Jan
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- Jan
etymologie
[editovat]Z hebrejského יוחנן – jóchanán, „Hospodin je milostivý“, případně „milostivý dar Hospodinův“.[1]
varianty
[editovat]- (nářečně) Ján
podstatné jméno (1)
[editovat]- rod mužský životný
- vlastní jméno
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | Jan | Janové |
genitiv | Jana | Janů |
dativ | Janu / Janovi | Janům |
akuzativ | Jana | Jany |
vokativ | Jane / Jene | Janové |
lokál | Janu / Janovi | Janech |
instrumentál | Janem | Jany |
význam
[editovat]- mužské křestní jméno
- Jan Nepomucký
synonyma
[editovat]- Johan, Ivan; (domácky) Honza, Honzík, Honzíček, Jenda, Jeník, Jeníček, Janísek, Jéňa, Janko, Janeček, Janek; (nářečně) Ján, Jano
překlady
[editovat]- mužské křestní jméno
- albánština: Gjon
- angličtina: John m
- arabština: يوحنا m, يحيى m
- arménština: Հովհաննես
- baskičtina: Jon m
- běloruština: Іван m
- bretonština: Yann m
- bulharština: Иван m, Яни m
- dánština: Jen m, Jens m, Jan m
- dolnolužická srbština: Jan m
- dolnoněmčina: Jan, Jann, Jank, Janke, Janko
- esperanto: Johano
- estonština: Jaan m
- finština: Janne
- francouzština: Jean m
- galicijština: Xoán m
- gruzínština: იოანე
- hebrejština: יוחנן
- hornolužická srbština: Jan m
- chorvatština: Ivan m
- irština: Eoin, Seán
- islandština: Jón, Jóhann
- italština: Giovanni, Gianni, Gian
- japonština: ジョン
- katalánština: Joan m
- latina: Ioannes m
- litevština: Jonas m
- lotyština: Jānis m
- maďarština: János
- maltština: Ġwann m
- němčina: Johann m, Johannes m, Hans m, Jan m
- nizozemština: Jan m, Johannes m
- norština: Jan m, Jens m
- polština: Jan m
- portugalština: João m
- rumunština: Ion m
- ruština: Иван m
- řečtina: Ιωάννης m, Γιάννης m
- skotská gaelština: Ian
- slovenština: Ján m
- slovinština: Janez m
- srbština (cyrilice): Јован m
- srbština (latinka): Jovan m
- španělština: Juan m
- švédština: Jan m, Johan m
- ukrajinština: Іван m
- velština: Ioan m, Ifan m, Siôn m
související
[editovat]slovní spojení
[editovat]podstatné jméno (2)
[editovat]- rod ženský
význam
[editovat]- genitiv plurálu substantiva Jana
hornolužická srbština
[editovat]podstatné jméno
[editovat]- rod mužský
- vlastní jméno
skloňování
[editovat]Substantivum | singulár | duál | plurál |
---|---|---|---|
nominativ | Jan | Janaj | Janojo |
genitiv | Jana | Janow | Janow |
dativ | Janej | Janomaj | Janam |
akuzativ | Jana | Janow | Janow |
vokativ | Jano | Janaj | Janojo |
lokál | Janje / Janu | Janomaj | Janach |
instrumentál | Janom | Janomaj | Janami |
význam
[editovat]polština
[editovat]výslovnost
[editovat]podstatné jméno
[editovat]- rod mužský
- vlastní jméno
skloňování
[editovat]Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | Jan | Janowie / Jany |
genitiv | Jana | Janów |
dativ | Janowi | Janom |
akuzativ | Jana | Janów |
instrumentál | Janem | Janami |
lokál | Janie | Janach |
vokativ | Janie | Janowie / Jany |
význam
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ KNAPPOVÁ, Miloslava. Jak se bude Vaše dítě jmenovat?. 3., doplněné a přepracované vyd. Praha : Academia, 2001. 358 s. Dotisk. ISBN 80-200-0775-X. Heslo „Jan“, s. 107–108.
- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2010-01-08]. Heslo Jan.
externí odkazy
[editovat]- Článek Jan ve Wikipedii
Kategorie:
- Monitoring:Šablona Viz bez parametrů
- Monitoring:Viz/3
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:P/1/sq
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/ar
- Monitoring:P/1/hy
- Monitoring:P/1/eu
- Monitoring:P/1/be
- Monitoring:P/1/br
- Monitoring:P/1/bg
- Monitoring:P/1/da
- Monitoring:P/1/dsb
- Monitoring:P/1/nds
- Monitoring:P/1/eo
- Monitoring:P/1/et
- Monitoring:P/1/fi
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/gl
- Monitoring:P/1/ka
- Monitoring:Nevokalizovaný hebrejský překlad
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:P/1/hsb
- Monitoring:P/1/hr
- Monitoring:P/1/ga
- Monitoring:P/1/is
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/ja
- Monitoring:P/1/ca
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/lt
- Monitoring:P/1/lv
- Monitoring:P/1/hu
- Monitoring:P/1/mt
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/nl
- Monitoring:P/1/no
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/pt
- Monitoring:P/1/ro
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/gd
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/sl
- Monitoring:P/1/sr-Cyrl
- Monitoring:P/1/sr-Latn
- Monitoring:P/1/es
- Monitoring:P/1/sv
- Monitoring:P/1/uk
- Monitoring:P/1/cy
- Údržba:Doplnit výslovnost/(vše)
- Údržba:Doplnit výslovnost/hornolužická srbština
- Šablony:Údržba
- Monitoring:Audio/1/Pl-⌂
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká substantiva
- Tvary českých substantiv
- Česká propria
- Hornolužickosrbská substantiva
- Hornolužickosrbská propria
- Polská substantiva
- Polská propria