See also: à venir

Asturian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /abeˈniɾ/, [a.β̞eˈniɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Hyphenation: a‧ve‧nir

Verb

edit

avenir (first-person singular indicative present aveno, past participle aveníu)

  1. (dated) to happen
    Synonyms: asoceder, aportar, acaecer
  2. (reflexive) to agree
    Synonyms: casar, combalachar, averiguar

Conjugation

edit
edit

References

edit
  • “avenir” in Diccionario general de la lengua asturiana. Xosé Lluis García Arias. →ISBN.

Catalan

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin advenīre (to come to, to arrive). Doublet of advenir.

Pronunciation

edit

Verb

edit

avenir (first-person singular present avinc, first-person singular preterite avinguí, past participle avingut); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /e/

  1. (transitive) to make (different people) agree, to cause to come to terms
  2. (reflexive) (reciprocal) to come to terms, to accept an agreement
    Al final les dues parts s'han avingut
    In the end, both sides have come to terms
  3. (reflexive) (reciprocal) to get along with someone, without conflict
    Avenir-se com a bons germans
    To get along like good brothers
  4. (reflexive) to accept a fact
    No me'n puc avenir que en Manel s'hagi mort.
    I can't accept that Manel is dead.
  5. (reflexive) (+ preposition A + infinitive) to agree to do something
    El Papa es va avenir a gravar un pòdcast.
    The Pope agreed to record a podcast

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit

French

edit

Etymology

edit

From the expression temps à venir ("time (that is) to come"). Cf. also Old French avenir.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /av.niʁ/
  • Audio:(file)

Noun

edit

avenir m (plural avenirs)

  1. future
    Synonym: futur
    Antonyms: passé, présent

Derived terms

edit

See also

edit

Further reading

edit

Anagrams

edit

Ladino

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From French avenir.

Noun

edit

avenir m (Latin spelling)

  1. future

Old French

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin adveniō, advenīre (to come to, to arrive). Cf. also the inherited doublet aveindre, avoindre, advaindre (pull or take something from its resting place; reach or attain something through effort), coming through a Vulgar Latin form *advenǐre or influenced by ateindre, ataindre (modern atteindre).

Verb

edit

avenir

  1. to happen

Conjugation

edit

This verb conjugates as a third-group verb. This verb has a stressed present stem avien distinct from the unstressed stem aven, as well as other irregularities. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Descendants

edit
  • French: advenir, avenir (verb)

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin advenīre. Doublet of advenir. Cognate with archaic English advene.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /abeˈniɾ/ [a.β̞eˈniɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: a‧ve‧nir

Verb

edit

avenir (first-person singular present avengo, first-person singular preterite avine, past participle avenido)

  1. (transitive) to reconcile
  2. (reflexive) to agree, accept
    avenirse en algoto agree on something
    avenirse a hacer algoto agree to do something
    avenirse con alguiento get along with someone
    avenirse a algoto accept; to resign oneself to something
    • 2020, Miguel Ángel Solla Gutiérrez, La República sitiada:
      En consecuencia, se avinieron a negociar, a lo que también ayudó el gobernador civil, deseoso de alcanzar un acuerdo que implicara a todas las fuerzas de la izquierda santanderina.
      As a result, they agreed to negotiate, helped by the civil governor, eager to attain an agreement involving all Santander's left.
  3. to match
  4. (intransitive, dated) to happen

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit