|
|
Translingual
editHan character
edit龎 (Kangxi radical 212, 龍+2, 18 strokes, cangjie input 一卜月心 (MYBP), composition ⿸厂龍)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1536, character 41
- Dai Kanwa Jiten: character 48819
- Dae Jaweon: page 2077, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 7, page 4804, character 1
- Unihan data for U+9F8E
Chinese
editFor pronunciation and definitions of 龎 – see 龐 (“huge; big; disorderly; messy; etc.”). (This character is a variant form of 龐). |
Vietnamese
editHan character
edit龎: Hán Việt readings: bàng[1][2]
- chữ Hán form of bàng (“used in Chinese derived compounds to mean big, large, disorderly, messy or to refer to the face”).
- chữ Hán form of Bàng (“referring to the Hồng Bàng dynasty and the associated surname”).
References
editCategories:
- Character boxes with images
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- zh:Face
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms spelled with 龎
- Chinese variant forms
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters