ask
Also found in: Thesaurus, Medical, Legal, Financial, Acronyms, Idioms, Encyclopedia, Wikipedia.
ask
(ăsk)These verbs mean to seek to gain or elicit information from another: Ask is the most neutral term: We asked the police officer for directions. The coach asked me what was wrong.
Question implies careful or methodical asking: The prosecutor questioned the witness on several key points.
Inquire often suggests a polite or formal request: We inquired whether the hotel had laundry service. The chairman inquired how best to secure the information.
Query usually suggests settling a doubt: The proofreader queried the author on the spelling of a name.
Interrogate applies especially to official and often aggressive questioning: The detectives interrogated the suspects for several hours.
Examine refers particularly to close and detailed questioning to ascertain a person's knowledge or qualifications: The committee examined each candidate separately.
Quiz denotes the informal examination of students: The teacher quizzed the pupils on the multiplication table.
ask
(ɑːsk)Ask
(ɑːsk)ask
(æsk, ɑsk)v. asked, ask•ing. v.t.
ask
- A request or question.ask
You say that someone asks a question.
Be Careful!
Don't say that someone 'says a question'.
When you report a yes/no-question, you usually use ask with an if-clause.
You can also use a clause beginning with 'whether'.
When you report a wh-question, you usually use ask with a wh-clause.
Be Careful!
In the wh-clause, the subject and the verb do not change places. Don't say, for example, 'He asked me when was the train leaving'. You say 'He asked me when the train was leaving'.
You can say that someone asks someone else their name or their age.
You can say that someone asks someone else's opinion.
You don't need to say who a question is addressed to if this is clear from the context.
Be Careful!
Don't use 'to' when mentioning who a question is addressed to. Don't say, for example, 'He asked to me my name'.
You can use ask when reporting directly what someone says.
When someone says that they want to be given something, you report this using ask and for. For example, if a man says to a waiter 'Can I have a glass of water?', you report this as 'He asked for a glass of water' or 'He asked the waiter for a glass of water'.
When someone says that they want to speak to another person on the telephone, you say that they ask for that person.
When someone tells another person that they want them to do something, you report this using ask and either a to-infinitive clause or an if-clause.
inquire
enquire askIf you inquire or enquire about something, you ask for information about it. There is no difference in meaning between these words. Inquire is more common, especially in American English.
You can use inquire or enquire with a 'wh'-clause.
In writing, inquire and enquire are sometimes used in quote structures.
Be Careful!
You do not use these verbs with a direct object. You do not say, for example, 'He inquired her if she was well'.
Inquire and enquire are fairly formal words. In conversation, people usually use ask. Ask can be used with or without a direct object.
ask
Past participle: asked
Gerund: asking
Imperative |
---|
ask |
ask |
Verb | 1. | ![]() communicate, intercommunicate - transmit thoughts or feelings; "He communicated his anxieties to the psychiatrist" ask - direct or put; seek an answer to; "ask a question" pry - be nosey; "Don't pry into my personal matters!" confer with, consult - get or ask advice from; "Consult your local broker"; "They had to consult before arriving at a decision" ask - address a question to and expect an answer from; "Ask your teacher about trigonometry"; "The children asked me about their dead grandmother" |
2. | ![]() call for, request, bespeak, quest - express the need or desire for; ask for; "She requested an extra bed in her room"; "She called for room service" request - ask (a person) to do something; "She asked him to be here at noon"; "I requested that she type the entire manuscript" solicit - make a solicitation or petition for something desired; "She is too shy to solicit" | |
3. | ![]() ask, enquire, inquire - inquire about; "I asked about their special today"; "He had to ask directions several times" give voice, phrase, word, articulate, formulate - put into words or an expression; "He formulated his concerns to the board of trustees" | |
4. | ask - consider obligatory; request and expect; "We require our secretary to be on time"; "Aren't we asking too much of these children?"; "I expect my students to arrive in time for their lessons" demand - request urgently and forcefully; "The victim's family is demanding compensation"; "The boss demanded that he be fired immediately"; "She demanded to see the manager" call - require the presentation of for redemption before maturation; "Call a bond" | |
5. | ![]() ask, enquire, inquire - inquire about; "I asked about their special today"; "He had to ask directions several times" interrogate, question - pose a series of questions to; "The suspect was questioned by the police"; "We questioned the survivor about the details of the explosion" | |
6. | ask - require as useful, just, or proper; "It takes nerve to do what she did"; "success usually requires hard work"; "This job asks a lot of patience and skill"; "This position demands a lot of personal sacrifice"; "This dinner calls for a spectacular dessert"; "This intervention does not postulate a patient's consent" exact, claim, take - take as an undesirable consequence of some event or state of affairs; "the accident claimed three lives"; "The hard work took its toll on her" govern - require to be in a certain grammatical case, voice, or mood; "most transitive verbs govern the accusative case in German" draw - require a specified depth for floating; "This boat draws 70 inches" cost - require to lose, suffer, or sacrifice; "This mistake cost him his job" cry for, cry out for - need badly or desperately; "This question cries out for an answer" compel - necessitate or exact; "the water shortage compels conservation" | |
7. | ask - require or ask for as a price or condition; "He is asking $200 for the table"; "The kidnappers are asking a million dollars in return for the release of their hostage" demand - request urgently and forcefully; "The victim's family is demanding compensation"; "The boss demanded that he be fired immediately"; "She demanded to see the manager" |
ask
inquire answer, reply, respond
ask
verbask
[ɑːsk]"how is Frank?" he asked → -¿cómo está Frank? -preguntó
to ask sb sth → preguntar algo a algn
I asked him his name/the time → le pregunté su nombre/la hora
to ask o.s. sth → preguntarse algo
did you ask him about the job? → ¿le has preguntado por el trabajo?; (in more detail) → ¿le has preguntado acerca del trabajo?
I've been meaning to ask you about that → llevo tiempo queriendo or hace tiempo que quiero preguntarte acerca de eso
ask her about her plans for Christmas → pregúntale qué planes tiene para la Navidad
ask me another! → ¡no tengo ni idea!
don't ask me! → ¡yo qué sé!, ¡qué sé yo! (esp LAm)
I ask you! (despairing) → ¿te lo puedes creer?
ask him if he has seen her → pregúntale si la ha visto
if you ask me, I think she's crazy → para mí que está loca
and where have you been, may I ask? → ¿y dónde has estado, si se puede saber?
to ask (sb) a question → hacer una pregunta (a algn)
I asked the teacher what to do next → le pregunté al profesor lo que tenía que hacer después
ask them what time the party is → pregúntales a qué hora es la fiesta
who asked you? → ¿quién te ha preguntado a ti?
ask her why she didn't come → pregúntale por qué no vino
to ask sb a favour, ask a favour of sb → pedir un favor a algn
how much are they asking for the car? → ¿cuánto piden por el coche?
they are asking £80,000 for the house → piden 80.000 libras por la casa
that's asking the impossible → eso es pedir lo imposible
it's not a lot to ask → no es mucho pedir
that's asking a lot → eso es mucho pedir
what more can you ask? → ¿qué más se puede pedir?
to ask sth of sb he did everything asked of him → hizo todo lo que se le pidió
all he asked of us was that we tell people about his plight → sólo nos pidió que habláramos a la gente de la difícil situación en que se encontraba
to ask that sth be done → pedir que se haga algo
all I'm asking is that you keep an open mind → sólo te pido que or lo único que pido es que mantengas una actitud abierta
to ask to do sth: I asked to see the director → pedí ver al director
he asked to go on the picnic → preguntó si podía ir (con ellos) de picnic
to ask sb to do sth → pedir a algn que haga algo
we had to ask him to leave → tuvimos que decirle or pedirle que se marchara
that's asking too much → eso es pedir demasiado
I think she's asking too much → creo que está exigiendo demasiado
see also permission
he was too shy to ask → le dio vergüenza preguntar
ask about our reduced rates for students → pregunta por or infórmate sobre nuestros descuentos para estudiantes
he was asking about the Vikings → preguntaba acerca de or sobre los vikingos
I asked about the possibility of staying on → pregunté acerca de or sobre la posibilidad de quedarme más tiempo, pregunté si era posible que me quedara más tiempo
he was asking about you → estaba preguntando por ti
"what's the matter?" - "don't ask" → -¿qué pasa? -más te vale no saberlo
now you're asking! (= what a difficult question) → ¡vaya con la preguntita!; (= who knows) → ¡quién sabe!; (= wouldn't we all like to know) → ¡eso quisiera saber yo!
I was only asking → era sólo una pregunta
"what has he gone and done now?" - "you may well ask!" → -¿qué es lo que ha hecho ahora? -¡buena pregunta!
Jane was asking after you → Jane (me) preguntaba por ti
ask him along if you like → si quieres, dile que venga → invítale si quieres
ask around to find out which are the best schools → pregunta por ahí y entérate de cuáles son las mejores escuelas
she asked me back to her house after the show → me invitó a su casa después del espectáculo
he wrote asking for help → escribió pidiendo or (more frm) solicitando ayuda
to ask for sth back → pedir que se devuelva algo
there's someone asking for you at reception → hay alguien en recepción que pregunta por ti
he is all I could ask for in a son → tiene todo lo que podría pedirle a un hijo
he asked for it! → ¡él se lo ha buscado!
you're asking for a good smack! → ¡si sigues así, te vas a ganar una buena bofetada!
it's just asking for trouble → eso no es otra cosa que buscarse problemas
to ask sb for sth → pedir algo a algn
to ask sb in for a drink → invitar a algn a que pase a tomar algo
they never ask her out → no la invitan nunca a salir (con ellos)
he asked her out to dinner → la invitó (a salir) a cenar
they've asked us round for drinks → nos han invitado (a su casa) a tomar unas copas
ask
[ˈɑːsk]"Have you finished?" she asked → "Tu as fini?" a-t-elle demandé.
to ask sb sth → demander qch à qn
I asked him his name → Je lui ai demandé son nom.
He asked her how old she was → Il lui a demandé quel âge elle avait.
to ask sb the time → demander l'heure à qn
to ask sb about sth → poser des questions à qn au sujet de qch, poser des questions à qn sur qch
to ask a question → poser une question
to ask sb a question → poser une question à qn
to ask whether ... → demander si ...
to ask why ... → demander pourquoi ...
to ask if ... → demander si ...
to ask sb whether ... → demande à qn si ...
to ask sb why ... → demander à qn pourquoi ...
to ask sb if ... → demander à qn si ...
to ask sb's opinion → demander son opinion à qn
if you ask me → si vous voulez mon avis
to ask the price → demander le prix
don't ask me (= I don't know) → est-ce que je sais (moi)
I ask you > (indicating disapproval) → je vous demande un peu
to ask sb sth → demander qch à qn
to ask sb to do sth → demander à qn de faire qch
She asked him to do the shopping → Elle lui a demandé de faire les courses.
to ask permission → demander la permission
to ask forgiveness → demander pardon
to ask sb's permission → demander la permission à qn
to ask sb's forgiveness → demander pardon à qn
Have you asked Matthew to the party? → Est-ce que tu as invité Matthew à la fête?
to ask about sth → se renseigner sur qch
I asked about train times to Leeds → Je me suis renseigné sur les horaires des trains pour Leeds.
to ask about the price → se renseigner sur le prix
to ask to do sth → demander à faire qch
may I ask → si ce n'est pas trop demander
everything is yours for the asking → tout est à votre disposition - il suffit de demander
to ask for sth → demander qch
He asked for a cup of tea → Il a demandé une tasse de thé.
to ask for sb → demander qn
you're asking for trouble!, you're asking for it! → tu cherches des ennuis!
it's just asking for trouble, it's just asking for it → ce serait chercher des ennuis
He asked her out → Il lui a demandé de sortir avec lui.
to ask sb out to dinner → inviter qn au restaurant
ask
ask
[ɑːsk]she asked him about his father → gli domandò (notizie) di suo padre
to ask sb a question → fare una domanda a qn
to ask sb the time → chiedere l'ora a qn
don't ask me! (fam) → non domandarlo a me!, a me lo chiedi?
to ask about sth → informarsi su or di qc
you should ask at the information desk → dovresti rivolgerti all'ufficio informazioni
it's yours for the asking → non hai che da chiederlo