Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/29
- See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse ala, from Proto-Germanic *alaną (“to nourish, grow,”) from Proto-Indo-European *al- (“to grow.”).
Verb
edit29 (preterite ol, supine älä, passive äläs or aläs)
- (transitive) To feed, breed, produce; of lower animals that rapidly multiply; deprecating of people.
Verb
edit29 (preterite älä)
- (transitive) To propagate, breed.
- Ji fikk mäg nager Islan(d)s pära i fjol, å nu ha dem älä å säg helä tunna
- I got me some Icelandic potatoes last year, and now they have multiplied a whole barrelǃ
- Ji fikk mäg nager Islan(d)s pära i fjol, å nu ha dem älä å säg helä tunna
Related terms
editWestrobothnian
editVerb
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse elgr, from Proto-Germanic *algiz, from Proto-Indo-European *h₁élḱis, *h₁ólḱis.
Pronunciation
edit- IPA(key): /ɛɽɡ/ Template:gmq-bot-pronu-note
Noun
edit29 m (definite singular älgjen)
- elk (moose - Alces alces)
Westrobothnian
editEtymology
editCompare Old Norse æligr (“vile, wretched”), blæst m (“blowing, breeze, wind”), Norwegian eleg (“bad, sick, lousy”), elveblest m (“allergic skin disease with itchy blisters”).
Noun
edit29 m
- rashes on the skin that are believed to come from the weather or the wind
Westrobothnian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
edit29 n (definite singular ämnä)
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse en, enn, an (“but, than (then)”); possibly from Proto-Germanic *þan by loss of þ, or from acc. sing. m. of *iz.
Pronunciation
editConjunction
edit29
- than
- māir en i viko ettat
- more than a week afterwards
- Hä jär radänä driikk än sup vä skeda
- Drinking is quicker than eating with spoon.
- māir en i viko ettat
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse enn, from Proto-Germanic *andi, from Proto-Indo-European *h₂entí. In the sense “and” displaced by men from Middle Low German.
Pronunciation
editAdverb
edit29
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Middle Low German entern, itself (probably via Middle Dutch enteren) from Spanish entrar, from Latin intrāre, present active infinitive of intrō.
Pronunciation
editVerb
edit29
- climb with hands without using the feet and legs
Westrobothnian
editAlternative forms
editAdverb
edit29
- Hardly, barely.[1][2][3][4]
- e vär ärmest mån äi ― it was hardly of importance
- jö tråo armest jö voork ― I hardly think I can handle it
References
edit- ^ Lindgren, J. V., 1940, “*armast adv.”, in Orbok över Burträskmålet, page 5
- ^ Strömbäck, Dag, Pihl, Carin, Landsmåls- och folkminnesarkivet i Uppsala, Svenska landsmål och svenskt folkliv: Livet i det gamla Överkalix skildrat av överkalixbor på överkalixmål 2, Översättning och kommentar 1959 page 200
- ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, “àrmest adv.”, in Ordbok över lulemålet, pg. 22
- ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, “armest adv. arr'mest”, in Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 161
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse ars, rass and hol; cognate with Norwegian rasshol, rasshøl, Swedish arsle, English arsehole.
Pronunciation
editNoun
editRelated terms
edit
Westrobothnian
editEtymology
editVerb
edit29 (preterite ärtäsä)
- (middle voice, intransitive) To taunt, tease.
Synonyms
edit
Westrobothnian
editEtymology
editPronunciation
editVerb
edit29
- (transitive) inherit
- (transitive) feel the result of something
- Ji a fått ärv gikta i arma ätter sletä.
- I've got gout in my arms as a result of hard work.
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse erfiða (“to work, toil,”) from erfiði, erfaði (“toil,”) from Proto-Germanic *arbaidiz. Doublet of arbait (“to work.”).
Verb
edit29
- (middle voice, intransitive) To work hard, labour.
Related terms
edit
Westrobothnian
editEtymology
editAdjective
edit29
Westrobothnian
editEtymology 1
editFrom Old Norse eptir, from Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), *after, from Proto-Indo-European *apotero (“further behind, further away”), comparative form of *apo- (“off, behind”).
Pronunciation
editPreposition
edit29
- after; subsequent; later in time than
- Hä råda ätter sola
- The sky reddens after the sun
- Hä råda ätter sola
- for
- hip ätter aan
- to gasp for breath
Adverb
edit29
- after
- afterwards
- along
- fäläs ätt vajom
- to travel along the road
Conjunction
edit29
Alternative forms
editDerived terms
editEtymology 2
editFrom Old Norse ertr, from Old Saxon erit, from Proto-Germanic *arwīts.
Pronunciation
editNoun
edit29 f (definite ättra, plural ätter, definite plural ättren)
Category:gmq-bot:Fabeae tribe plants Category:gmq-bot:Vegetables
Westrobothnian
editAlternative forms
editAdjective
edit29
Related terms
editWestrobothnian
editEtymology
editNoun
edit29 f
Related terms
editWestrobothnian
editAdjective
edit29
Westrobothnian
editEtymology 1
editFrom Old Norse eiga, from Proto-Germanic *aiganą (“to possess, have, own”).
Alternative forms
editPronunciation
editVerb
edit29 (preterite ått or ågd or att or atte, supine ågt)
Related terms
editEtymology 2
editFrom Old Norse ok, from Proto-Germanic *auk. Cognate with Norwegian Nynorsk og and òg.
Pronunciation
editConjunction
edit29
Adverb
edit29
Alternative forms
editReferences
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “Åg”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 844
Westrobothnian
editPronunciation
edit- IPA(key): /oˈɡoːen/, /ˈɑːˌɡɑːen/ Template:gmq-bot-pronu-note
Adjective
edit29
- thoughtless, carefree, one who does not care about anything, who hardly has the slightest concern, who forgets everything
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse æðr + *goði? *guði? cf. Swedish guding (“id.”).
Pronunciation
edit- IPA(key): [òːcɞːð̞ɐ] Template:gmq-bot-pronu-note
Noun
edit29 m
Derived terms
editRelated terms
editWestrobothnian
editAdjective
edit29
Alternative forms
editWestrobothnian
editNoun
edit29 f
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse allr, from Proto-Germanic *allaz (“all”), maybe from Proto-Indo-European *h₂el- (“all, beyond, other.”).
Pronunciation
editAdjective
edit- All, entire, whole.
- ont i ɑll krɑpp
- the whole body hurts
- all witt
- (it was) white all over
- hån jer åll gäärn
- He’s completely crazy.
- vara åll i lair
- to be completely smeared in mud
- ont i ɑll krɑpp
- Finished, used up, moved away, not remaining, etc.
- ven jer ɑll
- there is no more firewood
- ven jer ɑll
- Exhausted, Tired.
- åll åll
- worn to a frazzle
- åll åll
- (neuter, as a pronoun) All, everything.
Related terms
editWestrobothnian
editAdverb
edit29
- Alternative form of alldäiles
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse aldrigi, from aldr (“age”). Compare Icelandic aldrei, Norwegian aldri.
Adverb
edit29
- never (at no time)
Antonyms
editWestrobothnian
editVerb
edit29
- (middle voice, intransitive) To reduce, diminish.
Westrobothnian
editAdverb
edit29
- excellent, indispensable
- trestjida er ållvåra uti tjötsoppa
- The wooden spoon is indispensable in the meat soup.
- trestjida er ållvåra uti tjötsoppa
Westrobothnian
editVerb
edit29
- (intransitive) To threaten, proclaim revenge or punishment.
Synonyms
edit
Westrobothnian
editEtymology
editVerb
edit29
- (weather) To breeze.
- hä åm ȯnna nohla ― It breezes from north.
Westrobothnian
editEtymology
editVerb
edit29 (preterite åmforęs)
- (middle voice, reciprocal) To go past each other without meeting.
Westrobothnian
editEtymology
editDerived from taaintj (“to think”) and åmm, öm (“about.”) Cognate with Norwegian omtenkt, omtenksom, Swedish omtänksam.
Adjective
edit29
Westrobothnian
editAdjective
edit29
References
edit
Westrobothnian
editEtymology
editAdjective
edit29
See also
editWestrobothnian
editEtymology
editNoun
edit29 f
- carelessness
- djäino häms å åovörn
- through negligence and carelessness
See also
edit
Westrobothnian
editAdjective
edit29
Westrobothnian
editNoun
edit29 f (definite singular årmskrøla)
Westrobothnian
editNoun
edit29
Westrobothnian
editNoun
edit- Alternative form of aas
Westrobothnian
editEtymology 1
editPronunciation
editPreposition
edit29
- (space) To; towards.
- Kör’ åt
- drive, go to someone
- Stig åt sä
- edge, change one’s place
- Fär åt
- behave
- Kast dä åt sänga!
- Go to bed!
- hɑn for åt bynöm
- He went to a neighbor.
- (time) At.
- ått missömren
- at midsummer
- indicating the subject of an activity or act or relationship
- gå e eran ått me
- Go an errand for meǃ
- hon bar ått dem
- She gave them things.
- gå e eran ått me
- (possession) Of.
- n doter åt han
- one of his daughters
- n doter åt han
Synonyms
edit- (to, towards) dill
Etymology 2
editPronunciation
edit- IPA(key): /oːt/, /ɒːt/, /ɑːt/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -óːt
Adverb
edit29
- Back.
Antonyms
editEtymology 3
editFrom Old Norse át (“eating; food”), from Proto-Germanic *ētą, derived from *etaną (“to eat”), whence ita (“to eat”). Compare Icelandic át, Old Saxon ât, Old High German âz and Old English ǽt.
Pronunciation
edit- IPA(key): /oːt/, /ɒːt/, /ɑːt/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -óːt
Noun
edit29 n (definite singular åte)
- Stingin or biting insects, gnats.
- That which eats you up.
- hɑll å de åte
- Keep away from you those that want to ’eat’ you (tramps, gypsies.)
- That which has been eaten on.
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 4
editPronunciation
edit- (singular indicative):
- IPA(key): /oːt/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -óːt
- (plural indicative, singular & plural subjunctive):
- IPA(key): /²oːt/ Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -òːt
Verb
edit29
Westrobothnian
editAlternative forms
editPreposition
edit29
Westrobothnian
editAlternative forms
editNoun
edit29 n (definite singular åtkómä)
- trouble, inconvenience
- vara i åtkómä
- affliction
- ja hav råke ut för na åtkömm
- I've come down with an ailment of some kind
- ja hav råke ut för na åtkömm
Related terms
editWestrobothnian
editEtymology
editAdjective
edit29
Westrobothnian
editNoun
edit29 n
Westrobothnian
editEtymology
editPreposition
edit29
Alternative forms
editWestrobothnian
editEtymology
editPreposition
edit29
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editNumeral
edit29
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editAdverb
edit29
Related terms
editWestrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Norse af. Akin to English of and off.
Pronunciation
editAdverb
edit29
- off; not operating
- Slökkj a eln ópp i spisom!
- Extinguish the fire in the stove!
- Slökkj a eln ópp i spisom!
- off, away
- hån hä dro a
- he has gone away
- hån hä dro a
- from
- jö fikk tvo krååon an
- I got two "crowns" from him
- jö fikk tvo krååon an
Preposition
edit29
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse á veg. Compare Old English onweġ, Old High German in weg, Swedish iväg, Danish væk.
Adverb
edit29
- Away.
Westrobothnian
editAdjective
edit29
Westrobothnian
editPronoun
edit29
- Alternative form of annars
Adjective
edit29
- Alternative form of annars
Adverb
edit29
- Alternative form of annars
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse annarr + þeirra.
Conjunction
edit29 m (feminine ænnardera, neuter ænnedere)
- either, one or the other
Westrobothnian
editDeterminer
edit29
- Alternative form of ânne
Adjective
edit29
- Alternative form of ânne
Conjunction
edit29
- Alternative form of ânne
Adverb
edit29
- Alternative form of ânne
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse arfr, from Proto-Germanic *arbaz.
Pronunciation
editNoun
editDerived terms
edit
Westrobothnian
editPronunciation
editVerb
edit29 (preterite æultre)
Synonyms
editDerived terms
editWestrobothnian
editPronunciation
editNoun
edit29 n (definite æuwę, dative æuwęɳ, plural æuwa, dative æuwåm)
- Alternative spelling of augʼ
Westrobothnian
edit< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : tjwå Ordinal : 29 Adverbial : tweifållt Multiplier : tofål Collective : bå Fractional : haḷv | ||
Alternative forms
editEtymology
editFrom Old Norse annarr and the accusative annan.
Pronunciation
edit- IPA(key): [ànː], [æ̀nː] Template:gmq-bot-pronu-note
Pronoun
edit29 m (definite æænn, feminine ænnar, definite annara, neuter ænne, definite ænnre or ænnere, plural æder or næder or arän or ȧren or nȧren, genitive ænnasj, dative plural ȧrom)
- other, another
- Han hadd ovyri i anne
- He had not been anywhere else
- Hä va int han, hä var ain ar.
- It wasn't him, it was another.
- wara ut fȯr ȧrom
- to serve others
- hâLLv-ænnar miil
- 15 kilometres
- one
- bleinn a ænne øgeɳ
- blind in one eye
- â´nnar gâmaṣṭä´inta
- one old spinster
- aann hässtn jer eein denaann jer uut
- one horse is in, the other one is out
- certain
- jä seg såmm annar kar
- I say as a certain person said
Adjective
edit29 m (common definite plural ænnren)
- second
- æænn dæn
- the second day
- dänn æænn dæn
- the day after tomorrow
- different (better)
- hann ha vorti en annar kar
- He has become a different man.
Derived terms
edit- aderst, arstass, arstassum (“elsewhere”)
- aderviller, arviller (“far better (than) another; excellent; who wishes to be considered better and grander than others”)
- annars (“different”)
- annehvar (“every other”)
- annätókkä (“just as much (more), one more time as much”)
- ânne (“but; good”)
- annäjerä, annejire (“either of you”)
- annännäs (“everywhere, completely”)
- annävorä, annevore, annarvorä (“either of us”)
- annerstue (“a hall”)
- annersöles (“anticlockwise”)
- annsönsj (“id.”)
- ænndern (“either, the one”)
- haḷv en ânn (“one and a half”)
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse ęr, from Proto-Germanic *arwaz.
Pronunciation
editNoun
edit29 n (definite singular ére, plural ér, definite plural éra)
Derived terms
edit- eru (“scarred”)
Westrobothnian
editConjunction
edit29
- Alternative spelling of åg
Adverb
edit29
- Alternative spelling of åg
Westrobothnian
editNoun
edit29 m
- A species of fish of the Salmonidae family, Salmo salar.
Westrobothnian
editAlternative forms
editAdverb
edit29
Preposition
edit29
Derived terms
editWestrobothnian
editVerb
edit29 (preterite ómhugsä)
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Middle Low German ummesus (umme + sus).
Pronunciation
edit- IPA(key): [ɞmsʉ́sː] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ʉ́sː
Adverb
edit29
- In vain, lost, to naught.[1]
- Hä gikk ómsuss alltihopän.
- It all came to naught.
- Rejsa vahdt ómsuss.
- The journey amounted to nothing.
- Hela arvä hännars for ómsuss.
- Her whole inheritance was wasted.
- Allt hä’n att, gikk ómsuss.
- Everything he owned, he lost.
- Hä gikk ómsuss alltihopän.
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “ómsuss”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 485-486
Westrobothnian
editVerb
edit29
Westrobothnian
editAdjective
edit29 n
- Clear; without clouds in one’s ken,[1] full light of day.[2]
- Hä jär óppljust i dag ― It is clear today
References
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “Ópp-ljust”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 408
- ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, pg. 193
Westrobothnian
editPreposition
edit29
- above (in a higher place)
Westrobothnian
editVerb
editö̂fs
Westrobothnian
editEtymology
editNoun
editö´fwĕrhējt f (definite singular ö´fwĕrhējtă)
See also
edit
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse eyra, from the voiced Verner alternant of Proto-Germanic *ausô, from Proto-Indo-European *h₂ows-.
Pronunciation
edit- IPA(key): [ø̀ʏ̯ːɾ], [ɑ̀ɪ̯ːɾ], [ʊ̀ɪ̯ːɾ], [òɪ̯ːɾ] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ø̀ʏ̯ːr
Noun
edit- Ear.
Derived terms
edit
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse ausa, from Proto-Germanic *ausaną, from Proto-Indo-European *h₂ews- (“to scoop.”).
Verb
edit29 (preterite öist)
Related terms
editWestrobothnian
editAlternative forms
editEtymology 1
editFrom Old Norse em, possibly a variant of ef, with m from nema, older nefa.
Conjunction
edit29
Etymology 2
editFrom Old Norse um, from Proto-Germanic *umbi. Cognate with Elfdalian um.
Preposition
edit29
- around
- in (when speaking of time) (after a period of time)
- in, in (with words for seasons or times of the day)
- about
- via, by way of
- against
- stjöväl om wårtannä
- (floor boards) skew against each other, become bent, uneven
Adverb
edit29
Etymology 3
editPronoun
edit29 m
Alternative forms
editWestrobothnian
editAdverb
edit29
- today
- då ... öm dagen
- that day
Westrobothnian
editAdverb
edit29
- Alternative form of ömsläis
Verb
edit29
Westrobothnian
editAdverb
edit29
- alternately, in different ways
Westrobothnian
editAdjective
edit29
Westrobothnian
editNoun
edit29 f
Derived terms
editWestrobothnian
editPronunciation
edit- (Hössjö) IPA(key): /²ˈœnˌt͡ɕele/[1]
- (Skellefteå, Lövånger) IPA(key): /²ˈɐɪnˌt͡ɕelɪ/[2][3]
- (Luleå, Kalix) IPA(key): /²ˈoɪnˌt͡ɕelɪ/[4][5]
Adjective
edit29
Related terms
editReferences
edit- ↑ 1.0 1.1 Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “ynklig a. ö`ntjele”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 218
- ↑ 2.0 2.1 Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 72
- ↑ 3.0 3.1 Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 312
- ↑ 4.0 4.1 Nederluleå Hembygdsförening, Årsskrift 2006 årgång 14, page 21
- ^ Överkalix Församling, Överkalix Församlings Kyrkoblad Nr 1 2014, s. 10
Westrobothnian
editPronunciation
editVerb
edit29 (preterite önktes, active öntj)
- (middle voice, intransitive) Wail, lament, pity oneself.[1][2][3]
Related terms
editReferences
edit- ↑ 1.0 1.1 1.2 Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “ynkas v. ö`ntjes”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 218
- ↑ 2.0 2.1 Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 72
- ↑ 3.0 3.1 Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 312
Westrobothnian
editEtymology 1
editFrom Old Norse yrkja, from Proto-Germanic *wurkijaną.
Verb
edit29 (preterite örkä)
Etymology 2
editFrom Old Norse yrki, from Proto-Germanic *wurkiją.
Noun
edit29 n
- work, profession; hard work
- haft örk idag
- had hard work today
- helgenda(g) å örk
- weekend and workday
- haft örk idag
Derived terms
editRelated terms
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse yrkr, virkr, from Proto-Germanic *werkjaz.
Adverb
edit29
Westrobothnian
editVerb
edit29
- (middle voice, intransitive) To puff up oneself; e.g. birds puffing up their feathers.
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse œsa, from Proto-Germanic *jōsijaną.
Verb
edit29
- (middle voice, intransitive) To boil up.
- (middle voice, intransitive) To boil over.
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editVerb
edit29
- (middle voice, intransitive) To envy.
Westrobothnian
editEtymology
editCognate with Elfdalian yvyrað (“id.”)
Pronunciation
edit- IPA(key): /øːʋe̞rɐt/ Template:gmq-bot-pronu-note
Adverb
edit29
Westrobothnian
editAdjective
edit29
- greatly astonished; stunned
- perplexed
Westrobothnian
editNoun
edit29 n
Westrobothnian
editAdjective
edit29
- who feels as if he has waited too long
Westrobothnian
editEtymology 1
editFrom Old Norse ey f, from Proto-Germanic *awjō.
Pronunciation
edit- IPA(key): [ǿʏ̯ː], [ǽɪ̯ː], [áɪ̯ː], [ʊ́ɪ̯ː] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ǿʏ̯ː
Noun
edit29 f (definite singular öyn, definite plural öya)
Alternative forms
editEtymology 2
editFrom Old Norse eyða, from Proto-Germanic *auþijaną. Cognate with Icelandic eyða, Danish øde, German veröden. Based on the adjective auðr (“desolate”).
Verb
edit29 (preterite öyje)
- to waste
Etymology 3
editPreposition
edit29
- (Luleå) stressed form of i
Westrobothnian
editEtymology
editFrom Middle Low German ôven, from Old Saxon ōvian, from Proto-Germanic *ōbijaną.
Verb
editø̂:v
- to practice
Westrobothnian
editPronunciation
edit- IPA(key): [ŋʉ̀ːɽ] Template:gmq-bot-pronu-note
- Rhymes: -ʉ̀ːɽ
Noun
edit29 f
Derived terms
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse Sævara. Equivalent to Swedish Sävar.
Pronunciation
editProper noun
edit29
- A small town in Västerbotten County in northern Sweden, near Umeå.
Westrobothnian
editPronunciation
editProper noun
edit29 f
- A locality in Västerbotten County in northern Sweden, near Umeå.
Westrobothnian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
edit29 m
- Fear, horror, trepidation.[1]
- Ligg' pá ǫgann
- to sleep anxiously
Related terms
editReferences
edit- ^ Rietz, Johan Ernst, “aga”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 2
Westrobothnian
editAlternative forms
editPronunciation
edit- (Lycksele) IPA(key): [²ɑːɽmitɕː] (generalized palatalization from the definite form) [1]
- (Överkalix) IPA(key): [²ɑɽeˈmek] [1]
Noun
edit29 n (definite ǫłmikj’eð)
Derived terms
editReferences
edit
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editProbably a compound, the second part might be a reduced form of Old Norse mjǫlk or of a related word.
Pronunciation
edit- (Umeå) IPA(key): [²ɑːɽmytɕː] (generalized palatalization from the definite form) [1]
- (Bygdeå, Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [²ɑɽmøːk] [2]
- (Burträsk) IPA(key): [²aɽmøːk] [2]
- (Piteå, Luleå, Kalix) IPA(key): [²ɔ(ː)ɽˈmøːk] [1]
Noun
edit29 n (definite ǫłmykj’eð)
Derived terms
editReferences
edit- ↑ 1.0 1.1 https://sites.google.com/view/bothnian-dictionary/dictionary/%C9%91/%C9%91l-myke
- ↑ 2.0 2.1 Lindgren, J. V., 1940, “'*agg etc.”, in Orbok över Burträskmålet, page 3
- Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten, 1804, Ordbok över Umemålet →ISBN page 5
Westrobothnian
editAlternative forms
editEtymology
editCognate with Norwegian åbur[1], from Old Norse burðr f (“bearing”), from bera (“to carry”); compare Icelandic áburður m.
Pronunciation
editNoun
edit29 f (definite ǫ́bẃłʼa)
- Crops, yields of fields and meadows, especially rye and barley, which have been harvested but not yet threshed.[1][2][3]
- he vart enn bra ábẃł i jár ― there was a good yield this year
References
edit- ↑ 1.0 1.1 Rietz, Johan Ernst, “A-BóL (el. å-ból)”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 1
- ↑ 2.0 2.1 Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “åbörd s. å:`bö:'ɽ”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 218
- ↑ 3.0 3.1 3.2 Lindgren, J. V., “*åbörd r.”, in Orbok över Burträskmålet, page 161
Westrobothnian
editEtymology 1
editFrom Old Norse ár (“year”), from Proto-Germanic *jērą, from Proto-Indo-European *yeh₁r-. Cognates include: Dutch jaar and Afrikaans jaar, English year, German Jahr, Danish år, Norwegian Bokmål år and Swedish år.
Pronunciation
edit- (Umeå, Bygdeå) IPA(key): [¹oːr][1]
- (Burträsk, Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [¹ɑːr][1]
- Rhymes: -óːr
Noun
edit29 n (genitive ǫ́rs, definite genitive ǫ́rsʼens, definite ǫ́rʼeð, dative ǫ́ren, definite plural ǫ́rʼa)
Alternative forms
editRelated terms
edit- jǫ́rʼ (“year’s harvest”)
Etymology 2
editFrom Old Norse ár, from Proto-Germanic *airō. Cognates include: Old English ār (“oar”) (English oar).
Pronunciation
edit- (Umeå, Bygdeå) IPA(key): [¹oːr][1]
- (Burträsk, Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [¹ɑːr][1]
- Rhymes: -óːr
Noun
edit29 f (definite ǫ́rʼa, dative ǫ́renn, plural ǫ́rʼ)
Derived terms
editReferences
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse æðr, from Proto-Germanic *ēdrǭ, *ēþrǭ.
Pronunciation
edit- (Umeå, Bygdeå) IPA(key): [¹oːr][1]
- (Burträsk, Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [¹ɑːr][1]
- Rhymes: -óːr
Noun
edit29 f (definite ǫ́ðrʼa, plural ǫ́ðrʼ, definite plural ǫ́ðren)
Alternative forms
editDerived terms
editRelated terms
editReferences
editWestrobothnian
editEtymology
editFrom Old Norse aptann (“evening”) Proto-Germanic *ēbanþs. Cognate with Old English ǣfen, Old Frisian ēvend, Old Saxon āvand, Old Dutch avont, Old High German aband.
Pronunciation
edit- (Umeå) IPA(key): [²afta][1]
- (Bygdeå) IPA(key): [²ɑfta][1]
- (Burträsk, Lövånger, Skellefteå) IPA(key): [²æfta][1]
Noun
edit29 m (definite singular aftann, definite plural aftan or aftana)
- an evening
- i gár um aftann
- yesterday in the evening
- i gár um aftann
Derived terms
editReferences
edit- Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten “afton m ǡftă”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 5