意味 | 例文 (999件) |
宣言するの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1897件
開戦を宣言する例文帳に追加
to declare war―proclaim war - 斎藤和英大辞典
中立を宣言する例文帳に追加
to proclaim neutrality - 斎藤和英大辞典
無効であると宣言する例文帳に追加
declare null and void - 日本語WordNet
意思を宣言する人例文帳に追加
a declarer of his intentions - 日本語WordNet
プロシージャを宣言する例文帳に追加
to declare a procedure - コンピューター用語辞典
宣言の利用に関する、または、宣言の性質を持つ例文帳に追加
relating to the use of or having the nature of a declaration - 日本語WordNet
政府は緊急事態を宣言する。例文帳に追加
The government declared a state of emergency. - Weblio Email例文集
独立[停戦]を宣言する.例文帳に追加
declare independence [a cease‐fire] - 研究社 新英和中辞典
貧困の絶滅を宣言する.例文帳に追加
declare war on [against] poverty - 研究社 新英和中辞典
局外中立を宣言する例文帳に追加
to proclaim neutrality - 斎藤和英大辞典
議長が閉会を宣言をする例文帳に追加
The chairman declares the meeting closed―declares the sitting at an end. - 斎藤和英大辞典
人を国賊と宣言する例文帳に追加
to declare a man a traitor―pronounce one a traitor―denounce one as a traitor - 斎藤和英大辞典
宣言することの正式な行為例文帳に追加
the formal act of proclaiming - 日本語WordNet
国家間の友好に関する宣言例文帳に追加
a declaration on cooperation - EDR日英対訳辞書
禁煙をするという宣言例文帳に追加
a declaration that one will not smoke - EDR日英対訳辞書
前記の宣言を証明する証拠例文帳に追加
evidence verifying the said declaration; - 特許庁
トルーマン宣言という,大陸棚の主権に関する宣言の内容例文帳に追加
the contents of the declaration regarding the sovereignty of the continental shelf, called the Truman doctrine - EDR日英対訳辞書
トルーマン宣言という,大陸棚の主権に関する宣言例文帳に追加
the doctrine concerning sovereignty of a continental shelf, called the {Truman Doctrine} - EDR日英対訳辞書
「非侵害の宣言」は,第125条(1)に記載されている宣言を意味する。例文帳に追加
Non-infringement declaration means a declaration mentioned in subsection 125(1). - 特許庁
特定の販売形態を宣言する販売形態宣言手段、及びこの販売形態宣言手段による販売形態の宣言を解除する宣言解除手段を設ける。例文帳に追加
The apparatus comprises a means for declaring a specified sales pattern and a means for resetting the specified sales pattern declared by the means for declaring the specified sales pattern. - 特許庁
第58条の規定により宣言書に署名する者は,宣言書上に宣言書を作成する資格を述べるものとする。例文帳に追加
A person signing a declaration by virtue of the provisions of section 58 shall state thereon the capacity in which he makes the declaration. - 特許庁
第84条により宣言書又は宣誓供述書に署名する者は,宣言書又は宣誓供述書に宣言又は宣誓をなす資格を記載する。例文帳に追加
A person signing the declaration or affidavit by virtue of section 84 shall state on the declaration or affidavit the capacity in which he makes the declaration or affidavit. - 特許庁
また、語句が型宣言を構成する要素語句となっている場合には、さらに型宣言も含めて記憶する。例文帳に追加
When the phrase is an element phrase constituting a type declaration, the type declaration is also stored. - 特許庁
少なくとも、一つのsubnetは宣言されていなければなりません。 group宣言は、複数の宣言にオプションをまとめて適用できるようにするものです。例文帳に追加
At least one subnet must be declared and the optional group block allows you to group options between items. - Gentoo Linux
ータ処理を行う関数をデータ処理宣言部101で宣言し、宣言された関数をデータ処理実装部102で実装する。例文帳に追加
A function for performing data processing is declared at a data processing declaration section 101, and the declared function is implemented at a data processing implementation section 102. - 特許庁
(2A) 他の者に代わって宣言する場合は、宣言を代わった者の名前と住所が記載されていること。例文帳に追加
(2A) If the declaration is made on behalf of another person it must also state the other person’s name and address. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |