Akrostichon: Unterschied zwischen den Versionen
Erscheinungsbild
[gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Akybgd (Diskussion | Beiträge) |
K Ü-rechts D-rechts ggf. +G= (IoB 1.05) |
||
(8 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
{{Nebenformen}} |
{{Nebenformen}} |
||
:[[Akrostich]] {{n}} |
:[[Akrostich]] {{n}}, [[Akrostichis]] {{f}} |
||
:[[Akrostichis]] {{f}} |
|||
{{Worttrennung}} |
{{Worttrennung}} |
||
Zeile 27: | Zeile 26: | ||
{{Aussprache}} |
{{Aussprache}} |
||
:{{IPA}} {{Lautschrift|aˈkʁɔstɪçɔn}} |
:{{IPA}} {{Lautschrift|aˈkʁɔstɪçɔn}} |
||
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|}} |
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Akrostichon.ogg}} |
||
{{Bedeutungen}} |
{{Bedeutungen}} |
||
:[1] |
:[1] {{K|Literatur}} [[Gedicht]] als [[Wortspiel]], bei dem die Anfangsbuchstaben, -silben oder -wörter der Verse hintereinandergereiht einen Namen oder einen sinnvollen Satz bilden |
||
{{Herkunft}} |
{{Herkunft}} |
||
:entlehnt |
:entlehnt von gleichbedeutend griechisch ''{{Üt|grc|ἀκρόστιχον}},'' bestehend aus ''{{Üt|grc|ἄκρος}}'' „[[spitz]]“ und ''{{Üt|grc|στίχος|stichos}}'' „[[Vers]]“<ref>{{Lit-Duden: Großes Fremdwörterbuch|A=4}}, Stichwort: „Akrostichon“</ref> |
||
{{Synonyme}} |
{{Synonyme}} |
||
Zeile 56: | Zeile 55: | ||
::'''S'''ommer ist vorüber |
::'''S'''ommer ist vorüber |
||
::'''T'''raurig nun mein Herz |
::'''T'''raurig nun mein Herz |
||
:[1] „Die Versanfänge des Joseph-Liedes folgen dem hebräischen Alphabet und bildeten in den letzten Strophen wahrscheinlich ursprünglich auch ein sogenanntes ''Akrostichon'', möglichrweise mit dem Namen des Verfassers, das jedoch durch wiederholtes Kopieren entstellt wurde.“<ref> {{Literatur | Autor=Marion Aptroot, Roland Gruschka | Titel=Jiddisch | TitelErg=Geschichte und Kultur einer Weltsprache | Band=Originalausgabe | Verlag=C.H. Beck | Ort=München | Jahr=2010 | ISBN=978-3-406-52791-3 | Seiten=63 }}. Abkürzung aufgelöst.</ref> |
|||
{{Wortbildungen}} |
{{Wortbildungen}} |
||
Zeile 61: | Zeile 61: | ||
==== {{Übersetzungen}} ==== |
==== {{Übersetzungen}} ==== |
||
{{Ü-Tabelle|Ü- |
{{Ü-Tabelle|1|G=|Ü-Liste= |
||
*{{grc}}: |
*{{grc}}: {{Üt|grc|ἀκροστιχίς|akrostichis}} {{f}}, {{Üt|grc|ἀκροστίχιον|akrostichion}} {{n}} |
||
*{{bs}}: |
*{{bs}}: {{Üt|bs|акростих|akrostih}} {{m}} |
||
*{{bg}}: |
*{{bg}}: {{Üt|bg|акростих}} {{m}} |
||
*{{en}}: |
*{{en}}: {{Ü|en|acrostic}}, {{Ü|en|acrostich}} |
||
*{{eo}}: |
*{{eo}}: {{Ü|eo|akrostiko}} |
||
*{{fr}}: |
*{{fr}}: {{Ü|fr|acrostiche}} {{m}} |
||
*{{ka}}: |
*{{ka}}: {{Üt|ka|აკროსტიქი|ak'rost'iki}} |
||
*{{it}}: |
*{{it}}: {{Ü|it|acrostico}} {{m}} |
||
*{{hr}}: {{Ü|hr|akrostih}} {{m}} |
|||
|Ü-rechts= |
|||
*{{ |
*{{la}}: {{Ü|la|acrostichis}} {{f}} |
||
*{{ |
*{{mk}}: {{Üt|mk|акростих|akrostih}} {{m}} |
||
*{{ |
*{{pl}}: {{Ü|pl|akrostych}} {{m}} |
||
*{{ |
*{{sv}}: {{Ü|sv|akrostikon}} |
||
*{{ |
*{{sr}}: {{Üt|sr|акростих|akrostih}} {{m}} |
||
*{{ |
*{{sh}}: {{Üt|sh|акростих|akrostih}} {{m}} |
||
*{{ |
*{{sk}}: {{Ü|sk|akrostich}} |
||
*{{sl}}: {{Ü|sl|akrostih}} {{m}} |
|||
*{{uk}}: {{Üt|uk|акровірш|akrovirš}} {{m}} |
|||
*{{be}}: {{Üt|be|акраверш}} |
|||
}} |
}} |
||
Aktuelle Version vom 16. Dezember 2022, 01:24 Uhr
Akrostichon (Deutsch)
[Bearbeiten]Substantiv, n
[Bearbeiten]Singular | Plural 1 | Plural 2 | |
---|---|---|---|
Nominativ | das Akrostichon | die Akrostichen | die Akrosticha |
Genitiv | des Akrostichons | der Akrostichen | der Akrosticha |
Dativ | dem Akrostichon | den Akrostichen | den Akrosticha |
Akkusativ | das Akrostichon | die Akrostichen | die Akrosticha |
Nebenformen:
- Akrostich n, Akrostichis f
Worttrennung:
- Ak·ro·s·ti·chon, Plural 1: Ak·ro·s·ti·chen, Plural 2: Ak·ro·s·ti·cha
Aussprache:
- IPA: [aˈkʁɔstɪçɔn]
- Hörbeispiele: Akrostichon (Info)
Bedeutungen:
- [1] Literatur: Gedicht als Wortspiel, bei dem die Anfangsbuchstaben, -silben oder -wörter der Verse hintereinandergereiht einen Namen oder einen sinnvollen Satz bilden
Herkunft:
- entlehnt von gleichbedeutend griechisch ἀκρόστιχον (akrostichon☆) → grc, bestehend aus ἄκρος (akros☆) → grc „spitz“ und στίχος (stichos☆) → grc „Vers“[1]
Synonyme:
- [1] Parastichon
Gegenwörter:
- [1] Mesostichon, Telestichon
Beispiele:
- [1] Sprachspiele wie zum Beispiel das Akrostichon gab es schon in der Antike.
- [1] „An Bilderrätseln, Rebussen und Akrosticha versucht er sich immer wieder.“[2]
- [1] Akrostichon mit dem Namen Karl:
- Karl mag
- arbeiten,
- ruhen und
- lesen.
- [1] Akrostichon mit dem Wort Herbst:
- Himmel färbt sich grau
- Eimerweise Regen
- Raue Winde stürmen
- Blätter tanzen wild
- Sommer ist vorüber
- Traurig nun mein Herz
- [1] „Die Versanfänge des Joseph-Liedes folgen dem hebräischen Alphabet und bildeten in den letzten Strophen wahrscheinlich ursprünglich auch ein sogenanntes Akrostichon, möglichrweise mit dem Namen des Verfassers, das jedoch durch wiederholtes Kopieren entstellt wurde.“[3]
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] ?
|
- [1] Wikipedia-Artikel „Akrostichon“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Akrostichon“
Quellen:
- ↑ Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das große Fremdwörterbuch. Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-04164-0 , Stichwort: „Akrostichon“
- ↑ Ernst Doblhofer: Die Entzifferung alter Schriften und Sprachen. Reclam, Stuttgart 1993, Seite 118. ISBN 3-15-008854-2.
- ↑ Marion Aptroot, Roland Gruschka: Jiddisch. Geschichte und Kultur einer Weltsprache. Originalausgabe, C.H. Beck, München 2010, ISBN 978-3-406-52791-3, Seite 63 . Abkürzung aufgelöst.