стол
Belarusian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-Slavic *stolъ.
Pronunciation
editNoun
editстол • (stol) m inan (genitive стала́, nominative plural сталы́, genitive plural стало́ў)
- table (furniture with a flat top surface to accommodate a variety of uses)
- 1938 [1848], Charles Dickens, anonymous translator, Домбі і сын, Minsk: ДВБ, translation of Dombey and Son, page 350:
- Сёння вечарам агні мігацяць у вокнах, чырванаваты водбліск каміна цёпла і весела кладзецца на парт'еры і мяккія дываны, абед гатоў, стол прыгожа нарыхтаваны, але толькі на чатыры персоны, а буфет завален сталовым срэбрам.
- Sjónnja vječaram ahni mihacjacʹ u vóknax, čyrvanavaty vódblisk kamina cjópla i vjesjela kladzjecca na partʺjery i mjakkija dyvany, abjed hatóŭ, stol pryhóža naryxtavany, alje tólʹki na čatyry pjersóny, a bufjet zavaljen stalóvym srebram.
- [original: Lights are sparkling in the windows this evening, and the ruddy glow of fires is warm and bright upon the hangings and soft carpets, and the dinner waits to be served, and the dinner-table is handsomely set forth, though only for four persons, and the side board is cumbrous with plate.]
- 1940 [1882], Mark Twain, translated by Janka Maŭr, Прынц і жабрак, Minsk: ДВБ, translation of The Prince and the Pauper, page 71:
- Потым ён стаў сам умывацца, а яго прыёмны сын у гэты час ужо ўсеўся за стол і рыхтаваўся прыступіць да яды.
- Pótym jon staŭ sam umyvacca, a jahó pryjómny syn u hety čas užó ŭsjeŭsja za stol i ryxtavaŭsja prystupicʹ da jady.
- [original: He now proceeded to comfort his own face with a wash, and while he was at it his adopted child seated himself at the table and prepared to fall to.]
- infodesk, bureau (an organization or office for collecting or providing information)
- 1932, Ciška Hartny, Крыжавыя дарогі (Збор твораў; 4), Minsk: ДВБ, page 116:
- Ня мог ён вылучыць вольнае гадзіны, каб наведаць адрасны стол і справіцца пра Ганну…
- Nja moh jon vylučycʹ vólʹnaje hadziny, kab navjedacʹ adrasny stol i spravicca pra Hannu…
- He couldn't find a free hour to visit the domicile registration bureau and inquire about Hanna...
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | стол stol |
сталы́ stalý |
genitive | стала́ stalá |
стало́ў stalóŭ |
dative | сталу́ stalú |
стала́м stalám |
accusative | стол stol |
сталы́ stalý |
instrumental | стало́м stalóm |
стала́мі stalámi |
locative | стале́ staljé |
стала́х staláx |
count form | — | сталы́1 stalý1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
edit- “стол”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
- “стол” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Bulgarian
editEtymology
editFrom Proto-Slavic *stolъ.
Pronunciation
editNoun
editстол • (stol) m (diminutive сто́лче)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
indefinite | стол stol |
столо́ве stolóve |
definite (subject form) |
сто́лът stólǎt |
столо́вете stolóvete |
definite (object form) |
сто́ла stóla | |
count form | — | сто́ла stóla |
Noun
editстол • (stol) m
- canteen (dining room)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
indefinite | стол stol |
сто́лове stólove |
definite (subject form) |
сто́лът stólǎt |
сто́ловете stólovete |
definite (object form) |
сто́ла stóla | |
count form | — | сто́ла stóla |
References
edit- “стол”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- “стол”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
Anagrams
edit- лост (lost)
Even
editEtymology
editBorrowed from Russian стол (stol)
Noun
editстол (stol)
References
edit- Cincius, V. I., Rišes, L. D. (1952) Русско-эвенский словарь [Russian–Even Dictionary], Moscow
Kumyk
editEtymology
editNoun
editстол • (stol)
Declension
edit1sg | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | столум (stolum) | столларым (stollarım) |
accusative | столумну (stolumnu) | столларымны (stollarımnı) |
dative | столумгъа (stolumğa) | столларыма (stollarıma) |
locative | столумда (stolumda) | столларымда (stollarımda) |
ablative | столумдан (stolumdan) | столларымдан (stollarımdan) |
genitive | столумну (stolumnu) | столларымны (stollarımnı) |
1pl | Singular | Plural |
nominative | столубуз (stolubuz) | столларыбыз (stollarıbız) |
accusative | столубузну (stolubuznu) | столларыбызны (stollarıbıznı) |
dative | столубузгъа (stolubuzğa) | столларыбызгъа (stollarıbızğa) |
locative | столубузда (stolubuzda) | столларыбызда (stollarıbızda) |
ablative | столубуздан (stolubuzdan) | столларыбыздан (stollarıbızdan) |
genitive | столубузну (stolubuznu) | столларыбызны (stollarıbıznı) |
2sg | Singular | Plural |
nominative | столунгъ (stolunğ) | столларынгъ (stollarınğ) |
accusative | столунгъну (stolunğnu) | столларынгъны (stollarınğnı) |
dative | столунгъа (stolunğa) | столларынгъа (stollarınğa) |
locative | столунгъда (stolunğda) | столларынгъда (stollarınğda) |
ablative | столунгъдан (stolunğdan) | столларынгъдан (stollarınğdan) |
genitive | столунгъну (stolunğnu) | столларынгъны (stollarınğnı) |
2pl | Singular | Plural |
nominative | столугъуз (stoluğuz) | столларыгъыз (stollarığız) |
accusative | столугъузну (stoluğuznu) | столларыгъызны (stollarığıznı) |
dative | столугъузгъа (stoluğuzğa) | столларыгъызгъа (stollarığızğa) |
locative | столугъузда (stoluğuzda) | столларыгъызда (stollarığızda) |
ablative | столугъуздан (stoluğuzdan) | столларыбыздан (stollarıbızdan) |
genitive | столугъузну (stoluğuznu) | столларыгъызны (stollarığıznı) |
3 | Singular | Plural |
nominative | столу (stolu) | столлары (stolları) |
accusative | столун (stolun) | столларын (stolların) |
dative | столуна (stoluna) | столларына (stollarına) |
locative | столунда (stolunda) | столларында (stollarında) |
ablative | столундан (stolundan) | столларындан (stollarından) |
genitive | столуну (stolunu) | столларыны (stollarını) |
Further reading
edit- Бамматов Б.Г., editor (2013), “стол”, in Кумыкско-русский словарь [Kumyk–Russian dictionary], Makhachkala: ИЯЛИ ДНЦ РАН
Macedonian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *stolъ (“table”).
Pronunciation
editNoun
editстол • (stol) m (relational adjective столен, diminutive столче)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
indefinite | стол (stol) | столови (stolovi) |
definite unspecified | столот (stolot) | столовите (stolovite) |
definite proximal | столов (stolov) | столовиве (stolovive) |
definite distal | столон (stolon) | столовине (stolovine) |
vocative | столу (stolu) | столови (stolovi) |
count form | — | стола (stola) |
Russian
editAlternative forms
edit- столъ (stol) — Pre-reform orthography (1918)
Etymology
editInherited from Old East Slavic столъ (stolŭ), Proto-Slavic *stolъ. Cognate with English stool. Doublet of стул (stul).
Pronunciation
editNoun
editстол • (stol) m inan (genitive стола́, nominative plural столы́, genitive plural столо́в, relational adjective столо́вый, diminutive сто́лик)
- table
- Свеча́ горе́ла на столе́. ― Svečá goréla na stolé. ― A candle was burning on the table.
- со стола́ ― so stolá ― off the table
- гото́вить пра́здничный стол ― gotóvitʹ prázdničnyj stol ― to cook a holiday meal
- накрыва́ть на стол ― nakryvátʹ na stol ― to set the table
- убира́ть со стола́ ― ubirátʹ so stolá ― to clear the table
- 1905, Фёдор Сологуб [Fyodor Sologub], chapter VIII, in Мелкий бес; English translation from John Cournos and Richard Aldington, transl., The Little Demon, New York: Alfred A. Knopf, 1916:
- Рю́мки для во́дки пода́ли с отби́тыми и обто́ченными до́нышками, чтоб их нельзя́ бы́ло поста́вить на стол.
- Rjúmki dlja vódki podáli s otbítymi i obtóčennymi dónyškami, štob ix nelʹzjá býlo postávitʹ na stol.
- The vodka glasses looked as if the foot had been broken off and the stem sharpened so that they would not stand upright on the table.
- board, fare, cuisine
- department, section, office, bureau
- (historical) throne
Declension
editDerived terms
edit- засто́лье (zastólʹje)
- столе́шница (stoléšnica)
- столо́вая (stolóvaja)
- столонача́льник (stolonačálʹnik)
Descendants
edit- → Azerbaijani: stol, istol, istov (dialectal)
- → Armenian: ըստոլ (əstol) (Karabakh)
- → Georgian: სთოლი (stoli)
- → Even: стол (stol)
- → Kazakh: үстел (üstel)
- → Kildin Sami: туэлль (tuell’)
- → Laz: სტოლი (sťoli), ოსტოლი (osťoli) — Ghvant, სთოლი (stoli) — Sumla
- → Mingrelian: სტოლი (sṭoli), სთოლი (stoli)
- → Turkish: istol, isdol
- → Udi: истӏол (isṭol)
- → Uzbek: stol
- → Western Mari: стӧл (stöl)
- → Yup'ik: estuuluq
Serbo-Croatian
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *stolъ.
Doublet of а̀ста̄л, from the same ultimate source only borrowed through Hungarian.
Pronunciation
editNoun
editсто̑л m (Latin spelling stȏl)
Declension
editFurther reading
edit- “стол”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
- Belarusian terms inherited from Proto-Slavic
- Belarusian terms derived from Proto-Slavic
- Belarusian terms with IPA pronunciation
- Belarusian terms with audio pronunciation
- Belarusian lemmas
- Belarusian nouns
- Belarusian masculine nouns
- Belarusian inanimate nouns
- Belarusian terms with quotations
- Belarusian hard masculine-form nouns
- Belarusian hard masculine-form accent-b nouns
- Belarusian nouns with accent pattern b
- be:Furniture
- Bulgarian terms derived from Proto-Indo-European
- Bulgarian terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic
- Bulgarian terms derived from Proto-Slavic
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian terms with audio pronunciation
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian nouns
- Bulgarian masculine nouns
- bg:Furniture
- bg:Rooms
- Even terms borrowed from Russian
- Even terms derived from Russian
- Even lemmas
- Even nouns
- Kumyk terms borrowed from Russian
- Kumyk terms derived from Russian
- Kumyk lemmas
- Kumyk nouns
- kum:Furniture
- Macedonian terms inherited from Proto-Slavic
- Macedonian terms derived from Proto-Slavic
- Macedonian 1-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian oxytone terms
- Macedonian terms with audio pronunciation
- Macedonian lemmas
- Macedonian nouns
- Macedonian masculine nouns
- Macedonian masculine nouns with plurals in -ови
- mk:Furniture
- Russian terms derived from Proto-Indo-European
- Russian terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- Russian terms inherited from Old East Slavic
- Russian terms derived from Old East Slavic
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian doublets
- Russian 1-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian masculine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian terms with usage examples
- Russian terms with quotations
- Russian terms with historical senses
- Russian hard-stem masculine-form nouns
- Russian hard-stem masculine-form accent-b nouns
- Russian nouns with accent pattern b
- ru:Furniture
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian doublets
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Croatian Serbo-Croatian
- sh:Furniture