日韓中とアラビア・ヘブライ・タイの文字が難しそうに見えるのは分からんでもない。ただ問題は、漢字が『表意文字』である点・日本語のそれは読み方が多々ある点▼ジョークの翻訳は難しい。文化が下地にあるからね。

guldeenguldeen のブックマーク 2011/09/21 11:09

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

アメリカ人が選ぶ、学ぶのが難しい言語ランキング : はれぞう

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう