اسم
Erscheinungsbild
اسم (Arabisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Kasus | unbestimmt | bestimmt | Status constructus |
---|---|---|---|
Singular | |||
Nominativ | اِسْمٌ (DMG: ismun) | أَلْاِسْمُ (DMG: al-ismu) | اِسْمُ (DMG: ismu) |
Genitiv | اِسْمٍ (DMG: ismin) | أَلْاِسْمِ (DMG: al-ismi) | اِسْمِ (DMG: ismi) |
Akkusativ | اِسْماً (DMG: ismạn) | أَلْاِسْمَ (DMG: al-isma) | اِسْمَ (DMG: isma)
|
Dual | |||
Nominativ | اِسْمَانِ (DMG: ismāni) | أَلْاِسْمَانِ (DMG: al-ismāni) | اِسْمَا (DMG: ismā) |
Genitiv | اِسْمَيْنِ (DMG: ismayni) | أَلْاِسْمَيْنِ (DMG: al-ismayni) | اِسْمَيْ (DMG: ismay) |
Akkusativ | اِسْمَيْنِ (DMG: ismayni) | أَلْاِسْمَيْنِ (DMG: al-ismayni) | اِسْمَيْ (DMG: ismay) |
Plural 1 | |||
Nominativ | أَسْمَاءٌ (DMG: asmāʾun) | أَلْأَسْمَاءُ (DMG: al-asmāʾu) | أَسْمَاءُ (DMG: asmāʾu) |
Genitiv | أَسْمَاءٍ (DMG: asmāʾin) | أَلْأَسْمَاءِ (DMG: al-asmāʾi) | أَسْمَاءِ (DMG: asmāʾi) |
Akkusativ | أَسْمَاءً (DMG: asmāʾạn) | أَلْأَسْمَاءَ (DMG: al-asmāʾa) | أَسْمَاءَ (DMG: asmāʾa) |
Plural 2 | |||
Nominativ | أَسَامٍ (DMG: asāmin) | أَلْأَسَامِي (DMG: al-asāmī) | أَسَامِي (DMG: asāmī) |
Genitiv | أَسَامٍ (DMG: asāmin) | أَلْأَسَامِي (DMG: al-asāmī) | أَسَامِي (DMG: asāmī) |
Akkusativ | أَسَامِيَ (DMG: asāmiya) | أَلْأَسَامِيَ (DMG: al-asāmiya) | أَسَامِيَ (DMG: asāmiya)
|
Vokalisierung:
- اِسْم, Dual: اِسْمَان, Plural 1: أَسْمَاء, Plural 2: أَسَامٍ
Umschrift:
- DMG: ism, Dual: ismān, Plural 1: asmāʾ, Plural 2: asāmin
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] Wort, mit dem etwas benannt oder bezeichnet wird; kennzeichnende, unterscheidene Benennung eines Einzelwesens, Dinges oder Ortes
- [2] die in der Allgemeinheit vorherrschende (hohe oder schlechte) Meinung über jemanden oder etwas
- [3] Grammatik: Wort, das ein bestimmtes Objekt oder eine bestimmte Person bezeichnet
Beispiele:
- [1] gehoben: .اِسْمِي نَبِيلُ (DMG: Ism-ī Nabīlu.) / spontansprachlich: .اِسْمِي نَبِيل (DMG: Ism-ī Nabīl.)
- Mein Name ist Nabil.
- Ich heiße Nabil.
- [1] förmlich: مَا اسْمُكَ؟ (DMG: Mā 'smuka?) m / مَا اسْمُكِ؟ (DMG: Mā 'smuki?) f
- Wie heißen Sie?
- Wie lautet Ihr Name?
- [1] informell: مَا اسْمَك؟ (DMG: Mā 'smak?) m / مَا اسْمِك؟ (DMG: Mā 'smik?) f
- Wie heißt du?
- Wie ist/lautet dein Name?
- [2]
- [3]
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
Entlehnungen:
- Maltesisch: isem
- Persisch: (Dari, Farsi) اسم, (Tadschikisch) исм
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1–3] Dr. Rohi Baalbaki: Al-Mawrid. A Modern Arabic–English Dictionary. 7. Auflage. DAR EL-ILM LILMALAYIN, Beirut 1995 (Internet Archive) , Stichwort »¹اِسْم«, Seite 107.
- [1–3] Hans Wehr, unter Mitwirkung von Lorenz Kropfitsch: Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart. Arabisch - Deutsch. 5. Auflage. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1985, ISBN 3-447-01998-0, DNB 850767733 , Stichwort »¹اسم«, Seite 594.
- [1] Götz Schregle, unter Mitwirkung von Fahmi Abu l-Fadl, Mahmoud Hegazi, Tawfik Borg, Kamal Radwan: Deutsch-Arabisches Wörterbuch. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1974, ISBN 3-447-01615-9 , Stichwort »Name[n]«, Seite 857.
- [3] Götz Schregle, unter Mitwirkung von Fahmi Abu l-Fadl, Mahmoud Hegazi, Tawfik Borg, Kamal Radwan: Deutsch-Arabisches Wörterbuch. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1974, ISBN 3-447-01615-9 , Stichwort »Nomen«, Seite 872.
- [1, 3] Langenscheidt Arabisch-Deutsch, Stichwort: „اسم“
Quellen:
Ähnliche Wörter (Arabisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen:
- Levenshtein-Abstand von 1 (in unvokalisierter Schreibweise): اثم (DMG: iṯm)
اسم (Paschtu)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Casus rectus | اسم (ism) | اسمونه (ismūna) |
Casus obliquus | اسم (ism) | اسمونو (ismūno) |
Vokativ | اسمه (isma) | اسمونو (ismūno) |
Umschrift:
- ism
Aussprache:
- IPA: [ɪsm]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wort, das ein bestimmtes Objekt oder eine bestimmte Person bezeichnet; Substantiv
Herkunft:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] ?
- [1] Pashto German [Ahmad Wali Achakzai]: „اسم“
- [1] Tashrihi Qamos Pashto Glossary: „اسم“
- [1] Pashto English [Large Dictionary]: „اسم“
اسم (Persisch)
[Bearbeiten]Singular
|
Plural 1 | Plural 2
|
---|---|---|
اسم
|
اسامی | اسما
|
In kyrillischer Schrift:
Vokalisierung:
- اِسم, Plural 1: اَسَامِی, Plural 2: اَسمَا
Umschrift:
- DMG:
- Farsi (Iran): esm, Plural 1: asāmī, Plural 2: asmā
- Dari (Afghanistan): ism, Plural: asāmī, Plural 2: asmā
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wort, mit dem etwas benannt oder bezeichnet wird; kennzeichnende, unterscheidene Benennung eines Einzelwesens, Dinges oder Ortes
- [2] festgelegte Bezeichnung
- [3] Grammatik: Wort, das ein bestimmtes Objekt oder eine bestimmte Person bezeichnet
- [4] Grammatik: Wort, das ein anderes Wort (meist ein Substantiv) oder ein Satzglied ersetzt
- [5] Linguistik: kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit
Herkunft:
- Entlehnung des arabischen اسم →ar [1]
Synonyme:
- [1] schriftsprachlich: نام (DMG: nām)
Beispiele:
- [1] اسم منشی خانم مینا کاتاریناست. (DMG: Esm-e monšī ḫānom-e Mīnā Kātārīnā'st.)
- Die Sekretärin von Frau Mina heißt Katarina. / Frau Minas Sekretärin heißt Katarina.
- Der Name der Sekretärin von Frau Mina lautet Katarina. / Der Name von Frau Minas Sekretärin lautet Katarina.
- [2]
- [3]
- [4]
- [5]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [2] festgelegte Bezeichnung
|
- [1–4] Heinrich F. J. Junker, Bozorg Alavi: Persisch–Deutsch Wörterbuch. 9., unveränderte Auflage. Harrassowitz Verlag, Wiesbaden 2002, ISBN 978-3-447-04561-2 , Stichwort »اسم«, Seite 33–34.
- [1, 3, 5] Faramarz Behzad: Persisch-Deutsches Wörterbuch der Gegenwartssprache. 1. Auflage. Farhang Moaser Publishers/lemmapers verlag, Teheran/Bamberg 2014, ISBN 978-600-105-069-5 (Iran), ISBN 978-3-945231-00-5 (Deutschland, Paperback), ISBN 978-3-945231-01-2 (Deutschland, Hardcover) , Stichwort »اسم«, Seite 65.
Quellen:
- ↑ Сайфиддин Назарзода (раис [Leitung]), Аҳмадҷон Сангинов, Саид Каримов, Мирзо Ҳасани Султон: ФАРҲАНГИ ТАФСИРИИ ЗАБОНИ ТОҶИКӢ (иборат аз 2 ҷилд). ҶИЛДИ 1 А–Н, Пажуҳишгоҳи забон ва адабиёти Рӯдакӣ, Душанбе 2008, ISBN 978-99947-715-5-4 (Internet Archive) , Stichwort »ИСМ Ⅱ«, Seite 557.
Ähnliche Wörter (Persisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen:
- Levenshtein-Abstand von 1 (in unvokalisierter Schreibweise): اثم (DMG: es̱m, is̱m)
اسم (Sindhi)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Casus rectus | اسم (ismu) | اسم (isma) |
Casus obliquus | اسم (isma) | اسمن (ismani) |
Vokativ | اسم (isma) | اسمو (ismo) |
Vokalisierung:
- اِسمُ
Umschrift:
- ismu
Aussprache:
- IPA: [ɪsmʊ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wort, das ein bestimmtes Objekt oder eine bestimmte Person bezeichnet; Substantiv
Herkunft:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] ?
- [1] Sindhischer Wikipedia-Artikel „اسم“
- [1] Online Sindhi Dictionaries: „اسم“
- [1] نبي بخش خان بلوچ: جامع سنڌي لغات. سنڌي ادبي بورڊ, حيدرآباد 1988 , Seite 146.
اسم (Urdu)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Casus rectus | اسم | اسامی اسم |
Casus obliquus | اسم | اسامی اسموں |
Vokativ | اسم | اسامی اسمو |
Vokalisierung:
- اِسْم
Umschrift:
- ism
Aussprache:
- IPA: [ɪsm]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Wort, das ein bestimmtes Objekt oder eine bestimmte Person bezeichnet; Substantiv
- [2] formell, literarisch: Name
Herkunft:
Synonyme:
- [2] نام
Beispiele:
- [1] کسی شخص، چیز، جگہ یا احساس کے نام کو بتانے والے لفظ کو اسم کہتے ہے۔ (Kisī šaxṣ, cīz, jagah yā eḥsās ke nām ko batāne-vāle lafz̤ ko ism kahte hai.)
- Wörter, die eine Person, Sache, Ort oder Gefühl bezeichnen, werden Substantive genannt.
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Grammatikalischer Begriff
اسم (Usbekisch)
[Bearbeiten]„اسم“ ist eine Schreibung von ism, die von Usbekischsprechern in Afghanistan verwendet wird. |
Kategorien:
- Arabisch
- Substantiv (Arabisch)
- Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle
- Paschtu
- Substantiv (Paschtu)
- Substantiv m (Paschtu)
- Persisch
- Substantiv (Persisch)
- Sindhi
- Substantiv (Sindhi)
- Substantiv m (Sindhi)
- Urdu
- Substantiv (Urdu)
- Substantiv m (Urdu)
- Usbekisch
- Afghanische Schreibweise
- Entlehnung aus dem Arabischen (Persisch)
- Entlehnung aus dem Arabischen (Urdu)