Zum Inhalt springen

Akrostichon: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Bot: {Silbentrennung} -> {Worttrennung}, Form
K Ü-rechts D-rechts ggf. +G= (IoB 1.05)
 
(33 dazwischenliegende Versionen von 16 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 3: Zeile 3:


{{Deutsch Substantiv Übersicht
{{Deutsch Substantiv Übersicht
|Genus=n
|Nominativ Singular=das Akrostichon
|Nominativ Plural 1=die Akrostichen
|Nominativ Singular=Akrostichon
|Nominativ Plural 2=die Akrosticha
|Nominativ Plural 1=Akrostichen
|Nominativ Plural 2=Akrosticha
|Genitiv Singular=des Akrostichons
|Genitiv Plural 1=der Akrostichen
|Genitiv Singular=Akrostichons
|Genitiv Plural 2=der Akrosticha
|Genitiv Plural 1=Akrostichen
|Genitiv Plural 2=Akrosticha
|Dativ Singular=dem Akrostichon
|Dativ Plural 1=den Akrostichen
|Dativ Singular=Akrostichon
|Dativ Plural 2=den Akrosticha
|Dativ Plural 1=Akrostichen
|Dativ Plural 2=Akrosticha
|Akkusativ Singular=das Akrostichon
|Akkusativ Plural 1=die Akrostichen
|Akkusativ Singular=Akrostichon
|Akkusativ Plural 2=die Akrosticha
|Akkusativ Plural 1=Akrostichen
|Akkusativ Plural 2=Akrosticha
}}
}}

{{Nebenformen}}
:[[Akrostich]] {{n}}, [[Akrostichis]] {{f}}


{{Worttrennung}}
{{Worttrennung}}
:''Neue Rechtschreibung:'' Ak·ros·ti·chon, {{Pl.1}} Ak·ros·ti·chen, {{Pl.2}} Ak·ros·ti·cha
:Ak·ro·s·ti·chon, {{Pl.1}} Ak·ro·s·ti·chen, {{Pl.2}} Ak·ro·s·ti·cha
:''Alte Rechtschreibung:'' Akro·sti·chon, {{Pl.1}} Akro·sti·chen, {{Pl.2}} Akro·sti·cha


{{Aussprache}}
{{Aussprache}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|aˈkʁɔstɪçɔn}}
:{{IPA}} {{Lautschrift|aˈkʀɔstɪçɔn}}, {{Pl.1}} {{Lautschrift|aˈkʀɔstɪçn̩}}, {{Pl.2}} {{Lautschrift|aˈkʀɔstɪça}}
:{{Hörbeispiele}} {{fehlend}}
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Akrostichon.ogg}}


{{Bedeutungen}}
{{Bedeutungen}}
:[1] ''[[Literatur]]:'' [[Gedicht]] als [[Wortspiel]], bei dem die Anfangsbuchstaben, -silben oder -wörter der Verse hintereinandergereiht einen Namen oder einen sinnvollen Satz bilden
:[1] {{K|Literatur}} [[Gedicht]] als [[Wortspiel]], bei dem die Anfangsbuchstaben, -silben oder -wörter der Verse hintereinandergereiht einen Namen oder einen sinnvollen Satz bilden


{{Herkunft}}
{{Herkunft}}
:entlehnt aus dem [[Griechisch]]en: ''{{Polytonisch|[[ἄκρος]]}}'' (akros) ([[spitz]]), ''{{Üxx|grc|stíchos|στίχος}}'' ([[Vers]])
:entlehnt von gleichbedeutend griechisch ''{{Üt|grc|ἀκρόστιχον}},'' bestehend aus ''{{Üt|grc|ἄκρος}}'' [[spitz]]“ und ''{{Üt|grc|στίχος|stichos}}'' [[Vers]]“<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Akrostichon“</ref>

{{Synonyme}}
:[1] [[Parastichon]]


{{Gegenwörter}}
{{Gegenwörter}}
Zeile 36: Zeile 42:
{{Beispiele}}
{{Beispiele}}
:[1] Sprachspiele wie zum Beispiel das ''Akrostichon'' gab es schon in der Antike.
:[1] Sprachspiele wie zum Beispiel das ''Akrostichon'' gab es schon in der Antike.
:[1] „An Bilderrätseln, Rebussen und ''Akrosticha'' versucht er sich immer wieder.“<ref>Ernst Doblhofer: ''Die Entzifferung alter Schriften und Sprachen.'' Reclam, Stuttgart 1993, S. 118. ISBN 3-15-008854-2.</ref>
:[1] „An Bilderrätseln, Rebussen und ''Akrosticha'' versucht er sich immer wieder.“<ref>Ernst Doblhofer: ''Die Entzifferung alter Schriften und Sprachen.'' Reclam, Stuttgart 1993, Seite 118. ISBN 3-15-008854-2.</ref>
:[1] ''Akrostichon'' mit dem Namen Karl:
{{Fremdsprachige Beispiele
::'''K'''arl mag
| TS= —
::'''a'''rbeiten,
| [1]
::'''r'''uhen und
| Akrostichon mit dem Namen [[Karl]]<br /> '''K'''arl mag<br />'''a'''rbeiten,<br />'''r'''uhen und<br />'''l'''esen.
::'''l'''esen.
| Akrostichon mit dem Wort [[Herbst]]<br />'''H'''immel färbt sich grau<br />'''E'''imerweise Regen<br />'''R'''aue Winde stürmen<br />'''B'''lätter tanzen wild<br />'''S'''ommer ist vorüber<br />'''T'''raurig nun mein Herz
:[1] ''Akrostichon'' mit dem Wort Herbst:
}}
::'''H'''immel färbt sich grau
::'''E'''imerweise Regen
::'''R'''aue Winde stürmen
::'''B'''lätter tanzen wild
::'''S'''ommer ist vorüber
::'''T'''raurig nun mein Herz
:[1] „Die Versanfänge des Joseph-Liedes folgen dem hebräischen Alphabet und bildeten in den letzten Strophen wahrscheinlich ursprünglich auch ein sogenanntes ''Akrostichon'', möglichrweise mit dem Namen des Verfassers, das jedoch durch wiederholtes Kopieren entstellt wurde.“<ref> {{Literatur | Autor=Marion Aptroot, Roland Gruschka | Titel=Jiddisch | TitelErg=Geschichte und Kultur einer Weltsprache | Band=Originalausgabe | Verlag=C.H. Beck | Ort=München | Jahr=2010 | ISBN=978-3-406-52791-3 | Seiten=63 }}. Abkürzung aufgelöst.</ref>


{{Wortbildungen}}
==== Übersetzungen ====
:[[akrostichisch]]
{{Ü-links}}

*{{bg}}: [1] {{Ü|bg|акростих}}
==== {{Übersetzungen}} ====
*{{en}}: [1] {{Ü|en|acrostic}}
{{Ü-Tabelle|1|G=|Ü-Liste=
*{{fr}}: [1] {{Ü|fr|acrostiche}} {{m}}
*{{grc}}: {{Üt|grc|ἀκροστιχίς|akrostichis}} {{f}}, {{Üt|grc|ἀκροστίχιον|akrostichion}} {{n}}
{{Ü-Abstand}}
*{{it}}: [1] {{Ü|it|acrostico}} {{m}}
*{{bs}}: {{Üt|bs|акростих|akrostih}} {{m}}
*{{pl}}: [1] {{Ü|pl|akrostych}} {{m}}
*{{bg}}: {{Üt|bg|акростих}} {{m}}
*{{sv}}: [1] {{Ü|sv|akrostikon}}
*{{en}}: {{Ü|en|acrostic}}, {{Ü|en|acrostich}}
*{{eo}}: {{Ü|eo|akrostiko}}
{{Ü-rechts}} <!-- für weitere Sprachkürzel siehe den Link unterhalb des Editierfensters -->
*{{fr}}: {{Ü|fr|acrostiche}} {{m}}
*{{ka}}: {{Üt|ka|აკროსტიქი|ak'rost'iki}}
*{{it}}: {{Ü|it|acrostico}} {{m}}
*{{hr}}: {{Ü|hr|akrostih}} {{m}}
*{{la}}: {{Ü|la|acrostichis}} {{f}}
*{{mk}}: {{Üt|mk|акростих|akrostih}} {{m}}
*{{pl}}: {{Ü|pl|akrostych}} {{m}}
*{{sv}}: {{Ü|sv|akrostikon}}
*{{sr}}: {{Üt|sr|акростих|akrostih}} {{m}}
*{{sh}}: {{Üt|sh|акростих|akrostih}} {{m}}
*{{sk}}: {{Ü|sk|akrostich}}
*{{sl}}: {{Ü|sl|akrostih}} {{m}}
*{{uk}}: {{Üt|uk|акровірш|akrovirš}} {{m}}
*{{be}}: {{Üt|be|акраверш}}
}}


{{Referenzen}}
{{Referenzen}}
:[1] {{Wikipedia|Akrostichon}}
:[1] {{Wikipedia|Akrostichon}}
:[1] {{Ref-DWDS|Akrostichon}}
:[1] {{Ref-DWDS|Akrostichon}}
:[*] {{Ref-Canoo|Akrostichon}}


{{Quellen}}
{{Quellen}}


[[Kategorie:Entlehnung aus dem Altgriechischen (Deutsch)]]
[[fr:Akrostichon]]
[[ko:Akrostichon]]
[[pl:Akrostichon]]
[[ru:Akrostichon]]

Aktuelle Version vom 16. Dezember 2022, 01:24 Uhr

Akrostichon (Deutsch)

[Bearbeiten]
Singular Plural 1 Plural 2
Nominativ das Akrostichon die Akrostichen die Akrosticha
Genitiv des Akrostichons der Akrostichen der Akrosticha
Dativ dem Akrostichon den Akrostichen den Akrosticha
Akkusativ das Akrostichon die Akrostichen die Akrosticha

Nebenformen:

Akrostich n, Akrostichis f

Worttrennung:

Ak·ro·s·ti·chon, Plural 1: Ak·ro·s·ti·chen, Plural 2: Ak·ro·s·ti·cha

Aussprache:

IPA: [aˈkʁɔstɪçɔn]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Akrostichon (Info)

Bedeutungen:

[1] Literatur: Gedicht als Wortspiel, bei dem die Anfangsbuchstaben, -silben oder -wörter der Verse hintereinandergereiht einen Namen oder einen sinnvollen Satz bilden

Herkunft:

entlehnt von gleichbedeutend griechisch ἀκρόστιχον (akrostichon→ grc, bestehend aus ἄκρος (akros→ grcspitz“ und στίχος (stichos→ grcVers[1]

Synonyme:

[1] Parastichon

Gegenwörter:

[1] Mesostichon, Telestichon

Beispiele:

[1] Sprachspiele wie zum Beispiel das Akrostichon gab es schon in der Antike.
[1] „An Bilderrätseln, Rebussen und Akrosticha versucht er sich immer wieder.“[2]
[1] Akrostichon mit dem Namen Karl:
Karl mag
arbeiten,
ruhen und
lesen.
[1] Akrostichon mit dem Wort Herbst:
Himmel färbt sich grau
Eimerweise Regen
Raue Winde stürmen
Blätter tanzen wild
Sommer ist vorüber
Traurig nun mein Herz
[1] „Die Versanfänge des Joseph-Liedes folgen dem hebräischen Alphabet und bildeten in den letzten Strophen wahrscheinlich ursprünglich auch ein sogenanntes Akrostichon, möglichrweise mit dem Namen des Verfassers, das jedoch durch wiederholtes Kopieren entstellt wurde.“[3]

Wortbildungen:

akrostichisch

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Wikipedia-Artikel „Akrostichon
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Akrostichon

Quellen:

  1. Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das große Fremdwörterbuch. Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-04164-0, Stichwort: „Akrostichon“
  2. Ernst Doblhofer: Die Entzifferung alter Schriften und Sprachen. Reclam, Stuttgart 1993, Seite 118. ISBN 3-15-008854-2.
  3. Marion Aptroot, Roland Gruschka: Jiddisch. Geschichte und Kultur einer Weltsprache. Originalausgabe, C.H. Beck, München 2010, ISBN 978-3-406-52791-3, Seite 63. Abkürzung aufgelöst.