See also:
U+5378, 卸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5378

[U+5377]
CJK Unified Ideographs
[U+5379]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 26, +6 in traditional Chinese and Korean, 卩+7 in mainland China and Japanese, 8 strokes in traditional Chinese and Korean, 9 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 人一尸中 (OMSL), four-corner 87120, composition 𦈢)

  1. to lay down
  2. to retire from office

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 159, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 2861
  • Dae Jaweon: page 365, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 314, character 3
  • Unihan data for U+5378

Chinese

edit
trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin

edit

Omission of in . (OC *ŋaːʔ) still gives the sound.

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (16)
Final () (100)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter sjaeH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/siaH/
Pan
Wuyun
/siaH/
Shao
Rongfen
/siaH/
Edwin
Pulleyblank
/siaH/
Li
Rong
/siaH/
Wang
Li
/sĭaH/
Bernhard
Karlgren
/si̯aH/
Expected
Mandarin
Reflex
xiè
Expected
Cantonese
Reflex
se3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiè
Middle
Chinese
‹ sjæH ›
Old
Chinese
/*s-qʰA(ʔ)-s/
English to unload

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13166
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sŋjaːs/

Definitions

edit

  1. to unload
  2. to take; to remove
  3. to release; to shirk; to resign; to retire (from office)

Compounds

edit

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Jōyō kanji)

  1. wholesale
  2. to grate, grated

Readings

edit
  • Go-on: しゃ (sha)
  • Kan-on: しゃ (sha)
  • Kun: おろし (oroshi, , Jōyō)おろす (orosu, 卸す, Jōyō)

Compounds

edit

Korean

edit

Hanja

edit

(sa) (hangeul , revised sa, McCune–Reischauer sa)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Việt readings: [1][2]
: Nôm readings: [3], xả[3]

  1. Nôm form of xả (discharge, remove).

References

edit