For English, scroll down
 
Έχω κόλλημα με τα ψωμιά τώρα τελευταία. Μου αρέσει η διαδικασία, ή μυρωδιά του όταν ψήνεται και φυσικά η απόλαυση όταν τρώγεται. Όσο φτιάχνει και ο καιρός και υπάρχει περισσότερη ζέστη στο σπίτι όλη η εργασία του φουσκώματος γίνεται και ευκολότερη.
 

 
Τώρα που πλησιάζουν οι αργίες των γιορτών σίγουρα θα έχουμε λίγο περισσότερο χρόνο για το πρωινό μας. Ευκαιρία λοιπόν να φτιάξουμε αυτό το ψωμάκι, αρωματικό, ελαφρά γλυκό και νοστιμότατο. 
 
Ταιριάζει υπέροχα με μαρμελάδα αλλά πηγαίνει μια χαρά με αλμυρά. Εντάξει με φασολάδα δε θα το πρότεινα 😆 αλλα με μια φέτα τυρί είναι νοστιμότατο.
Υπάρχει τίποτα καλύτερο από μια φέτα φρεσκοψημένο ψωμί για πρωινό;
  
 


Γλυκό Ψωμί Με Σιρόπι Σφενδάμου

Print Friendly and PDF
Ένα αρωματικό, ελαφρά γλυκό και νοστιμότατο ψωμί με σιρόπι σφενδάμου.
Μερίδες: 1 ψωμί
Συστατικά:

  • 2 1/2 - 3 φλιτζάνια αλεύρι
  • 1 φακελάκι ξηρή μαγιά 7 γρ
  • 1 φλ. νερό χλιαρό
  • 1/2 φλ. νιφάδες βρώμης
  • 1/4 φλ. σιρόπι σφενδάμου
  • 3 κ.σ. ελαφρύ ελαιόλαδο ή σπορέλαιο
  • 1/2 κ.γλ. αλάτι
  • 1 αυγό
  •  
  • 1 ασπράδι αυγού
  • 1 κ. γλ. νερό
  • 1 κ. σ. νιφάδες βρώμης
ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ:
  1. Στον κάδο του μίξερ ανακατεύουμε 1 φλιτζάνι αλεύρι με τη μαγιά.
  2. Στο χλιαρό νερό ανακατεύουμε καλά το σιρόπι σφενδάμου, το λάδι, το αλάτι, τις νιφάδες βρώμης και το ρίχνουμε στο αλεύρι.
  3. Προσθέτουμε το αυγό και χτυπάμε σε χαμηλή ταχύτητα για μισό λεπτό περίπου, να ανακατευτούν όλα τα υλικά και προσθέτουμε σιγά σιγά το άλλο 1 1/2 φλιτζάνι αλεύρι μέχρι να έχουμε μια μαλακή ζύμη. 
  4. Συνεχίζουμε το χτύπημα σε πιο δυνατή ταχύτητα για τρία με πέντα λεπτά περίπου προσθέτοντας κουταλιά-κουταλιά λίγο αλεύρι αν χρειάζεται ώστε να έχουμε μια σχετικά μαλακή και εύπλαστη ζύμη.
  5. Φτιάχνουμε μια μπάλα με τη ζύμη και την βάζουμε σε ένα ελαφρά λαδωμένο μπολ.
  6. Σκεπάζουμε το μπολ με μια πετσέτα και αφήνουμε τη ζύμη να διαπλασιαστεί (περίπου 1 1/2 με 2 ώρες) 
  7. Βγάζουμε τη ζύμη σε ελαφρά αλευρωμένη επιφάνεια, την πατάμε με το χέρι να ξεφουσκώσει και τη βάζουμε σε μια μακρόστενη φόρμα που έχουμε στρώσει αντικολλητικό χαρτί.
  8. Σκεπάζουμε τη φόρμα και αφήνουμε τη ζύμη πάλι να διπλασιαστεί για μια ώρα περίπου.
  9. Όταν είμαστε έτοιμοι να ψήσουμε, χτυπάμε το ασπράδι με το νερό, αλείφουμε το ψωμί και πασπαλίζουμε με τις νιφάδες βρώμης.
  10. Ψήνουμε στους 170β για 40-45 λεπτά. Αν δούμε ότι παίρνει πιο γρήγορα χρώμα, σκεπάζουμε τη φόρμα με αλουμινόχαρτο τα τελευταία 15 λεπτά.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Μπορούμε να κάνουμε αρκετή από τη διαδικασία στον αρτοπαρασκευστή. Βάζουμε όλα τα υλικά σε θερμοκρασία δωματίου στον κάδο και το ρυθίζουμε στο πρόγραμμα ζύμη. Όταν το βγάλουμε ,το βάζουμε στη φόρμα και απο κει και πέρα η διαδικασία συνεχίζεται κανονικά.
 
Μπορούμε να αντικαταστήσουμε το σιρόπι σφενδάμου με μελάσσα στην ίδια ποσότητα. 



I have recently developed a bread addiction. I enjoy the process, the aroma during baking and naturally the delight while consuming it. As the weather keeps getting warmer the dough rising becomes easier  as well.

 


Since Easter is speedily approaching and we will have a few days off, we will have extra time to enjoy breakfast. A perfect opportunity to make this fragrant, mildly sweet and delicious bread.
 
It is great served with jam as well as with something salty, like a slice of cheese.
Is there a better breakfast than a slice of freshly baked bread?




Sweet Maple Syrup Bread

Print Friendly and PDF
A fragrant, mildly sweet and delicious bread with maple syrup.
Yield: 1 loaf
INGREDIENTS:
  • 2 1/2-3 cups flour
  • 1 envelope dry yeast  (1/4 oz)
  • 1 cup lukewarm water
  • 1/2 cup oat flakes
  • 1/4 cup maple syrup
  • 3 Tbsp light olive oil or vegetable oil
  • 1/2 tsp salt
  • 1 egg

  • 1 egg white
  • 1 tsp water
  • 1 Tbsp oat flakes
INSTRUCTIONS:
  1. In mixer bowl, blend yeast and 1 cup flour.
  2. Stir lukewarm water with maple syrup, oil, salt and oats and add to flour.
  3. Add egg and beat with mixer for about 30 sec, then slowly incorporate 1 1/2 cups flour until  dough is formed.
  4. Continue beating on high speed for 3-5 min, adding spoonfuls of extra flour as needed, to make a soft, pliable dough.
  5. Shape dough into a ball and transfer to a lightly oiled bowl.
  6. Cover bowl with a towel and allow to rise for 1 1/2 -2 hours, until double in volume.
  7. Turn dough onto a lightly floured surface, press to deflate and transfer to a parchment paper lined loaf pan.
  8. Cover pan and let dough rise and double again, for about one hour.
  9. When ready to bake, whisk egg white with water, brush dough and sprinkle with oat flakes.
  10. Bake at 340F, for 40-45 min. If it starts to brown too fast , cover with aluminum foil during the last 15 min.

NOTES
We can save a lot of steps by using a bread maker. Turn all ingredients into bread maker bowl and press " dough" setting. 
Once ready, transfer to loaf pan and follow recipe instructions.

Maple syrup may be substituted by an equal portion of molasses.









 
For English, scroll down
 
Σήμερα σας έχω το μπακαλιάρο με διαφορετικό τρόπο.  Το φαγητό είναι πολύ γνωστό φυσικά, ποιός δεν γνωρίζει το αγαπημένο βρετανικό fast food; 
Aπλώς εγώ θα το κάνω στο φούρνο για να μην έχω τηγάνια, μυρωδιές και πολλή φασαρία. 
 
 

 
Το άλλο πλεονέκτημα είναι ότι έτσι γίνεται πιο ελκυστικό στα παιδάκια που δεν προτιμούν το ψάρι (τουλάχιστον τα δικά μας)
Είναι πολύ νόστιμο και εύκολο, δοκιμάστε το σαν μια διαφορετική ιδέα, όχι μόνο για την Εθνική γιορτή αλλά και τις υπόλοιπες μέρες της νηστείας. 
 
 


Fish and Chips στο φούρνο
Print Friendly and PDF
Ένα πολύ γευστικό και εύκολο γεύμα με Fish and Chips στο φούρνο.
Μερίδες:4
Συστατικά:
Για τις πατάτες
 
  • 2-3 πατάτες (700 γρ περίπου)
  • 2 κ. σ. ελαιόλαδο
  • 1 σκελίδα σκόρδο λιωμένο
  • 1/2 κ. γλ. αλάτι
  • 1/4 κ. γλ. πιπέρι
  • 1/4 κ.γλ. σκόνη μουστάρδας ή πάπρικα γλυκιά

Για το ψάρι

  • 4 φιλέτα μπακαλιάρου (600-650 γρ περίπου)
  • 3/4 φλ. corn flakes τριμμένα στο multi
  • 1/2 κ. γλ. καπνιστή πάπρικα
  • 1/2 κ. γλ. αλάτι
  • 1/4 κ. γλ. πιπέρι
  • 1/4 φλ. αλεύρι γοχ
  • 2 αυγά
ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ:
  1. Σε ένα μπολ βάζουμε τις πατάτες καθαρισμένες και κομμένες. Προσθέτουμε το λάδι, το σκόρδο, τη σκόμη μουστάρδας και αλατοπίπερο. 
  2. Ανακατεύουμε καλά και τις βάζουμε σε ένα ταψί στρωμένο με αντικολλητικό χαρτί σε μια στρώση, να μην ακουμπάει η μια πάνω στην άλλη.
  3. Τις ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους 200β για 30-35 λεπτά.
  4. Εν τω μεταξύ σε ένα μπολ ανακατεύουμε τα corn flakes με την πάπρικα. Σε ένα άλλο βάζουμε το αλεύρι με το αλάτι και το πιπέρι. Στο τρίτο χτυπάμε τα 2 αυγά.
  5. Περνάμε διαδοχικά τα κομμάτια του ψαριού από το αλεύρι, το αυγό και τα κορν φλέικς και τα απλώνουμε σε ένα ταψί που έχουμε στρώσει με αντικολλητικό χαρτί.
  6. Τα ψήνουμε για 15-20 λεπτά περίπου.
  7. Τα σερβίρουμε με μια σάλτσα τύπου ταρτάρ και σύμφωνα με το αγγλοσπουδασμένο άλλο μου μισό, με αλάτι και ξύδι. Μεταξύ μας προτιμώ μόνο την ταρτάρ. Τα άλλα είναι πολύ εγγλέζικα για μένα :)  

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Για τη σάλτσα τύπου ταρτάρ, ανακατεύω 3 κουταλιές μαγιονέζα με μια κουταλιά relish λαχανικών, λίγη κάπαρη ψιλοκομμένη και λίγο άνηθο.
 
Relish λαχανικών έχω πάντα, το λατρεύω και η συνταγή είναι εδώ

 

Today I made cod with a twist. A very well known dish, who doesn't know the favourite British fast food?

I simply baked it in the oven in order to avoid frying, unwanted smells and too much trouble in the kitchen.
 

 
Another advantage is that this way it is more appealing to kids who don't like fish (like ours).
It is very flavourful and easy to make, give it a try not just on our National Holiday but also during Lent.




Baked Fish and Chips
Print Friendly and PDF
A very flavourful and easy to make baked fish and chips.
Yield: 4
INGREDIENTS:
for the potatoes
   
  • 2-3 potatoes (about 24 oz)
  • 2 Tbsp olive oil
  • 1 garlic clove, mashed
  • 1/2 tsp salt
  • 1/4 tsp pepper
  • 1/4 tsp mustard powder or sweet paprika

for the fish
  • 4 cod filets (20-22 oz)
  • 3/4 cup corn flakes crumbs
  • 1/2 tsp smoked paprika
  • 1/2 tsp pepper
  • 1/4 cup A.P. flour
  • 2 eggs
INSTRUCTIONS:
  1. Peel and cut potatoes, place them in a bowl. Add oil, garlic, mustard , salt and pepper.
  2. Mix well and transfer to a parchment paper lined baking pan, in one layer, so that they don't touch each other.
  3. Bake in a preheated oven, at 400F for 30-35 min
  4. In the meantime, blend corn flakes with paprika in one bowl. In another bowl, blend flour with salt and pepper. In a third one, whisk two eggs.
  5. Dip each filet in flour, then eggs and finally corn flakes and place on a parchment paper lined baking pan.
  6. Bake for about 15-20 min.
  7. Serve with a Tartar style sauce and (according to my anglo-educated better half) salt and vinegar.                              * between you and me, I only like the Tartar sauce, the rest are too British for me.

NOTES
For the Tartar style sauce I combined 3 Tbsp mayonnaise with 1 Tbsp vegetable relish, some finely chopped capers and some dill.

I love vegetable relish and I always have some at hand. The recipe for it is here.






For English, scroll down 

Πριν αρχίσουμε τις πιο ανοιξιάτικες συνταγές αποφάσισα να αξιοποιήσω κάτι πορτοκάλια, που δεν ξέρω γιατί, αλλά έμειναν πολύ, σουρώσανε και μετά ήρθαν καινούργια και αυτά πάλι μείνανε.
Δεν ήταν πολλά για να τα κάνω πάλι μαρμελάδα οπότε αποφάσισα να φτιάξω για γλυκό κρέπες με κρέμα πορτοκαλιού. 
 
 
Τις χαρήκαμε πολύ οι δυο μας τώρα που τα παιδάκια δεν ήταν εδώ, εννοείται ότι αν ήταν θα είχαν σίγουρα σοκολάτα μέσα. 
Εύκολο γλυκάκι, μπορούμε να κάνουμε τις κρέπες πιο πριν και να τις γεμίσουμε με την κρέμα λίγο πριν να τις σερβίρουμε.



Κρέπες με κρέμα πορτοκαλιού

Print Friendly and PDF
Γλυκές κρέπες με κρέμα πορτοκαλιού , ένα ελαφρύ και εύκολο γλυκό.
Μερίδες: 6-8
Συστατικά:
για τις κρέπες
  • 125 γρ. αλεύρι γοχ
  • 250 ml γάλα
  • 2 αυγά
  • 1 κ. γλ. ζάχαρη
  • 25 γρ. βούτυρο λιωμένο

για την κρέμα

  •  50 γρ βούτυρο
  • 1/2 φλ. ζάχαρη
  • 3/4 φλ. χυμό πορτοκαλιού
  •  ξύσμα από 1 πορτοκάλι
  • 2 κ. γλ. corn flour
  • 2 κ. σ. κονιάκ ή λικέρ (προαιρετικά)
  • τρίμμένο φουντούκι
  • μαρμελάδα πορτοκάλι 
 
ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ:
  1. Σε ένα μπολ βάζουμε το αλεύρι κοσκινισμένο και προσθέτουμε το γάλα, το βούτυρο, τη ζάχαρη και τα αυγά.
  2. Ανακατεύουμε καλά με τον αυγοδάρτη μέχρι να έχουμε ένα χυλό λείο χωρίς σβώλους. Το αφήνουμε να ξεκουραστεί για μια ώρα.
  3. Εν τω μεταξύ ετοιμάζουμε τη γέμιση. Σε ένα κατσαρολάκι ζεσταίνουμε το βούτυρο με τη ζάχαρη μέχριι να λιώσει η ζάχαρη. Προσθέτουμε το κορν φλάουρ διαλυμένο στο χυμό πορτοκαλιού, το ξύσμα και το λικέρ αν βάλουμε.
  4. Σιγοβράζουμε το μείγμα ανακατεύοντας μέχρι να αρχίζει να πήζει. Το βγάζουμε από το μάτι και το αφήνουμε να κρυώσει.
  5. Σε ένα τηγάνι αλείφουμε λίγο βούτυρο και μόλις ζεσταθεί, ρίχνουμε 1/4 φλιτζανιού από το μείγμα. Σηκώνουμε το τηγάνι από τη φωτιά και γυρίζουμε το τηγάνι ώσπου να πάει το μείγμα παντού. 
  6. Ψήνουμε για ένα λεπτό περίπου ή μέχρι να αρχίσει να παίρνει χρώμα στην άκρη. Γυρίζουμε την κρέπα και ψήνουμε και από την άλλη πλευρά για 20 δευτερόλεπτα με μισό λεπτό. Συνεχίζουμε με τον ίδιο τρόπο και φτιάχνουμε όλες τις κρέπες.
  7. Γεμίζουμε τις κρέπες με την κρέμα, πασπαλίζουμε με το τριμμένο φουντούκι , τις κλείνουμε σε ρολό ή στα τέσσερα και τις περιχύνουμε με λίγη μαρμελάδα πορτοκάλι.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Επειδή μου έχει τύχει, αν έχει σβώλους το μείγμα μπορούμε να το σουρώσουμε.

 

 
Before we start our spring recipes, I decided to make good use of a bunch of leftover oranges.
Τhey were not a good amount to make orange jam so the decision was made: sweet crepes with orange cream!

Both of us really enjoyed them since the munchkins were not here. Had they been with us, the crepes would obviously have to have been chocolate flavoured...
It is a very easy dessert, the crepes can be prepared ahead of time and assembled just before being served.
 


Crepes With Orange Cream

Print Friendly and PDF
Sweet crepes with an orange cream filling, a light and easy dessert.
Yield:6-8
INGREDIENTS:
for the crepes
  • 4 1/6 oz AP flour
  • 8 oz milk
  • 2 eggs
  • 1 tsp sugar
  • 1 oz butter, melted

for the cream
  • 1 2/3 oz butter
  • 1/2 cup sugar
  • 3/4 cup orange juice
  • the rind from one orange
  • 2 tsp. corn flour
  • 2 Tbsp brandy or liqueur (optional)
  • ground hazelnuts
  • orange jam
INSTRUCTIONS:
  1. Sift flour in a bowl and add milk, eggs, sugar and butter.
  2. Stir well, using a whisk, until mixture is smooth, with no lumps. Let rest for one hour.
  3. In the meantime, prepare filling. In a small saucepan, heat butter with sugar, until sugar dissolves. Dilute corn flour in orange juice and add to saucepan, along with orange rind and liqueur, if using.
  4. Let simmer while stirring, until it starts to thicken. Remove from element and allow to cool.
  5. Coat a frying pan with butter. Once heated, pour 1/4 cup of the crepe mixture. Remove pan from element and swirl, so that the mixture coats bottom of the pan well.
  6. Return pan to element and cook for about one minute or until edges start getting darker. Flip crepe and continue cooking for another 20 -30 seconds. Remove from pan and repeat procedure with remaining mixture.
  7. Spoon cream into each crepe, sprinkle with hazelnuts, then either roll each crepe or fold four times and drizzle with orange jam.

NOTES
If the cream is lumpy, we can strain it. (Yes, it happened to me!)






 


For English, scroll down

Πριν ξεκινήσουμε να σκεφτόμαστε πως θα σταματήσουμε να τρώμε τώρα που τελείωσαν οι γιορτές και να μπούμε επιτέλους σε ένα πιο υγιεινό πρόγραμμα διατροφής, σας βάζουμε ένα κέικ πραγματικά πεντανόστιμο.
Απλό στην κατασκευή όπως όλα τα κέικ δηλαδή, με την προσθήκη των χουρμάδων όμως και το ξύσμα λεμονιού φυσικά,γίνεται τόσο διαφορετικό που κι εμείς ακόμα που το φάγαμε δεν το πιστεύαμε!
Αν σας αρέσουν οι χουρμάδες προτείνω να το δοκιμάστε και θα με θυμηθείτε.
Για τις ανάγκες της φωτογράφισης έκανα την επικάλυψη υπερπαραγωγή και ανακάτεψα το γλάσο με κομμένους χουρμάδες αλλά δεν είναι καθολου απαραίτητο και μπορώ να πω και υπερβολικό.
 
 


Κέικ Λεμονιού Με Χουρμάδες

Print Friendly and PDF
Ένα απίστευτα .πεντανόστιμο κέικ λεμονιού με χουρμάδες.

Συστατικά:

  • 180 γρ βούτυρο σε θερμοκρασία δωματίου
  • 200 γρ ζάχαρη καστανή
  • 50 γρ ζάχαρη κρυσταλική
  • 2 αυγά
  • 300 γρ αλεύρι γοχ
  • 1 κ. γλ. baking powder
  • 1 κ. γλ. σόδα
  • 1/4 κ. γλ. αλάτι
  • 1 φλ ξινόγαλο *
  • ξύσμα από 1 λεμόνι
  • 200 γρ χουρμάδες κομμένους σε μικρά κομμάτια
  •  Για το γλάσο
  • 1 1/2 κ.σ. χυμό λεμονιού
  • 1/2 φλ καστανή ζάχαρη
ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ:
  1. Χτυπάμε στο μίξερ το βούτυρο με τη ζάχαρη να αφρατέψει και προσθέτουμε ένα ένα τα αυγά.
  2. Σε ένα μπολ ανακατεύουμε το αλεύρι, με το baking powder, τη σόδα και το αλάτι.
  3. Προσθέτουμε το αλεύρι σε τρεις δόσεις εναλλάξ με το ξινόγαλο, φροντίζοντας να τελειώσουμε με αλεύρι.
  4. Ρίχνουμε το ξύσμα λεμονιού και τους χουρμάδες και ανακατεύουμε καλά.
  5. Απλώνουμε το μείγμα σε βουτυρωμένη φόρμα στρογγυλή η παραλληλόγραμμη 20Χ35 περίπου και ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους 180β για 40 λεπτά περίπου.
  6. Για το γλάσο, ζεσταίνουμε το χυμό λεμονιού με τη ζάχαρη και αλείφουμε το ζεστό κέικ.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Αν δεν έχουμε ξινόγαλο βάζουμε σε ένα φλιτζάνι μια κουταλιά της σούπας ξύδι και το γεμίζουμε με γάλα. Το κάνουμε από την αρχή της προετοιμασίας και το αφήνουμε στην άκρη μέχρι να το χρειαστούμε.

Η συνταγή είναι από το βιβλίο της Jean Paré

                                               


Before we even begin to think that we need to stop eating now that the holidays are over and we need to finally follow a healthier regimen, we decided to post this really delicious cake.
Very simple to prepare, like many other cakes, with the addition of dates and lemon rind of course, it turns into something that even we couldn't believe once we tasted it!
If you like dates, try it, you'll absolutely love it!
In order to make it look more luscious during taking pictures, I combined glaze and dates for the topping but I really don't find it necessary, I can say it may even be excessive.
 
                                           


Lemon-Date Cake

Print Friendly and PDF
An unbelievably delicious lemon cake with dates.

INGREDIENTS:

  • 6 oz butter, softened
  • 6 2/3 oz brown sugar
  • 1 2/3 oz sugar
  • 2 eggs
  • 10 oz A.P. flour
  • 1 tsp baking powder
  • 1 tsp baking soda
  • 1/4 tsp salt
  • 1 cup sour milk*
  • rind of 1 lemon
  • 6 2/3 oz dates, chopped
for the glaze
        1 1/2 Tbsp lemon juice
        1/2 cup brown sugar
INSTRUCTIONS:
  1. Using a mixer, beat butter and both sugars in a bowl, then add eggs, one at a time.
  2. In another bowl, blend flour with baking powder, baking soda and salt.
  3. Add flour mixture to butter mixture in 3 parts, alternately with sour milk, beginning and ending with flour.
  4. Stir in rind and dates and mix till all is well blended.
  5. Turn mixture into a greased round or rectangular 8X14 in. pan and bake in a preheated oven, at 350F, for about 40 min.
  6. For the glaze, heat lemon juice and brown sugar, stirring until sugar is dissolved and drizzle over hot cake.

NOTES
If we don't have sour milk, we can add milk to 1 Tbsp vinegar in a measuring cup, stir and set aside. We can do that before starting to prepare the cake.

The recipe is from Jean Paré's book.