verge
Aparença
Potser volíeu: Verge
Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: central /ˈbɛr.ʒə/, balear /ˈvɛɾ.ʒə/ Occidental: nord-occidental /ˈbɛr.d͡ʒe/ valencià /ˈvɛɾ.d͡ʒe/, /ˈbɛɾ.d͡ʒe/
Nom
[modifica]verge f. (plural verges o vèrgens)
- Dona que no ha mantingut relacions sexuals.
- Dona que l'Església destaca d'entre els sants perquè ha complert amb els preceptes de castedat.
Compostos i expressions
[modifica]- Verge Maria (o, simplement, la Verge)
Traduccions
[modifica]Traduccions
- Afrikaans: maagd (af)
- Alemany: Jungfrau (de) f.
- Anglès: virgin (en)
- Castellà: virgen (es)
- Danès: jomfru (da) c.
- Eslovac: panna (sk) f.
- Eslovè: devica (sl) f.
- Finès: neitsyt (fi)
- Francès: vierge (fr)
- Gallec: virxe (gl) f.
- Gal·lès: gwyry (cy) f.
- Grec: παρθένα (el) f. (parthena)
- Hebreu: בְּתוּלָה (he) f.
- Irlandès: maighdean (ga) f.
- Islandès: jómfrú (is) f.
- Italià: vergine (it) f.
- Llatí: virgo (la) f.
- Macedoni: де́вица (mk) f.
- Neerlandès: maagd (nl) f.
- Noruec: jomfru (no) f.
- Polonès: dziewica (pl) f.
- Portuguès: virgem (pt) f.
- Retoromànic: virgina (rm) f.
- Romanès: virgină (ro) f.
- Rus: де́вственница (ru) f. (dévstvennitsa)
- Suec: jungfru (sv) c., oskuld (sv) c.
- Txec: panna (cs) f.
- Xinès: 處女 (zh) (处女, chùnǚ)
Nom
[modifica]verge m. f. (plural invariable)
- Persona del signe zodiacal de Verge.
Sinònims
[modifica]Relacionats
[modifica]Zona zodiacal | Àries | Taure, Taurus | Bessons, Gèminis | Cranc, Càncer | Lleó | Verge, Virgo | Balança, Libra | Escorpió, Escorpí | Sagitari | Capricorn | Aquari | Peixos, Pisces |
Signe zodiacal | àries | taure | gèminis, bessons | cranc, càncer | lleó, leo | verge, virgo | balança, libra | escorpió, escorpí | sagitari | capricorn | aquari | peixos, pisces |
Traduccions
[modifica]Del signe Verge
Adjectiu
[modifica]verge inv. (plural verges)
- Persona que no ha mantingut relacions sexuals.
- (figurat) Immaculat, pur, intacte.
- (per extensió) Dit de quelcom que resta inexplorat o sense explotar.
Compostos i expressions
[modifica]Traduccions
[modifica]Que no ha mantingut relacions sexuals
- Afrikaans: maagdelik (af)
- Alemany: jungfräulich (de)
- Anglès: virgin (en)
- Armeni: կույս (hy) (kuis)
- Búlgar: девствен (bg) (devstven)
- Castellà: virgen (es)
- Eslovè: deviški (sl)
- Finès: koskematon (fi)
- Francès: vierge (fr)
- Gallec: virxinal (gl)
- Grec: παρθένος (el) (parthenos)
- Hongarès: szűz (hu)
- Italià: vergine (it)
- Letó: jaunavīgs (lv)
- Llatí: virginalis (la)
- Neerlandès: maagdelijk (nl)
- Noruec: jomfruelig (no)
- Polonès: dziewiczy (pl)
- Portuguès: virgem (pt)
- Romanès: fecioresc (ro), virgin (ro)
- Suahili: bikira (sw)
- Suec: jungfrulig (sv)
- Tagal: putli (tl)
- Turc: bakir (tr)
- Txec: panenský (cs) m.
- Vietnamita: trinh (vi)
Pur, intacte
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: ver·ge (2)
Vegeu també
[modifica]- Article corresponent a la Viquipèdia
- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
Francès
[modifica]- Pronúncia: /vɛʁʒ/
- Etimologia: Del llatí virga.
Nom
[modifica]verge f. (plural verges)