Chinese

edit
fabricate; restrict; to prevent father fish
trad. (杜父魚)
simp. (杜父鱼)
alternative forms 渡父魚渡父鱼
 
Wikipedia has an article on:

Etymology

edit

渡父 (“one who steers a boat”) + (, “fish”).

Pronunciation

edit

Noun

edit

杜父魚

  1. freshwater sculpin (Cottus)

Japanese

edit

Etymology 1

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
杜父魚 (kamakiri, kakubutsu): a fourspine sculpin, species Cottus kazika.
Kanji in this term
かまきり
Jinmeiyō Grade: 2 Grade: 2
jukujikun
Alternative spelling
鎌切

Apparently from 鎌切 (kamakiri, mantis), possibly from the way the pectoral fins are smooth on the upper edge and webbed with sharp rays along the lower edge, somewhat similar to a mantis's forelegs, or from the way the fish lies in wait to grab prey, similar to a mantis.

The kanji are jukujikun (熟字訓), from Chinese 杜父魚杜父鱼 (dùfùyú).

Pronunciation

edit

Noun

edit

杜父魚(かまきり) or 杜父魚(カマキリ) (kamakiri

  1. a fourspine sculpin (species Cottus kazika); very similar to the kajika (see below), but larger
Usage notes
edit

The synonym 鮎掛 (ayukake) is much more commonly used, to avoid confusion between the fish and the insect senses of the term kamakiri.

Note that the species name Cottus kazika does not refer to the kajika (see below), but rather to the kamakiri or ayukake.

Synonyms
edit

Etymology 2

edit
Kanji in this term
かくぶつ
Jinmeiyō Grade: 2 Grade: 2
jukujikun

Unknown.

The kanji are jukujikun (熟字訓), from Chinese 杜父魚杜父鱼 (dùfùyú).

Pronunciation

edit

Noun

edit

杜父魚(かくぶつ) (kakubutsu

  1. (rare) a fourspine sculpin (species Cottus kazika); very similar to the kajika (see below), but larger
Usage notes
edit

The kamakiri reading is more common for the fish sense. However, the synonym 鮎掛 (ayukake) is much more commonly used, to avoid confusion between the fish and the insect senses of the term kamakiri.

Etymology 3

edit
 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
杜父魚 (kajika, tofugyo): a Japanese fluvial sculpin (species Cottus pollux).
Kanji in this term
かじか
Jinmeiyō Grade: 2 Grade: 2
jukujikun
Alternative spellings
(more common)

Possibly from 河鹿 (kajika, literally river deer), the short name for 河鹿蛙 (kajika-gaeru, Japanese river frog), from the way the fish can resemble a young frog or tadpole as it sits on the bottom.

Alternatively, possibly derived from the same roots as 河鹿 (kajika) in reference to the fish's use as food, ultimately as a compound of (kawa, river) +‎ 鹿 (shika, deer): /kawa ɕika//kad͡ʑika/.

The kanji are jukujikun (熟字訓), from Chinese 杜父魚杜父鱼 (dùfùyú).

Pronunciation

edit

Noun

edit

杜父魚(かじか) or 杜父魚(カジカ) (kajika

  1. a Japanese fluvial sculpin (species Cottus pollux); very similar to the kamakiri (see above), but smaller
Synonyms
edit


Etymology 4

edit
Kanji in this term

Jinmeiyō

Grade: 2
ぎょ
Grade: 2
kan'on

Appears to be a borrowing from Middle Chinese 杜父魚 (MC duX pjuX|bjuX ngjo). The 漢音 (kan'on), so a later borrowing after the end of the Old Japanese stage of the language.

Pronunciation

edit

Noun

edit

()()(ぎょ) (tofugyo

  1. a Japanese fluvial sculpin (species Cottus pollux), more commonly known as (kajika)
Usage notes
edit

This reading is generally only used in contexts relating to China or the Chinese language.[4][1]

Synonyms
edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  3. 3.0 3.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN