surprendre
surprendre
v.t.surprendre
Participe passé: surpris
Gérondif: surprenant
Indicatif présent |
---|
je surprends |
tu surprends |
il/elle surprend |
nous surprenons |
vous surprenez |
ils/elles surprennent |
SURPRENDRE
(sur-pran-dr') v. a.Il se conjugue comme prendre.HISTORIQUE
- XIIe s. Dedens [il] la jette [son épée], car la mort le sosprent [, Ronc. p. 106]Doucement [je] sui engigniez et soupris ; Car, s'ele veut, longuement serai pris [, Couci, XVII]
- XVIIe s. Vostre grant beautés entiere M'a si sorpris Que, se j'ere en paradis, J'en reviendroie arriere.... [QUESNES, Romancero, p. 88][Je] Ne puis sur piés ester, tant sui sosprise et vaine : à cest mot [elle] chet pasmée sans vois et sans halaine [AUDEF. LE BAST., Romanc. p. 16]Si les seurpristrent si que cil du casal n'en sorent mot devant ce qu'il en orent assez ocis [VILLEH., CLVI]Comme hom bevanz et seurprins par vin [, Psautier, f° 96][Ils] Dutent maufez [diables], male tempeste, Et du desert meinte aventure, Si surprent les la nuit obscure [, Édouard le conf. v. 3494]La nuit de nuel [noel] le surprent Une fevre [fièvre] ki mult l'esprent [, ib. v. 3635]Il furent si souspris qu'il n'orent pooir d'eus deffendre [, Chr. de Rains, p. 6]Tu e il nous devez des leus [loups] d'enfer deffendre, Qui adès nous aguetent pour nos ames sousprendre [J. DE MEUNG, Test. 562]
- XVIe s. Un quidam delibera de surprendre ma maison et moy [MONT., IV, 226]Plusieurs bestes ont un soin extreme de surprendre tout ce qu'elles peuvent, et de le curieusement cacher [ID., II, 186]Le tyran Amulius fut surprins en son palais et tué [AMYOT, Rom. 12]Marcellus, sans aucune necessité urgente, sans celle fureur et ardeur qui surprent quelquefois les hommes vaillans au milieu du combat, s'alla.... [ID., Pélop. et Marcell. comp. 5]... de quoy Clitus, qui estoit desja un peu surpris de vin, se courroucea encore d'avantage [ID., Alex. 87]On dit que l'homme surpris est à demi battu [CHARRON, Sagesse, p.330, dans LACURNE]
ÉTYMOLOGIE
- Sur 1, et prendre ; provenç. sorprendre. sosprendre, sobreprendre ; ital. soprapprendere. Quant au sens de tromper, il est très ancien, et appartient au bas-latin : Si quis consortem suum superpriserit [, Lex Rip. p. 117, § 2]
surprendre
Il signifie encore Prendre à l'improviste, au dépourvu. Nos soldats ont surpris l'ennemi. La ville a été surprise. J'ai été le surprendre. Le sage n'est jamais surpris par les événements.
Il signifie aussi Arriver auprès de quelqu'un sans être attendu. Il surprit son ami qui le croyait loin de Paris. Je ne l'ai pas vu depuis longtemps, j'irai le surprendre un de ces matins.
Il se dit également des Choses auxquelles on ne s'attendait point, le plus souvent des choses désagréables et qui traversent nos desseins. La pluie nous a surpris. La nuit nous surprit en chemin. La mort le surprit au milieu de ses projets.
Il signifie aussi Tromper, abuser, induire en erreur. Il s'est laissé surprendre à cet air de candeur, par cet air de candeur, à ces promesses, par ces promesses. Surprendre la bonne foi, la crédulité, l'ignorance de quelqu'un. Il a surpris la religion de ses juges.
Il signifie encore Obtenir frauduleusement, par artifice, par des voies indues. Il a surpris mon consentement, ma signature.
Surprendre des lettres, une correspondance, Les prendre furtivement, les intercepter. Une lettre adressée à un des conspirateurs fut surprise.
Surprendre la confiance de quelqu'un, La gagner par artifice.
SURPRENDRE signifie aussi Remarquer des actions, des gestes qui échappent à quelqu'un. J'ai surpris ses soupirs, ses larmes qu'il voulait me cacher. Je me suis surpris à pleurer comme un enfant. Je me surprends à rire de ses bouffonneries.
Surprendre le secret de quelqu'un, Découvrir son secret par habileté ou par hasard.
SURPRENDRE signifie encore Étonner, frapper l'esprit par quelque chose d'inattendu. Cette nouvelle m'a extrêmement surpris. Cette conduite me surprend. Vous me surprenez beaucoup en me disant cela. Je fus bien surpris de sa réponse.
Le participe passé SURPRIS s'emploie adjectivement. Il a été tout surpris de voir que l'on connaissait déjà cette nouvelle.
surprendre
Surprendre, act. penac. Est arriver à l'impourveu et de sursault sur aucun, De improuiso alicui interuenire. Terent. in Heautontimorumeno. Ainsi dit on, Il a surprins les ennemis, Hostes imprudenteis oppressit. Et d'un amy qui nous arrive sans nous avoir adverty de sa venuë, Il m'a surprins, Non premonito aut non suspicanti mihi superuenit. Lesquelles manieres de dire sont propres et prinses en bonne part. Mais quand on dit soit és Cours de plaidoirie, soit és contracts, Il m'a surprins, cela est dit par translation et en mauvaise part, pour, Il m'a deceu, il m'a trompé, Dolo ac fraude me petiuit, dont vient surprinse, Captatio dolosa, qui se prend presque tousjours en mauvaise part, La nuit nous a surprins, Nox oppressit nos. Liu. lib. 22.
Surprendre lettres par le chemin, Literas intercipere.
Surprendre ou prendre à desprouveu, Prehendere incautum.
Surprendre et environner de toutes parts, Circumuenire per insidias, Circumuadere.
Surprendre en menterie, Tenere aliquem manifestum mendacij, In ipso mendacio deprehendere.
Toute chose par laquelle on surprend ou deçoit on aucun, Laqueus.
Cette troisiéme epistre t'a surprins, et t'a esté rendue, Haec te tertia epistola oppressit.
Surprendre et tromper, Opprimere, Astutia eluctari, Supplantare, Fraudare, Decipere. B.
Surprendre sa partie adverse, In articulo causae aduersarium opprimere, B.
Tascher, à surprendre sa partie, Intendere fallaciam, vel captionem forensem aduersario. B.
Tascher à surprendre sa partie cependant qu'il est tant soit peu absent, ou fort empesché, Captare aduersarij absentiam momentariam, aut rei gerendae difficultatem. B.
Il quiert à me surprendre, Hic me captat. B. ex Sueton.
Estre surprins, Teneri manifesto, Opprimi, Deprehendi.
Il a esté surprins de joye, Occupatus fuit loetitia. Liu. lib. 23.
Estre surprins de maladie, Morbo intercipi.
Surprins en adultere, Compertus in stupro.
Qui est surprins tellement qu'il ne sçait que faire et où se tourner, Deprehensus.
Surprins, In re improuisa deprehensi. B.
Surprins et enserré, In articulo temporis oppressus et astrictus. B.
Fortune m'a surprins, In quo me articulo rerum mearum fortuna deprehenderit, cernitis. B.
surprendre
SURPRENDRE, v. act. SURPRENANT, ANTE, adj. SURPRISE, s. f. [Sur-prandre, prenan, nante, prîse: 2e lon. au 1er et au dern. e muet au 2d et au 3e, dont la 3e est longue.] Surprendre a divers sens: 1°. Prendre quelqu'un sur le fait: "Surprendre un voleur, qui crochette une porte. "Séparons-nous: je crains qu'on ne nous surprenne ensemble. Dest. = 2°. Prendre à l'imprévu, au dépourvu. "On surprit l'énemi, qui n'était pas sur ses gardes: la ville fut surprise: le Sage n'est jamais surpris. = On dit, par extension: la nuit nous surprit; la pluie nous a surpris. = 3°. Étoner: "Cette nouvelle m'a extrêmement surpris. "Vous ne pouviez me surprendre plus agréablement. Dest. "J' ai été surpris de sa hardiesse: je fus surpris de le trouver si abatu: Je suis surpris que vous l'ayiez trouvé en si mauvais état. = Remarquez qu'on met l'infinitif, quand le verbe régi se raporte au nominatif de surprendre, et que avec le subjonctif, ou de ce que avec l'indicatif, quand il ne s'y raporte pas. "Vous serez sans doute surpris de ce que l'Auteur... se taise sur l'excellent abrégé, etc. L'Abé Grosier. Je crois qu'il faut dire, que l' Auteur se taise, ou de ce que l'Auteur se tait, etc. "On sera peut-être surpris qu'en un pays où il y a d'excellens raisins, on ne se sert que d'hydromel. Poncet. Voy. D'ÉTHIOPIE. Dites: qu'on ne se serve, etc. "Je ne suis pas surpris qu'aujourd' hui tant de gens en veulent au Pape. Neuville. C'est peut-être une faûte d'impression. Il faut, de ce que tant de gens en veulent, ou que tant de gens en veuillent, etc. = Être surpris de voir quelqu'un, et être surpris en le voyant, ont des sens bien diférens. Le 1er signifie, qu'on ne s'atendait pas à le voir; le 2d, qu'on remarque dans lui quelque chose d'extraordinaire. C'est l'observation judicieûse de l'auteur d'une critique de la Princesse de Clèves, sur cette phrâse, où l'on dit de M. de Nemours: "Ce Prince étoit fait de sorte qu'il étoit dificile de n'être pas surpris de le voir (en le voyant) quand on ne l'avoit jamais vu. Dans le 1er sens, la phrâse est ridicule. Rem. VOLT. dit, rendre surpris, pour, surprendre.
De votre esprit la naïve justesse
Me rend surpris autant qu'il m' intéresse.
Nanine.
Si le vers l'avait permis, il aurait dit, me surprend.
= 4°. Tromper. "Défiez-vous de cet homme, il vous surprendra.
..Ce jeune homme, à ne rien déguiser,
Si j'y veux consentir, m'ofre de m'épouser
En secret. - - - - En secret, il cherche à vous surprendre.
DEST. Le Glor.
= Surprendre, tromper, leurrer, duper, (synon.) Faire doner dans le faux, est l'idée comune, qui rend synon. ces quatre mots: mais surprendre, c'est y faire doner par adresse; tromper, c'est y faire doner par déguisement;leurrer, c'est y faire doner par les apâs de l'espérance. Duper, c'est y faire doner par habileté. Il semble que surprendre marque plus particulièrement quelque chôse qui induit l'esprit en erreur; que tromper dise nettement quelque chôse, qui blesse la probité ou la fidélité; que leurrer exprime quelque chôse, qui ataque directement l'atente ou le desir; et que duper ait proprement pour objet les chôses où il est question d' intérêt ou de profit. GIR. Syn.
SURPRENANT ne se dit que dans le 3e sens: qui surprend, qui étone: discours surprenant, action, nouvelle surprenante. "Elle était d'une beauté surprenante. "Les surprenans bienfaits. Mol. En prôse, on dirait, les bienfaits surprenans.
SURPRISE, action par laquelle on surprend. "Il s'est rendu maitre de cette place par surprise. "Il s'est servi de surprise, autant que de force. Académie. "À~ la guerre, il faut craindre les surprises, et ne pas trop tenter la fortune. Cic. à Atticus. MONG. = Étonement. "Cet accident a causé une grande surprise: tout le monde a été dans une surprise inconcevable. Voy. ÉTONNEMENT. = Surprise, admiration: il y a bien de la diférence entre ce qui surprend et étone, et ce qui se fait admirer. On est surpris du nouveau, du singulier: on admire le beau, le grand. La surprise n'est qu'un moûvement passager;l' admiration peut durer toujours. Il y a une admiration tranquile, qui n'est pas moindre pour cela. L'Abé Trublet. = Tromperie, erreur. En ce sens, a-t'il un sens actif ou passif? Se dit-il de celui qui surprend, ou de celui qui est surpris? Ne dit-on pas, les surprises que vous m'avez faites? Il serait donc actif. M. Linguet lui done un sens passif, dans la phrâse suivante. "La cassation est une ressource que le Législateur a ménagée à la Justice contre les surprises des hommes apelés à l'administration en dernier ressort. La cassation n'est pas une ressource contre les surprises des Juges; mais contre les surprises faites aux Juges. M. Linguet le dit ainsi âilleurs: "L'état, l'honeur des Citoyens ne dépendroient donc plus de leur inocence, mais des surprises faites au Parquet. L'Académie dit: Il faut se garder des surprises des chicaneurs. Là, le sens est actif; mais je ne crois pas que l'usage admette surprise avec ce régime. = Bourdaloue dit, par surprise, avec le sens passif. "Il s'étoit égaré par surprise; c. à. d., parce qu'il avait été surpris, trompé. Je crois qu'on peut dire en ce sens, par surprise, comme on dit, par erreur; mais ce n'est pas une conséquence pour le régime de la prép. de, employée dans les phrâses citées plus haut.
surprendre
surprendre
befremden, überfallen, überraschen, erstaunen, frappierensurprise, catch, creep up on, take unawaresverrassen, betrappen, snappen, overvallen, (toevallig) ontdekken, overrompelen, verbazenהפתיע (הפעיל), הרהיב (הפעיל), הִפְתִּיעַ, הִרְהִיבsorprendreoverraskesurprizisorprenderyllättäämeglepkoma á óvartsorprendereoverraskesobressaltar, surpreenderαιφνιδιάζω, εκπλήττω, καταπλήσσω, παραξενεύωизненада驚喜překvapeníöverraskning (syʀpʀɑ̃dʀ)verbe transitif
surprendre
[syʀpʀɑ̃dʀ] vtÇa me surprendrait beaucoup qu'il arrive à l'heure → I'd be very surprised if he arrived on time.
surprendre qn en train de faire qch → to catch sb doing sth
Je l'ai surpris en train de fouiller dans mon placard → I caught him rummaging in my cupboard.