chance
chance
n.f. [ du lat. cadere, tomber ]CHANCE
(chan-s') s. f.HISTORIQUE
- XIIIe s. Tornée lor est la cheance Du dé en perte et mescheance [, Hist. de France en vers à la suite du roman de Fauvel, ms. n° 6812, f° 72, dans LACURNE, au mot dé]Fors que Gentillesce sa fille, Cousine a prochaine cheance [a chance prochaine pour sa cousine], Tant la tient fortune en balance [, la Rose, 6592]Nus deicier ne puet ne ne doit fere ne achater dez ploumez, quelque chance que il doinent [donnent], de quoi qu'il soient ploumez, soit de vif ou de plons [, Livre des mét. 182]
- XIVe s. .... Point de plus vaillant homme, Ne qui plus de victores, pour vigueur, pour cheance, Heüst [eût] : quar douze fois [il] vainquit le roi de France [, Girart de Ross. V. 278]
- XVe s. Quand il cognoist qu'en hasart gist sa chance [CH. D'ORL., Rondeau, p. 288]
- XVIe s. Je pose sus le bout de la table en mon cabinet tous les sacs du deffendeur, et lui livre chance premierement [je jette les dés pour lui] [RAB., Pant. III, 37]Là [il] jouoyt à la blanche, à la chance à trois dez, à la table.... [ID., Garg. I, 22]Maintenant la chance est tellement tournée, qu'ils sont devenus cousins des rois et des empereurs [CALVIN, Instit. 919]J'aime mieulx me resouldre à quelque party que ce soit, aprez que la chance est livrée [le sort jeté, l'affaire engagée] [MONT., III, 47]Mais si la chance tourne.... [ID., IV, 53]Ce fut lui qui livra de chance [donna le signal, commença], en criant, haut les bras [D'AUB., Hist. II, 393]Ce petit combat livra de chance, et resveilla les uns et les autres à la guerre, de laquelle on doutoit auparavant [ID., ib. II, 433]Il avoit le jour precedent gaigné six mille escus à la chance à trois dez [CARLOIX, III, 20]J'ay joué comme aux dés mon cœur et mes amours ; Arriere bien ou mal, la chance en est jettée [RONS., 229]Il n'est chance qui ne retourne [LEROUX DE LINCY, Prov. t. II, 314]
ÉTYMOLOGIE
- Picard, cince ; anc. franç. cheance, du part. cheant, de choir. Provenç. cazensa ; ital. cadenza ; bas-lat. cadentia, du latin cadens, tombant, de cadere, choir (voy. CHOIR) ; comparez CADENCE.
chance
Au pluriel, il se dit aussi pour Probabilités. Calculer les chances de mort aux différents âges.
Fam., Bonne chance! se dit en forme de souhait.
La chance est pour vous, Vous avez une chance favorable.
La chance a tourné, Les choses ont changé de face. Il avait tout le monde pour lui, contre lui, mais la chance a tourné.
Il se dit familièrement pour désigner, d'une manière absolue, un Hasard heureux, une fortune favorable. Il a de la chance. Il n'a pas de chance. Pas de chance!
chance
Chance, f. penac. Est dit pour Cheance, comme au jeu des dez, a cadentia siue a casu aleae, Car le mot vient de Cheoir, Cadere, Dont le participe present est Cheant, Cadens, Et le poinct qui est au premier ject du dé est venu, c'est la Chance, ce que Lucian dit aux Saturnales: kai tois allois, éis tên monada kulioménou tou kubou, soi tên héxada hupéranô aéi phainésthai. Ainsi lon dit Chance pour fortune, comme, La chance a tourné, Fortuna variauit, Liu. lib. 23. et se prend tant pour le mal que pour le bien.
chance
La Chance estoit tournée, Iam verterat fortuna, B. ex Liuio.
chance
CHANCE, s. f. [1re lon. 2e e muet.] 1°. Sorte de jeu de dés. Jouer à la chance. = Fig. Heureûse fortune. Bonne chance; être en chance; la chance a tourné.
Le proverbe dit, que chance vaut mieux que bien jouer; il vaut mieux être heureux qu'habile; ce qui s'aplique à toute sorte d'afaires. — Conter sa chance, ses aventûres, ses déplaisirs. — Livrer chance à quelqu'un, le défier, le provoquer à la dispute.
chance
Chance, Glück, Massel, Gelegenheit, Vermögenluck, chance, fortune, break, luckiness, mercy, likelihood, opportunitygeluk, kans, uitzicht, bof, mazzel, toeval, succes, zwijn, fortuin, gelegenheidגד (ז), יד הגורל (נ), מזל (ז), מקרה (ז), סיכוי (ז), פור (ז), פיס (ז), מַזָּל, פּוּר, פַּיִסštěstí, majlant, příležitostτύχη, ευκαιρίαbonŝanco, ŝancosuerte, fortuna, oportunidadnala运气, 好运, 幸运, 机会, 财富счастье, шанс, везение, возможность, состояниеfortuna, cuccagna, probabilità, ventura, opportunitàثَرْوَة, حَظٌ, فُرْصَّةٌformue, held, mulighedomaisuus, onni, tilaisuusbogatstvo, prilika, sreća大金, 機会, 運기회, 운명, 재산formue, hell, mulighetfortuna, możliwość, szczęściefortuna, oportunidade, sorteförmögenhet, möjlighet, turโชค, โอกาส, ทรัพย์สมบัติมากมายfırsat, şans, servetcơ hội, tài sản to lớn, vận mayшанс機會 (ʃɑ̃s)nom féminin
chance
[ʃɑ̃s]avoir de la chance → to be lucky
Tu as de la chance de partir au soleil! → You're lucky, going off to the sun!
bonne chance! → good luck!
par chance → luckily
je n'ai pas de chance (cette fois) → I'm out of luck; (en général) → I never have any luck
c'est une chance → that's a bit of luck
C'est une chance, on a un train dans cinq minutes → That's a bit of luck, there's a train in five minutes.
encore une chance que ...
Encore une chance qu'il ne se soit pas plaint! → It's lucky that he didn't complain!
je n'ai pas eu cette chance → I didn't get the chance
il a une chance sur dix de s'en tirer → he has a one-in-ten chance of getting off
avoir une chance de faire qch
On a une chance de s'en tirer sans amende → There's a chance that we'll get away without having to pay a fine.
Il n'a aucune chance → He's got no chance.
la chance de sa vie → the chance of a lifetime
la dernière chance de qn → sb's last chance
Rends-toi, Joe, c'est ta dernière chance! → Give yourself up Joe, it's your last chance!
de la dernière chance [conférence, négociations, réunion, épreuve, opération, manifestation] → last-ditch
tenter l'opération de la dernière chance → to make a last-ditch attempt chances
avoir des chances de → to have a good chance of
Il a des chances de réussir → He's got a good chance of passing.
Il a des chances de gagner → He has a good chance of winning.
Il y a de fortes chances pour que Paul soit malade → It's highly likely that Paul is ill.
compromettre ses chances → to jeopardize one's chances