extraire
extraire
v.t. [ lat. extrahere ]s'extraire
v.pr.extraire
Participe passé: extrait
Gérondif: extrayant
Indicatif présent |
---|
j'extrais |
tu extrais |
il/elle extrait |
nous extrayons |
vous extrayez |
ils/elles extraient |
EXTRAIRE1
(èk-strê-re) , j'extrais, tu extrais, il extrait, nous extrayons, vous extrayez, ils extraient ; j'extrayais, nous extrayions, vous extrayiez ; (le parfait serait j'extrayis, inusité) ; j'extrairai ; j'extrairais ; extrais, extrayons, extrayez, qu'ils extraient ; que j'extraie, que nous extrayions, que vous extrayiez, qu'ils extraient (l'imparfait du subjonctif serait que j'extrayisse, inusité) ; extrayant, extrait v. a.REMARQUE
- 1. On trouve extraisait dans Bonnet (ce qui est une faute, l'imparfait est extrayait, qu'il a lui-même ailleurs) : Wallis extraisait de tête la racine carrée d'un nombre de cinquante-trois figures, Palingén. XVII, 5.
- 2. Le parfait j'extrayis, l'imparfait du subjonctif j'extrayisse sont inusités, à tort ; on devrait les remettre en usage ; car rien dans l'euphonie ne s'y oppose.
HISTORIQUE
- XIe s. Que estrais est de moult grant parented [, Ch. de Rol. XXVI]
- XIIIe s. Il s'est recordez que nos somes poudre ; il set que nos somes estret de terre [, Psautier, f° 123]Por ce est cil fous qui done à perte Bone aventure quant il l'ot [eut] ; Estraire en doit aucun bon mot [, Renart, 19774]On apele cex qui sunt estrait de franque lignie, si comme de rois.... gentix [BEAUMANOIR, XLV, 30]
- XVe s. .... Je n'ai aujourd'hui fiance certaine pour Jeanne ma fille garder, fors en vous ; je l'ai, à grand peine, mise et extraite hors des mains et du pays du pere, mon mari [FROISS., II, III, 12]Et [Philippe d'Artevelle] prit le chemin de Gand, si fort pensif que on ne pouvoit de lui extraire rien ni nulle parole [ID., II, Il, 185]
- XVIe s. Pareillement avecques le feu l'on avoit apris d'extraire les essences de plusieurs choses [LANOUE, 460]Par la continuation de lire les anciennes histoires, et d'en extraire ces vies que je redige par escript [AMYOT, P. Aem. 2]Extraire un enfant mort, une balle, les pierres de la vessie [PARÉ, Introd. 2]Comment les racines quarrées ou secondes se peuvent extraire ou abbrevier [EST. DE LA ROCHE, Arismetique, f° 30, verso.]
ÉTYMOLOGIE
- Provenç. estraire ; espagn. extraer ; port. extrahir ; ital. estrarre ; du lat. extrahere, de ex, hors, et trahere, tirer (voy. TRAIRE).
EXTRAIRE2
(èk-strê-r') adj.ÉTYMOLOGIE
- Lat. extrarius, extérieur, de extra, hors (voy. EXTRA).
extraire
Extraire un prisonnier de sa prison, Le tirer de sa prison pour le conduire dans une autre, ou pour l'amener devant le juge.
Il signifie encore Tirer d'un livre, d'un registre, d'un acte, etc., les passages, les renseignements dont on a besoin. Il a extrait ce passage d'un dialogue de Platon. Il n'a extrait de cette histoire que les faits les plus intéressants. Cela est extrait des registres de la mairie, est extrait de tel journal.
Il signifie également Tirer, séparer par quelque opération chimique une substance simple ou composée d'un corps dont elle faisait partie. Extraire le suc, l'huile de quelque substance.
En termes d'Arithmétique, Extraire la racine carrée, la racine cubique d'un nombre, En chercher la racine carrée, la racine cubique. Extraire les entiers contenus dans un nombre fractionnaire, Chercher combien de fois ce nombre contient l'unité.
extraire
Extraire, ab Extrahere, Exscribere.
Extraire un proces, Commentaria causarum conficere, Litis instrumentum sigillatim percensere, Litium commentationes facere, B.
extraire
extraire (s')
extraire
extract, quarry, winkle, mine, retrieveהפיק (הפעיל), שלה (פ'), הֵפִיק, שָׁלָהdelven, beknopt samenvatten, ontfutselen [geheim], trekken (uit), trekken [tand], verwijderen (uit) [medisch], winnen (uit), afscheiden, graven, uittrekken, winnenextraerausdrücken, gewinnenespremerвынутьcavare, estrarre, stralciareекстракт提取物extrakt추출แยก (ɛkstʀɛʀ)verbe transitif