Benutzer Diskussion:Slb nsk

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Slb nsk in Abschnitt Zusammanfassung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Begrüßung

[Quelltext bearbeiten]
Hallo Slb nsk, willkommen in der Wikipedia!
Danke für dein Interesse an unserem Projekt, ich freue mich schon auf deine weiteren Beiträge. Die folgenden Seiten sollten dir helfen, bitte nimm dir daher etwas Zeit, sie zu lesen.
Wikipedia:Grundprinzipien
Die grundlegende Philosophie unseres Projekts.
Wikipedia:Mentorenprogramm
Persönliche Betreuung bei deinen ersten Schritten.
Hilfe:Tutorial
Schritt-für-Schritt-Anleitung für Einsteiger.
Wikipedia:Spielwiese
Zum Testen der Wikipedia-Bearbeitungsfunktionen.

Bitte beachte, was Wikipedia nicht ist, und unterschreibe deine Diskussionsbeiträge durch Eingabe von --~~~~ oder durch Drücken der Schaltfläche Signaturknopf über dem Bearbeitungsfeld. Artikel werden jedoch nicht unterschrieben, und wofür die Zusammenfassungszeile da ist, erfährst du unter Hilfe:Zusammenfassung und Quellen.

   Hast du Fragen an mich? Schreib mir auf meiner Diskussionsseite! Viele Grüße,--justbridge 17:46, 8. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Zusammanfassung

[Quelltext bearbeiten]

Hallo, danke für deine vielen kleinen Änderungen. Es wäre allerdings nett, wenn du die Zusammenfassungszeile benutzen würdest. Da du noch nicht allzuviele Beiträge hast, müssen deine Änderungen überprüft (gesichtet) werden. Die Zusammenfassung hilft schneller zu erkennen, was genau du verändert hast. Vielen Dank schon mal und noch viel Spaß hier. --justbridge 17:50, 8. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Sorry, my german is on the same level as my japanese :-) German Wikipedia has many mistakes in interwikis. Pages about districts have incorrect links with pages about district's centers (in Wikis on another languages) with the same names. I simply try to correct the situation. Interwikis only, no any changes in the texts. --Slb nsk 17:58, 8. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
No prob, this is a translation of what I wrote above:
Hi, thanks for your many little changes. It would be great though if you could use the summary line. Since you haven’t edited much in the German Wikipedia your changes have to be checked (en:Wikipedia:Flagged_revisions/Sighted_versions). The summary helps to see what changes you have made. Many thanks and have fun.
It’s a great job you’re doing here. But I realized that your changes are not always correct. See for instance Bela Bela or Polokwane. It would be great if you could double check your changes, since it is me who is doing it right now. But still: Thanks for your work. --justbridge 18:36, 8. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
o-ops! Sorry. It was too many "Polokwane" in different Wikis :-) --Slb nsk 08:32, 9. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Same problem at Ventersdorp (Gemeinde): [1]: It seems that at least the interwikis en, fr and nl were correct (and the articles there contain also the other interwikis), so I reverted your edit. If you're sure you can delete single wrong interwikis of course. Okmijnuhb·bitte recht freundlich ± 19:05, 25. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

You are wrong. The only correct interwiki (my mistake) was nl. About en - now there exists separate article en:Ventersdorp Local Municipality. I'll correct the situation (af, bl, pl etc articles are surely about city, not about local municipality). --Slb nsk 19:26, 25. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
No, you are COMPLETELY wrong :-) fr and nl wikis sipmly don't have different articles about districts of South African Republik. They speak about provinces and cities only, so fr and nl articles are about BOTH city and local municipality. I think, it is better to have them connected with Ventersdorp, not with Ventersdorp (Gemeinde). --Slb nsk 19:32, 25. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
fr and nl are definetly refering to the municipality! In the French article it’s written about “Ventersdorp est une commune et une municipalité …”. This is in Englisch “Ventersdorp is a community and a municipality”; both word refer to Ventersdorp being a municipality. In the Netherlands article even the full English name is included: “Ventersdorp (officieel Ventersdorp Local Municipality) is een gemeente …” – “Ventersdorp (official name Ventersdorp Local Municipality) is a municipality …”. Please do not remove these links again. --justbridge 20:35, 25. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
OK --Slb nsk 11:12, 26. Jun. 2010 (CEST)Beantworten