Schild
English
editEtymology
editProper noun
editSchild (plural Schilds)
- A surname from German.
Anagrams
editAlemannic German
editNoun
editSchild m
References
edit- Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & Co., page 18.
Dutch
editEtymology
editFrom schild.
Pronunciation
editAudio: (file)
Proper noun
editSchild n
French
editEtymology
editProper noun
editSchild ?
- a surname from German
German
editEtymology
editFrom Middle High German schilt m (“shield”) (genitive schiltes or schildes), from Old High German skilt, from Proto-West Germanic *skeldu, from Proto-Germanic *skelduz (“shield”), from Proto-Indo-European *(s)keyt- (“shield, cover”). Cognate with Dutch schild, English shield, Danish skjold.
The -ld- is due to sporadic revoicing, reinforced by unshifted forms in Central and Low German (cf. dulden, Geld etc.). The neuter gender spread southward from Middle Low German schilt. It established itself in general Standard German for the derived sense “sign”, but not for the traditional sense “shield”.
Pronunciation
editNoun
editSchild n (strong, genitive Schildes or Schilds, plural Schilder or Schilde, diminutive Schildchen n or Schildlein n or (rare, also Ruhrpöttisch) Schildken n)
- sign, plate (flat surface bearing information)
- Was steht dahinten auf dem Schild?
- What does that sign say over there?
- (often also diminutive) label, tag (piece of paper etc. on a product)
- Synonym: Etikett
- Du musst noch das Schild an deinem neuen Hemd abschneiden.
- You still have to cut off the label from your new shirt.
- (nonstandard or informal, northern and central Germany) Alternative form of Schild (“shield, protector”, noun 2 below)
- Mittelalterliche Schilde(r) waren oft sehr schwer.
- Medieval shields were often quite heavy.
- Die Stasi begriff sich als (das) Schild und Schwert der Partei.
- The Stasi considered itself the Party’s [i.e. the SED's] shield and sword.
Usage notes
edit- In official use, Schild in the sense of “shield, protector” is exclusively masculine. However, in northern and central Germany the word is also used in the neuter form (plural Schilder) with no difference made between the senses.[1]
Declension
editDerived terms
editNoun
editSchild m (strong, genitive Schildes or Schilds, plural Schilde, diminutive Schildlein n)
- shield, buckler (defensive weapon)
- Mittelalterliche Schilde waren oft sehr schwer.
- Medieval shields were often quite heavy.
- (figurative) protection, protector
- Die Stasi begriff sich als Schild und Schwert der Partei.
- The Stasi considered itself the Party’s shield and sword.
- (heraldry) shield
Usage notes
edit- See above.
Declension
editDerived terms
editProper noun
editSchild m or f (proper noun, strong, genitive Schilds or (with an article) Schild, plural Schilds or Schild)
- a surname
Declension
editsingular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | |||||||
indef. | def. | noun | indef. | def. | noun | def. | noun | |
nominative | (ein) | (der) | Schild | (eine) | (die) | Schild | (die) | Schilds |
genitive | (eines) | (des) | Schilds, Schild1 | (einer) | (der) | Schild | (der) | Schilds |
dative | (einem) | (dem) | Schild | (einer) | (der) | Schild | (den) | Schilds |
accusative | (einen) | (den) | Schild | (eine) | (die) | Schild | (die) | Schilds |
1With an article.
References
edit- ^ Der Schild oder das Schild?, Wiener Zeitung Online
Further reading
edit- “Schild” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Schild (Schutzwaffe, Schirm)” in Duden online
- “Schild (Tafel, Platte, Fleck)” in Duden online
- “Schild” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “Schild” in OpenThesaurus.de
- Schild on the German Wikipedia.Wikipedia de
- Friedrich Kluge (1883) “Schild”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891
Hunsrik
editPronunciation
editNoun
editSchild m (plural Schild)
Noun
editSchild n (plural Schild)
Further reading
editItalian
editEtymology
editProper noun
editSchild m or f by sense
- a surname from German
Low German
editNoun
editSchild n
Noun
editSchild m
Pennsylvania German
editEtymology
editFrom Middle High German schilt, from Old High German scilt, scild, from Proto-West Germanic *skeldu (“shield”), from Proto-Germanic *skelduz (“shield”), from Proto-Indo-European *(s)keyt-, *(s)keyd-, *keyt- (“shield, cover”). Compare German Schild, Dutch schild, English shield, Danish skjold.
Noun
editSchild n (plural Schilder)
Portuguese
editEtymology
editUnadapted borrowing from German Schild.
Proper noun
editSchild m or f by sense
- a surname from German
Spanish
editEtymology
editProper noun
editSchild m or f by sense
- a surname from German
- English terms borrowed from German
- English terms derived from German
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English surnames
- English surnames from German
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German nouns
- Alemannic German masculine nouns
- Urner Alemannic German
- gsw:Snow
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch proper nouns
- Dutch neuter nouns
- nl:Constellations
- French terms borrowed from German
- French terms derived from German
- French lemmas
- French proper nouns
- French surnames
- French surnames from German
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German terms derived from Middle Low German
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German terms with homophones
- German lemmas
- German nouns
- German neuter nouns
- German terms with usage examples
- German nonstandard terms
- German informal terms
- Northern German
- Central German
- German masculine nouns
- de:Heraldry
- German proper nouns
- German feminine nouns
- German nouns with multiple genders
- German surnames
- Hunsrik 1-syllable words
- Hunsrik terms with IPA pronunciation
- Hunsrik lemmas
- Hunsrik nouns
- Hunsrik masculine nouns
- Hunsrik neuter nouns
- Italian terms borrowed from German
- Italian terms derived from German
- Italian lemmas
- Italian proper nouns
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Italian masculine and feminine nouns by sense
- Italian surnames
- Italian surnames from German
- Low German lemmas
- Low German nouns
- Low German neuter nouns
- Low German masculine nouns
- Pennsylvania German terms inherited from Middle High German
- Pennsylvania German terms derived from Middle High German
- Pennsylvania German terms inherited from Old High German
- Pennsylvania German terms derived from Old High German
- Pennsylvania German terms inherited from Proto-West Germanic
- Pennsylvania German terms derived from Proto-West Germanic
- Pennsylvania German terms inherited from Proto-Germanic
- Pennsylvania German terms derived from Proto-Germanic
- Pennsylvania German terms derived from Proto-Indo-European
- Pennsylvania German lemmas
- Pennsylvania German nouns
- Pennsylvania German neuter nouns
- Portuguese terms borrowed from German
- Portuguese unadapted borrowings from German
- Portuguese terms derived from German
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Portuguese surnames
- Portuguese surnames from German
- Spanish terms borrowed from German
- Spanish terms derived from German
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish masculine and feminine nouns by sense
- Spanish surnames
- Spanish surnames from German