[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Вэйджер. История о кораблекрушении, мятеже и убийстве (fb2)
Книга 758617 заменена на исправленную (удалить связь)
Дэвид Гранн (перевод: Книжный импорт Т/К)
Добавлена: 24.11.2023
Аннотация
«Захватывающая... Читается как триллер, с азартом преодолевая многослойную историю и империализм» (Time)
От автора романа "Убийцы цветочной луны" - история о кораблекрушении, выживании и дикости, кульминацией которой становится военный трибунал, раскрывающий шокирующую правду. Мощное повествование раскрывает глубинный смысл событий, показывая, что под суд попали не только капитан и команда, но и сама идея империи.
28 января 1742 г. ветхое судно из дерева и ткани было выброшено на берег Бразилии. Внутри находились тридцать истощенных мужчин, едва живых, и им предстояло рассказать необыкновенную историю. Это были выжившие с корабля Его Величества "Вэйджер", британского судна, вышедшего из Англии в 1740 году с секретной миссией во время имперской войны с Испанией. Во время погони за испанским галеоном, судно потерпело крушение на пустынном острове у берегов Патагонии. Проведя несколько месяцев в бедственном положении и столкнувшись с голодом, мужчины построили хлипкое суденышко и более ста дней шли под парусами, преодолев почти 3000 миль по штормовым морям.
Но... через полгода к берегам Чили прибило другое, еще более ветхое судно. На этом судне было всего три человека, и они рассказали совсем другую историю. Тридцать моряков, высадившихся в Бразилии, не были героями - они были мятежниками. Первая группа ответила встречными обвинениями в адрес тиранического и кровожадного старшего офицера и его приспешников. Стало ясно, что, оказавшись на острове, экипаж впал в анархию, и враждующие группировки боролись за господство в бесплодной пустыне. Посыпались обвинения в предательстве и убийствах, и Адмиралтейство созвало военный трибунал, чтобы определить, кто говорит правду. Ставка была сделана на жизнь и смерть - того, кого суд признает виновным, могут повесить.
Дэвид Гранн - американский журналист, пишущий для журнала The New Yorker, и писатель, автор ряда бестселлеров, написанных в жанре нон-фикшен.
alethule в 22:14 (+01:00) / 24-11-2023, Оценка: нечитаемо
Кошмарный гуглоперевод:
... the Admiralty had recognized in Anson what Cheap had also seen in him in the two years since he’d joined the Centurion’s crew: a formidable seaman...
...Адмиралтейство признало в Энсоне то, что за два года, прошедшие с момента его вступления в экипаж Centurion, увидел в нем и Дешевых: грозного моряка...
Оценки: 1: 1 |
Оглавление |
Последние комментарии
1 минута 21 секунда назад
4 минуты 14 секунд назад
5 минут 14 секунд назад
7 минут 22 секунды назад
37 минут 43 секунды назад
50 минут 50 секунд назад
1 час 3 минуты назад
1 час 46 минут назад
1 час 48 минут назад
2 часа 13 минут назад