Flachmotoren
Flachmotoren
Flachmotoren
838
Flat motors
8 – 13 Leistungstabellen
25 Spannzangenaufnahmen ∙ Maßtabelle
26 Sägeblattaufnahmen ∙ Maßtabellen
Lieferbedingungen Kupferzuschläge
Unseren Lieferungen und Leistungen liegen unsere Verkaufs- Kupferpreis lt. DEL-Notiz Kupferzuschlag
und Lieferbedingungen sowie die allgemeinen Lieferbedingungen € / 100 kg %
für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie zugrunde.
231,– bis 281,– 1,20 %
Änderungen der in der Liste angegebenen technischen Daten
282,– bis 332,– 2,50 %
sowie Maße und Gewichte bleiben vorbehalten.
333,– bis 383,– 3,50 %
Reklamationen können nur innerhalb 8 Tagen nach Empfang
der Ware berücksichtigt werden. 384,– bis 435,– 4,50 %
2
Page
Our supplies and services are subject to our own conditions of Copper price Price increase
sale and delivery and the general conditions of supply and € / 100 kg %
delivery for the products and services of the electrical industry.
231.– to 281.– 1.20 %
The technical data, dimensions and weights given in this
282.– to 332.– 2.50 %
catalogue are subject to change without notice.
333.– to 383.– 3.50 %
Any claims must be made within 8 days of the receipt of goods.
384.– to 435.– 4.50 %
The right is reserved to modify prices at any time. The prices 640.– to 690.– 9.50 %
charged are those ruling on the day of despatch.
3
Drehstrom-Flachmotoren,
Spindelantriebe 838 / 01
Typenreihe VKM / VKH / VKHN / VKV / VK
Allgemeines
Konstruktiver Aufbau
Typ
VKM Mantelgekühlte Motoren mit glatter Oberfläche (schmale Bauart)
VKVS* Oberflächengekühlte Motoren mit Kühlrippen und Spindellagerung für erhöhte Drehzahlen (schmale Bauart)
4
Three-phase flat motors,
spindle drives 838 / 01
Type VKM / VKH / VKHN / VKV / VK
General
Mechanical Design
Type
VKM Frame-cooled drives with smooth surface (narrow type)
VKVS* Surface-cooled motor with cooling ribs and spindle bearings for increased speed (narrow type)
5
Elektrische Ausführung
Die Motoren sind Drehstrom-Kurzschlussläufermotoren mit Direkte Temperaturüberwachung kann bei den Typenreihen
2-poligen Wicklungen und entsprechend EN 60034 ausgelegt. VKM und VKH 35 / … nur mit eingebauten Kaltleitern erfolgen.
Isolierstoffe der Wicklungen entsprechen der Wärmeklasse F. Thermofühler als Öffner sind nicht möglich. Für die Typenreihen
VKH, VKV und VK sind Kaltleiter oder Thermofühler als Öffner
Sofern nicht anders deklariert, entsprechen die angegebenen
möglich.
Motorleistungen der Betriebsart S1 bei sinusförmiger Spannung
und gelten für max. 40 °C Kühlmitteltemperatur bei einer Technische Daten bzw. Toleranzen entsprechen den für Elektro-
Aufstellungshöhe von max. 1 000 m über NN. Bei abweichenden motoren gültigen DIN-, VDE- und IEC-Normen. Änderungen, die
Bedingungen sind die Leistungswerte anzupassen. Drehzahl den technischen Verbesserungen dienen, behalten wir uns vor.
bereiche von 3 000 U/min bis 18 000 U/min synchron bei
Frequenzen von 50 Hz bis 300 Hz.
Die VKM-Typenreihe wird grundsätzlich mit 3 Anschlussklemmen
ausgeführt. Eine Umschaltung auf eine zweite Spannung ist
nicht möglich.
Mechanische Ausführung
Werkstoffe Wellen
Gehäuse Alu-Strangguss Wellenwerkstoff C45, andere Werkstoffe sind auf Anfrage liefer-
bar. Die in den Maßblättern dargestellten Antriebswellenenden
Lagerschilde Grauguss GG20
mit zylindrischen Zapfen und voller Passfeder sind nur für
Lüfter Kunststoff Motoren mit einer Drehzahl bis zu 3 600 U/min lieferbar.
Welle C45 oder St60 Im Rahmen der maximal möglichen Wellendurchmesser können
die Motoren für folgende Werkzeugaufnahmen geliefert werden:
• Zylindrische Wellenzapfen mit Außen- oder Innengewinde,
Bauform je nach Drehrichtung links oder rechts, für die Aufnahme von
Werkzeugen mit Mittenbohrung. Die Ausführung ist ggf. mit
IMB3S-Fußmotoren mit Innengewinden. Die Motorbefestigung
symmetrisch angeordneten Mitnehmerzapfen lieferbar.
muss über eine Flanschplatte mit Durchgangsbohrungen
erfolgen. • Keglige Wellenzapfen für die Aufnahme von Bohrfuttern (auf
max. zulässige Drehzahlgrenzen der Bohrfutter ist zu achten).
• Wellen mit Innenkegel und Außengewinden für die Aufnahme
Lagerung von Spannzangen. Die Bohrungen sind z. B. mit Kurzkegel oder
mit Morsekegel lieferbar.
Verwendet werden geräuschgeprüfte Rillenkugellager. Für die
hohen Drehzahlen werden Lager erhöhter Laufgenauigkeit oder • Zylindrische Wellenzapfen mit Sägeblattflanschen zur Aufnahme
Spindellager eingesetzt. von scheibenartigen Werkzeugen.
Schutzart Auswuchtung
Die Schutzart der Motoren entspricht IP 54 nach DIN IEC 34, Die Motoren sind dynamisch feinst ausgewuchtet, sodass selbst
Teil 5. Labyrinthabdichtungen an den Wellendurchgängen bei hohen Drehzahlen gute Laufeigenschaften erreicht werden.
schützen die Lager zusätzlich gegen das Eindringen von Staub Auswuchtgüte G 2,5.
und Spänen.
Aus wuchttechnischen Gründen sind Motoren mit höheren Dreh-
zahlen (≥ 3 600 U/min) und Passfeder nur auf Anfrage lieferbar.
Das Auswuchten mit halber Passfeder nach DIN ISO 8821 ist im
Bedarfsfall mit dem Kunden abzusprechen. Die Wellenteile sind
dann entsprechend der Vorschrift mit „H“ bzw. durch ein Klebe-
schild gekennzeichnet. Das halbierte Passfederteil gehört nicht
zum Lieferumfang.
6
Electrical design
The squirrel-cage motors with two pole winding in insulation For direct temperature protection the VKM and VKH 35 / … types
class F according to EN 60034. are available only with PTC-thermistor, a temperature switch with
opener is not possible.
If not differently declared, the rated outputs are valid for
continuous operation with max. coolant temperature 40 °C, The types VKH, VKV and VK are available in both designs. Tech-
a max. site altitude of 1 000 m and feeding with sine-wave nical data and tolerances according to the valid specifications of
voltage. On deviate conditions the outputs have to adapt. DIN, VDE and IEC. For technical progress, modifications subjected
The synchronous speed is 3 000 rpm to 18 000 rpm at to change.
50 Hz to 300 Hz.
The VKM types have 3 terminals, to switch on a second voltage
is not possible.
Mechanical design
Material Shafts
casing cast aluminium Shaft material is C45. Other materials are available on request.
The shaft end with cylindrical pin and full feather key are only
endshield gray cast iron GG20
deliverable for motors less than 3 600 rpm. The following shaft
fan plastic ends for different tools are available:
shaft C45 or St60 • Cylindrical pin with external or internal thread, respective the
direction of rotation, to implement tools with center thread,
on request with symmetrical driver pin.
Type of construction
• Cone shaft extension for drilling chuck (look for max. speed of
the drilling chuck).
IMB3S-feet-version with internal thread,
mounting on a flange sheet with clearance hole. • Shaft with internal cone and external thread for clamping tongs.
The bores are available with short cone or morse cone.
• Cylindrical shaft extension with saw-blade flange for disk
Bearings
style tools.
The deep groove ball bearings are noise-tested.
For high speed, bearings with increased precision
are used.
Balancing
7
Drehstrommotoren Three-phase motors
Käfigläufer in Sonderausführung Squirrel-cage in special version
VKM VKM
Sonderbauform IM B3 S Type of construction IM B3 S
Größere Leistungen und Drehzahlen auf Anfrage. Increased output and speeds on request.
8
Drehstrommotoren Three-phase motors
Käfigläufer in Sonderausführung Squirrel-cage in special version
VKH VKH
Sonderbauform IM B3 S Type of construction IM B3 S
100 Hz, 2-polig, Synchrondrehzahl / Synchronous speed 6 000 U/min 200 Hz, 2-polig, Synchrondrehzahl / Synchronous speed 12 000 U/min
VKH 55 / 22-75 1,00 5 600 1,620 8,3 838 / 04.003 VKH 35 / 24-50 0,18 11 000 0,280 2,1 838 / 04.008
VKH 55 / 22-110 1,50 5 600 2,420 10,0 838 / 04.003 VKH 35 / 24-80 0,27 11 000 0,530 2,5 838 / 04.008
VKH 55 / 22-140 2,20 5 600 2,950 12,0 838 / 04.003 VKH 35 / 24-100 0,35 11 000 0,660 2,8 838 / 04.008
VKH 63 / 22-90 2,50 5 700 3,540 13,0 838 / 04.003 VKHS 55 / 24-75 1,50 11 650 2,200 9,3 838 / 04.004
VKH 63 / 22-110 3,00 5 700 4,250 14,5 838 / 04.003 VKHS 55 / 24-110 2,20 11 650 3,175 11,0 838 / 04.004
VKH 63 / 22-130 3,70 5 750 5,110 16,0 838 / 04.003 VKHS 55 / 24-140 3,00 11 650 4,225 13,0 838 / 04.004
VKH 75 / 22-120 4,40 5 780 6,330 24,0 838 / 04.003 VKHS 63 / 24-90 3,00 11 750 4,625 14,0 838 / 04.004
VKH 75 / 22-140 5,20 5 780 7,000 26,0 838 / 04.003 VKHS 63 / 24-110 3,70 11 750 5,600 15,5 838 / 04.004
VKH 75 / 22-160 6,00 5 800 8,200 29,0 838 / 04.003 VKHS 63 / 24-130 4,40 11 800 6,500 17,0 838 / 04.004
VKH 75 / 22-200 7,50 5 800 10,000 33,0 838 / 04.003
VKH 75 / 22-240 9,00 5 810 11,800 37,0 838 / 04.003
300 Hz, 2-polig, Synchrondrehzahl / Synchronous speed 18 000 U/min
VKH 75 / 22-280 10,00 5 840 13,200 40,0 838 / 04.003
VKH 35 / 26-50 0,27 16 900 0,620 2,1 838 / 04.008
VKH 35 / 26-80 0,40 16 900 0,820 2,5 838 / 04.008
VKH 35 / 26-100 0,50 17 000 0,980 2,8 838 / 04.008
VKHS 55 / 26-75 2,00 17 500 3,130 9,3 838 / 04.004
VKHS 55 / 26-110 3,00 17 500 4,690 11,0 838 / 04.004
VKHS 55 / 26-140 4,00 17 600 6,300 13,0 838 / 04.004
VKHS 63 / 26-90 3,70 17 750 6,000 14,0 838 / 04.004
VKHS 63 / 26-110 4,40 17 750 6,900 15,5 838 / 04.004
VKHS 63 / 26-130 5,00 17 800 7,730 17,0 838 / 04.004
Größere Leistungen und Drehzahlen auf Anfrage. Increased output and speeds on request.
9
Drehstrommotoren Three-phase motors
Käfigläufer in Sonderausführung Squirrel-cage in special version
VKV VKV
Sonderbauform IM B3 S Type of construction IM B3 S
Größere Leistungen und Drehzahlen auf Anfrage. Increased output and speeds on request.
10
Drehstrommotoren Three-phase motors
Käfigläufer in Sonderausführung Squirrel-cage in special version
VK VK
Sonderbauform IM B3 S Type of construction IM B3 S
100 Hz, 2-polig, Synchrondrehzahl / Synchronous speed 6 000 U/min 200 Hz, 2-polig, Synchrondrehzahl / Synchronous speed 12 000 U/min
VK 50 / 2-55 0,30 5 630 0,510 2,7 838 / 04.007 VK 50 / 2-55 0,55 11 500 0,840 2,7 838 / 04.007
VK 50 / 2-75 0,40 5 640 0,650 3,3 838 / 04.007 VK 50 / 2-75 0,75 11 500 1,100 3,3 838 / 04.007
VK 63 / 2-65 0,75 5 800 1,150 8,5 838 / 04.007 VK 63 / 2-65 1,10 11 650 1,520 8,5 838 / 04.007
VK 63 / 2-90 1,10 5 800 1,600 11,5 838 / 04.007 VK 63 / 2-90 1,70 11 650 2,280 11,5 838 / 04.007
VK 63 / 2-140 1,80 5 800 2,450 15,0 838 / 04.007 VK 63 / 2-140 2,50 11 700 3,340 15,0 838 / 04.007
VK 63 / 2-175 2,20 5 800 3,000 17,5 838 / 04.007 VK 63 / 2-175 3,00 11 700 4,000 17,5 838 / 04.007
VK 75 / 2-100 2,50 5 880 3,350 19,0 838 / 04.007 VK 75 / 2-100 3,30 11 800 4,350 19,0 838 / 04.007
VK 75 / 2-150 3,50 5 850 4,550 25,0 838 / 04.007 VK 75 / 2-150 4,50 11 800 5,700 25,0 838 / 04.007
VK 75 / 2-175 4,00 5 850 5,350 27,5 838 / 04.007
VK 90 / 2-110 5,50 5 870 6,850 41,0 838 / 04.007
300 Hz, 2-polig, Synchrondrehzahl / Synchronous speed 18 000 U/min
VK 90 / 2-140 7,50 5 870 9,350 47,0 838 / 04.007
VK 50 / 2-55 0,75 17 300 1,230 2,7 838 / 04.007
VK 90 / 2-200 11,00 5 880 13,500 57,0 838 / 04.007
VK 50 / 2-75 1,10 17 300 1,600 3,3 838 / 04.007
VK 63 / 2-65 1,50 17 600 2,100 8,5 838 / 04.007
VK 63 / 2-90 2,20 17 600 3,000 11,5 838 / 04.007
VK 63 / 2-140 3,00 17 600 4,000 15,0 838 / 04.007
VK 63 / 2-175 4,00 17 600 5,380 17,5 838 / 04.007
VK 75 / 2-100 4,00 17 700 5,350 19,0 838 / 04.007
VK 75 / 2-150 5,50 17 700 7,260 25,0 838 / 04.007
Größere Leistungen und Drehzahlen auf Anfrage. Increased output and speeds on request.
11
Drehstrommotoren Three-phase motors
Käfigläufer in Sonderausführung Squirrel-cage in special version
VKHN(S) 75 VKHN(S) 75
Sonderbauform IM B3 S Type of construction IM B3 S
100 Hz, 2-polig, Synchrondrehzahl / Synchronous speed 6 000 U/min 300 Hz, 2-polig, Synchrondrehzahl / Synchronous speed 18 000 U/min
VKHN(S) 75 / 22-120 5,20 5 710 7,50 32 838 / 04.012 VKHNS 75 / 26-120 7,50 17 600 11,00 32 838 / 04.012
VKHN(S) 75 / 22-140 6,00 5 730 8,60 36 838 / 04.012 VKHNS 75 / 26-140 8,50 17 500 12,50 36 838 / 04.012
VKHN(S) 75 / 22-160 6,60 5 750 9,50 38 838 / 04.012 VKHNS 75 / 26-160 10,00 17 500 14,50 38 838 / 04.012
VKHN(S) 75 / 22-200 8,00 5 770 11,80 42 838 / 04.012 VKHNS 75 / 26-200 12,00 17 500 17,00 42 838 / 04.012
VKHN(S) 75 / 22-240 11,00 5 740 15,95 47 838 / 04.012
VKHN(S) 75 / 22-280 12,50 5 750 17,70 51 838 / 04.012
Größere Leistungen und Drehzahlen auf Anfrage. Increased output and speeds on request.
12
Drehstrommotoren Three-phase motors
Käfigläufer in Sonderausführung Squirrel-cage in special version
VK … VK …
Liste für CSA approbierte Motoren List of CSA approved motors
Sonderbauform IM B3 S Type of construction IM B3 S
Motoren, die durch das Canadian Standards Motors, which are certified and listed by the
Association Office mit Certification gelistet Canadian Standards Association Office can be
sind, dürfen mit dem CSA-C / US Zeichen marked with the CSA-C / US sign.
gekennzeichnet werden.
Für Netzspannung bis maximal 600 Volt For mains voltage till maximum 600 V
bei einer Frequenz von 60 Hz at a frequency of 60 Hz
VKH / VKV 63 / 21-90 1,50 3 380 2,200 13,2 VK 75 / 2-75 1,60 3 410 2,290 14,4
VKH / VKV 63 / 21-110 1,80 3 380 2,370 14,7 VK 75 / 2-100 2,20 3 460 3,000 19,2
VKH / VKV 63 / 21-130 2,20 3 400 3,150 16,2 VK 75 / 2-150 3,00 3 440 4,150 25,2
VKH / VKV 63 / 21-180 3,25 3 410 4,980 22,5 VK 75 / 2-175 3,60 3 480 4,950 27,7
VKH 75 / 21-120 2,60 3 420 3,680 24,2 VK 90 / 2-110 5,00 3 460 6,850 41,3
VKH 75 / 21-140 3,00 3 425 4,220 26,2 VK 90 / 2-140 6,00 3 480 8,100 47,3
VKH 75 / 21-160 3,40 3 435 4,780 29,2 VK 90 / 2-200 9,00 3 500 11,500 57,3
VKH 75 / 21-200 4,40 3 445 6,350 33,2
VKH 75 / 21-240 5,60 3 440 7,950 37,2 VKHNS 75 / 21-120 3,50 3 400 5,450 32,3
VKH 75 / 21-280 7,00 3 450 10,500 40,2 VKHNS 75 / 21-140 4,00 3 420 5,680 36,3
VKHNS 75 / 21-160 4,60 3 430 6,640 38,3
VK 50 / 2-55 0,22 3 330 0,515 2,8 VKHNS 75 / 21-200 5,50 3 440 7,880 42,3
VK 50 / 2-75 0,30 3 340 0,560 3,4 VKHNS 75 / 21-240 6,50 3 440 9,350 47,3
VK 50 / 2-100 0,40 3 360 0,750 4,5 VKHNS 75 / 21-280 7,50 3 420 11,200 51,3
Achtung: Klemmkästen vergrößern sich gegenüber der Standardversion. Attention: Terminalboxes are larger than the standard version.
Maßblatt auf Anfrage. Dimension sheet on request.
13
k g
m n o
s1
l
t
u
p1
p
h
∅ d k6
i s
w1 a
b
e
f
Motoren mit einer Drehzahl > 3 600 U/min sind ohne Passfeder. Motors with a speed of rotation > 3 600 rpm are without featherkey.
14
k o
m n s1
l
t
p1
p
u
h
∅ d k6
c i s
w1 a b
e f
Motoren mit einer Drehzahl > 3 600 U/min sind ohne Passfeder. Motors with a speed of rotation > 3 600 rpm are without featherkey.
15
k g1
m n g
i2 ∅ e1
f1 ∅ b1 j6
t
p
∅ d k6
u
h
l
c s1 i s2 s
w1 a b
e f
Motoren mit einer Drehzahl > 3 600 U/min sind ohne Passfeder. Motors with a speed of rotation > 3 600 rpm are without featherkey.
16
k g1
m n g
i2 ∅ b1 j6
f1
p
∅ d k6
h
l
c s1 i s
w1 a b
e f
Motoren mit einer Drehzahl > 3 600 U/min sind ohne Passfeder. Motors with a speed of rotation > 3 600 rpm are without featherkey.
17
k g
i2 ∅ b1 h9
s1
f1
∅ d k6
u
p1
p
h
c
t l
m m1 s n
i a b
e f
Motoren mit einer Drehzahl > 3 600 U/min sind ohne Passfeder. Motors with a speed of rotation > 3 600 rpm are without featherkey.
18
k g
i2 ∅ b1
s1
f1
∅ d k6
p1
p
h
c
l
m m1 s n
i a b
e f
Motoren mit einer Drehzahl > 3 600 U/min sind ohne Passfeder. Motors with a speed of rotation > 3 600 rpm are without featherkey.
19
k g
m n n
l s1
∅ d k6
u
p
h
t
c c1 s i
w1 a b
e f
Motoren mit einer Drehzahl > 3 600 U/min sind ohne Passfeder. Motors with a speed of rotation > 3 600 rpm are without featherkey.
20
k g
m n o
s1
u l
p1
p
h
t
∅ d k6
i s
w1 a b
e f
Motoren mit einer Drehzahl > 3 600 U/min sind ohne Passfeder. Motors with a speed of rotation > 3 600 rpm are without featherkey.
21
k g
m n o
s1
l
p1
p
h
∅ d k6
i s
w1 a b
e f
Motoren mit einer Drehzahl > 3 600 U/min sind ohne Passfeder. Motors with a speed of rotation > 3 600 rpm are without featherkey.
22
k # 105
m
20
10
60 M25*1,5
41
204
ø 38 k6
ø 110 h9
10
149,5
SW 41
75
38 2*M 12 40 M12
55 40 140
65 a 20 165
e 190
Zentrierung DR M12 DIN 332
Typ / Type a e m k
VKHN(S) 75-120 240 290 149 422
VKHN(S) 75-140
VKHN(S) 75-160 320 370 229 502
VKHN(S) 75-200
VKHN(S) 75-240
400 450 309 582
VKHN(S) 75-280
Motoren mit einer Drehzahl > 3 600 U/min sind ohne Passfeder. Motors with a speed of rotation > 3 600 rpm are without featherkey.
23
o
p1
s1
Hk
Typ / Type Hk s1 o p1
VK 63 58 M16 × 1,5 l 70 70
VK 75 57 M20 × 1,5 l 70 85
VKV 54 64 M16 × 1,5 l 70 68
VKV 55 46 M16 × 1,5 l 70 88
VKV 63 45,5 M16 × 1,5 l 70 102
VKH 54 57 M16 × 1,5 l 70 49
24
d
w1
Spannzange, Spannmutter und Schlüssel gegen Mehrpreis lieferbar. Clamping tongs, lock nut and spanner available at extra price.
25
∅ d2
∅ d1
∅x
h
b v
i
26
820
Einphasenmotoren 821
Schutzart IP 55 bis 2,5 kW Drehstrommotoren IP 55
Single-phase motors in Norm- und Sonderausführungen
degree of protection IP 55, bis 1700 kW
up to 2.5 kW Three-phase motors, IP 55
in standard and special
configurations, up to 1700 kW
822
Permanenterregte 821/ IE Drehstrommotoren IP 23
Synchronmotoren Drehstrommotoren IP 55 in Norm- und Sonder-
in höchsten Effizienzklassen IE2 + IE3 nach IEC 60034-30-1 ausführungen bis 1700 kW
Permanent-magnet Three-phase motors, IP 55 Three-phase motors, IP 23
three-phase motors IE2 + IE3 according to IEC 60034-30-1 in standard and special
in highest efficiency classes configurations, up to 1700 kW
829
Schiffsmotoren
825 für Unter- und Oberdeckaufstellung,
Tauchmotoren mit oder ohne Abnahme
Schutzart IP 68 bis 1700 kW Marine motors
Submersible motors for on-deck and below-deck
degree of protection IP 68, applications, with and
up to 1700 kW without certification
824
Topfmotoren
Schutzart IP 67 bis 6 kW
Encapsulated motors
degree of protection IP 67, 826
up to 6 kW Fahr- und Hebezeugmotoren
bis 32/2-polig und regelbar
Crane and hoist drive motors
with pole switching up to
32/2 poles and variable speed
831
Gleichstrommotoren
Schutzart IP 44
DC motors
degree of
protection IP 44
835
Drehstrom-Servomotoren 836
mit hohem Stillstandsmoment Drehstrom-Schleifringläufermotoren
AC servomotors Schutzart IP 55
with increased standstill torques Wound-rotor induction motors
degree of protection IP 55
837
Wassergekühlte
Drehstrommotoren
Leistungsbereich
0,75 bis 1700 kW
Water-cooled
three-phase motors
838
Flachmotoren
rated outputs
Drehzahlen bis 24.000 U/min
0.75 kW to 1700 kW
Flat motors Explosionsgeschützte Motoren
rated speeds up to 24,000 rpm Explosion-proof motors
© cre art.de