טקס
Hebrew
editAlternative forms
edit- טֶכֶס (see usage notes)
Etymology
editRoot |
---|
ט־ק־ס (ṭ-q-s) |
Coined by Eliezer Ben-Yehuda in 1896 based on Ancient Greek τάξις (táxis) and Arabic طَقْس (ṭaqs) published in his daily newspaper, HaTzvi.
Noun
editטֶקֶס • (tékes) m (plural indefinite טְקָסִים, plural construct טִקְסֵי־)
Usage notes
edit- Some use/prefer the spelling טֵכֶס (tekhes), which was common in Mishnaic Hebrew, but nowadays the Academy of the Hebrew Language recommends טֶקֶס (tekes),[1] and it is far more common.[2]
See also
edit- פולחן / פֻּלְחָן m (pulkhan)
References
edit- ^ The Academy of the Hebrew Language (2011 March 15) “טקס או טכס?”, in (Please provide the book title or journal name) (in Hebrew), retrieved 2016-10-26
- ^ טכס, טקס at the Google Books Ngram Viewer.