agimat
Maguindanao
editPronunciation
editNoun
editagimat
- Alternative form of adimat
Tagalog
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Maguindanao agimat (“amulet; talisman”) or Tausug adjimat (“amulet; talisman”), from Malay azimat (عزيمة), from Arabic عَزِيمَة (ʕazīma, “magic spell; verse from Qur'an read to parry danger”). Compare Maranao adimat.
The “amulet; talisman” sense is first attested in c. 1860 via Noceda & Sanlucar, with the term arriving in the Philippines in the first half of the 1800s according to Potet (2013), while the homophonous "thrift; care" sense is attested since c. 1754 also via Noceda & Sanlucar according to Potet (2013). See also Malay jimat (“frugal; prudent; saving money”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈɡimat/ [ʔɐˈɣiː.mɐt̪̚]
- Rhymes: -imat
- Syllabification: a‧gi‧mat
Noun
editagimat (Baybayin spelling ᜀᜄᜒᜋᜆ᜔)
- amulet; talisman; charm
- Synonyms: anting-anting, galing, dupil
- (slang) methamphetamine; crystal meth
- care; concern
- anxiety; worry
- (formerly obsolete, now neologism) thrift; economy
- Synonyms: pagtitipid, pag-iimpok
Derived terms
editSee also
editReferences
edit- “agimat”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Potet, Jean-Paul G. (2013) Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, pages 162-164
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
Categories:
- Maguindanao terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Maguindanao/imat
- Rhymes:Maguindanao/imat/3 syllables
- Maguindanao lemmas
- Maguindanao nouns
- Tagalog terms borrowed from Maguindanao
- Tagalog terms derived from Maguindanao
- Tagalog terms borrowed from Tausug
- Tagalog terms derived from Tausug
- Tagalog terms derived from Malay
- Tagalog terms derived from Arabic
- Tagalog terms derived from the Arabic root ع ز م
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/imat
- Rhymes:Tagalog/imat/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog slang
- Tagalog terms with obsolete senses
- Tagalog neologisms