Norwegian swear words

Discover Pinterest’s best ideas and inspiration for Norwegian swear words. Get inspired and try out new things.
58 people searched this
·
Last updated 3d
In Norwegian and Danish you don't refer to your Romaric partner as a "boyfriend" or "girlfriend" you say "Kjæreste", which is gender neutral and literally translates to "the dearest" In Swedish you refer to your boyfriend/girlfriend by saying "ålskling@ which translates into "my beloved one"  In Finnish they say "mulkvisti" which means "one I don't hate as much as the other" got a love it Laughter Is The Best Medicine, Makes Me Laugh, Too Funny, Tumblr Funny, Bones Funny, Hetalia, To Laugh, Tumblr Posts, Funny Posts

In Norwegian and Danish you don't refer to your Romaric partner as a "boyfriend" or "girlfriend" you say "Kjæreste", which is gender neutral and literally translates to "the dearest" In Swedish you refer to your boyfriend/girlfriend by saying "ålskling@ which translates into "my beloved one" In Finnish they say "mulkvisti" which means "one I don't hate as much as the other" got a love it

2.6k

Related interests

Norwegian swear words and more

Explore related boards