner fin a algo alzar un castigo
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
alzar
Participio Pasado: alzado
Gerundio: alzando
Presente Indicativo |
---|
yo alzo |
tú alzas |
Ud./él/ella alza |
nosotros, -as alzamos |
vosotros, -as alzáis |
Uds./ellos/ellas alzan |
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
alzar
verbo pronominal
3 (derecho) apelar
verbo pronominal
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
alzar
alzare, canzonare, inalzare, orchestrare, sollevarealzar
يُعْليalzar
zvednoutalzar
hævealzar
σηκώνωalzar
nostaaalzar
podićialzar
上げるalzar
올리다alzar
verhogenalzar
hevealzar
podnieśćalzar
elevaralzar
подниматьalzar
resaalzar
ยกขึ้นalzar
yukarı kaldırmakalzar
nâng lênalzar
提升alzar
להעלותalzar
A. VT
1. (= levantar)
1.1. [+ objeto, persona] → to lift; [+ objeto muy pesado] → to hoist; [+ copa] → to raise
no podía alzarla del suelo → he could not lift her off the floor
los manifestantes alzaron sus banderas → the demonstrators raised o lifted up their flags
alcemos nuestras copas por la victoria → let us raise our glasses to victory
alzaron el telón unos minutos más tarde → the curtain went up a few minutes later
no podía alzarla del suelo → he could not lift her off the floor
los manifestantes alzaron sus banderas → the demonstrators raised o lifted up their flags
alcemos nuestras copas por la victoria → let us raise our glasses to victory
alzaron el telón unos minutos más tarde → the curtain went up a few minutes later
1.2. [+ brazo, cabeza, cejas] → to raise
alzó los brazos al cielo → he raised up his arms to heaven
alzó la mano para pedir la palabra → he put up o raised his hand to ask permission to speak
alzar la mirada o los ojos o la vista → to look up
ni siquiera alzó la vista cuando entramos → she didn't even look up when we came in
no alzó la mirada del libro ni un momento → he didn't look up o avert his gaze (más frm) from the book for one moment
alzar la voz → to raise one's voice
a tu padre no le alces la voz → don't raise your voice at your father
alza un poco más la voz, que no te oigo → speak up a little, I can't hear you
alzan su voz contra la injusticia → they speak out against injustice
siempre se alzarán voces llamando a la unidad → there will always be calls for unity
V tb vuelo 2 1
alzó los brazos al cielo → he raised up his arms to heaven
alzó la mano para pedir la palabra → he put up o raised his hand to ask permission to speak
alzar la mirada o los ojos o la vista → to look up
ni siquiera alzó la vista cuando entramos → she didn't even look up when we came in
no alzó la mirada del libro ni un momento → he didn't look up o avert his gaze (más frm) from the book for one moment
alzar la voz → to raise one's voice
a tu padre no le alces la voz → don't raise your voice at your father
alza un poco más la voz, que no te oigo → speak up a little, I can't hear you
alzan su voz contra la injusticia → they speak out against injustice
siempre se alzarán voces llamando a la unidad → there will always be calls for unity
V tb vuelo 2 1
3. [+ mantel] → to put away
4. [+ prohibición] → to lift
6. (Rel) [+ cáliz, hostia] → to elevate
7. (Tip) → to gather
9. (Méx) (= ordenar) [+ casa, recámara] → to tidy up
alzar la mesa → to clear the table
alzar los trastes → to clear away the dishes
alzar la mesa → to clear the table
alzar los trastes → to clear away the dishes
10. (Méx) [+ dinero] → to save
B. (alzarse) VPR
1. (= ponerse en pie) → to rise
cuando entró la novia todos se alzaron → when the bride entered everyone stood up o rose to their feet
cuando entró la novia todos se alzaron → when the bride entered everyone stood up o rose to their feet
2. [edificio, monte, monumento] (= tener una altura determinada) → to rise; (= estar situado) → to stand
la cordillera se alza 2.500m sobre el nivel del mar → the mountain range rises 2,500m above sea level
en la plaza se alzaba la iglesia → the church stood in the square
el rascacielos se alza por encima del parque → the skyscraper rises o towers over the park
la cordillera se alza 2.500m sobre el nivel del mar → the mountain range rises 2,500m above sea level
en la plaza se alzaba la iglesia → the church stood in the square
el rascacielos se alza por encima del parque → the skyscraper rises o towers over the park
3. (= aumentar) [precio, temperatura] → to rise
4. (= rebelarse) → to rise up, rise, revolt (contra against)
alzarse en armas → to take up arms, rise up in arms
alzarse en armas → to take up arms, rise up in arms
5. (= llevarse)
alzarse con [+ premio, votos] → to win; [+ dinero] → to run off with
el Barcelona se alzó con el título de Liga → Barcelona won o took the League title
se alzaron con la mayoría absoluta → they won an absolute majority
alzarse con el poder → to take power
alzarse con la victoria → to win
era el favorito indiscutible para alzarse con la victoria → he was the undisputed favourite to win
los primeros comicios en que los socialistas se han alzado con la victoria → the first elections in which the socialists have been victorious o have won
alzarse con el santo y la limosna → to make a clean sweep
alzarse con [+ premio, votos] → to win; [+ dinero] → to run off with
el Barcelona se alzó con el título de Liga → Barcelona won o took the League title
se alzaron con la mayoría absoluta → they won an absolute majority
alzarse con el poder → to take power
alzarse con la victoria → to win
era el favorito indiscutible para alzarse con la victoria → he was the undisputed favourite to win
los primeros comicios en que los socialistas se han alzado con la victoria → the first elections in which the socialists have been victorious o have won
alzarse con el santo y la limosna → to make a clean sweep
6. (Com) → to go fraudulently bankrupt
7. (Andes) (= emborracharse) → to get drunk
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
alzar
vi. to raise, to lift;
vr. to raise oneself, to get up.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012