[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Вадим Юрьевич Михайлин


Вадим Юрьевич Михайлин (род. 13 декабря 1964 года) - филолог, переводчик.
В 1991 году защитил кандидатскую диссертацию по теме: «Александрийский квартет» Лоренса Даррелла и проблема романтизма».
Член Союза российских писателей (с 1995 года). Член гильдии «Мастера литературного перевода». Лауреат литературной премии им. А. Беляева за цикл эссе «Пространственно-магистические аспекты культуры» (2004). Шорт-лист литературной премии «Единорог и лев» за лучший перевод англоязычной прозы (2006).
Среди переводимых Михайлиным авторов значатся Гертруда Стайн, Д.Г.Лоуренс, Лоренс Даррел, У.Б.Йейтс, Дж.Барт, Уильям Тревор, Кристофер Ишервуд, Чак Паланик и другие.
Вадим Михайлин также автор многочисленных эссе по культурной и социальной антропологии. Руководит лабораторией социально-культурной антропологии «ЛИСКА» на филологическом факультете Саратовского госуниверситета.
Впечатления
aglazir про Назаренко: «Злая лая матерная...» (Культурология, Языкознание, иностранные языки) в 17:38 (+02:00) / 18-06-2015Какое красивое название.
Последние комментарии
15 минут 43 секунды назад
36 минут 37 секунд назад
38 минут 29 секунд назад
52 минуты 37 секунд назад
57 минут 48 секунд назад
1 час 27 минут назад
1 час 36 минут назад
1 час 40 минут назад
1 час 43 минуты назад
1 час 50 минут назад