balen
Dutch
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom baal (“bale”) + -en or rather balen (“bales”), used in ironic expressions with tabak (“tobacco; something excellent”) to express frustration or annoyance; compare tabak hebben van. The reanalysis as a verb probably developed from phrases like het is balen (“it is frustrating”).
Verb
editbalen
- (intransitive) to be annoyed, frustrated or fed up [with van ‘with’] [from mid 20th c.]
- Niemand vond het erg dat de kelner de verkeerde aanspreektitel gebruikte, maar hij baalt wel van de vergissing.
- Nobody minded that the waiter used the incorrect titel of address, but he certainly does resent his own mistake.
- Dat de brug nu al weken kapot is, is balen.
- It is so annoying that the bridge has been out of order for weeks.
- Eerst kom je te laat en nu heb jij het cadeau vergeten? Ja, daar baal ik wel van!
- First you showed up too late and now you forgot to bring the present? Yes, you bet I am fed up with that!
- (intransitive, Suriname) to be bored; to be mildly annoyed through having nothing to do
- Hij baalde thuis dus hij ging buiten de stad om te gaan zwemmen.
- He was bored at home, so he went out of town to go swimming.
Usage notes
editPrepositional phrases with van are reserved for nominal and pronominal arguments, including dummy objects:
- Inwoners balen van de trage voortgang. ― Residents are annoyed by the slow-going progress.
- Haar baas baalt van jou. ― Her boss is fed up with you.
Dat and hoe are used for clauses; the adverb ervan may be used in the governing clause as a dummy object:
- De ouders baalden ervan, dat de toetsuitslagen ongeldig verklaard werden.
- The parents were annoyed that the test results were declared invalid.
- Ik baal ervan, hoe je me steeds weer weet over te halen.
- I am sick of how you manage to persuade me time and again.
Conjugation
editConjugation of balen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | balen | |||
past singular | baalde | |||
past participle | gebaald | |||
infinitive | balen | |||
gerund | balen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | baal | baalde | ||
2nd person sing. (jij) | baalt, baal2 | baalde | ||
2nd person sing. (u) | baalt | baalde | ||
2nd person sing. (gij) | baalt | baalde | ||
3rd person singular | baalt | baalde | ||
plural | balen | baalden | ||
subjunctive sing.1 | bale | baalde | ||
subjunctive plur.1 | balen | baalden | ||
imperative sing. | baal | |||
imperative plur.1 | baalt | |||
participles | balend | gebaald | ||
1) Archaic. 2) In case of inversion. |
Derived terms
editEtymology 2
editGerund of the verb balen.
Interjection
editbalen
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editbalen
Kapampangan
editEtymology
editContraction of balayan (“place of houses”), from bale + -an. The final vowel "-e" morphs to "-ay" before suffixes. Compare Tagalog bayan.
Pronunciation
editNoun
editbalén
Derived terms
editSpanish
editVerb
editbalen
- inflection of balar:
Swedish
editNoun
editbalen
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/aːlən
- Rhymes:Dutch/aːlən/2 syllables
- Dutch terms suffixed with -en (denominative)
- Dutch lemmas
- Dutch verbs
- Dutch intransitive verbs
- Dutch terms with usage examples
- Surinamese Dutch
- Dutch weak verbs
- Dutch basic verbs
- Dutch interjections
- Dutch informal terms
- Dutch non-lemma forms
- Dutch noun forms
- Kapampangan contractions
- Kapampangan terms suffixed with -an
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms