ek-
See also: Appendix:Variations of "ek"
Esperanto
editEtymology
editFrom Ancient Greek ἐκ (ek).[1]
Pronunciation
editPrefix
editek-
- The prefix ek- indicates that the action it modifies is momentary or just beginning. It marks the inceptive aspect of verbs.
Derived terms
editReferences
edit- ^ André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2007
Ido
editEtymology
editPrefix form of ek (“out of (motion from; made or extracted from; fractional part of), out from, out (forth from), of (made of)”).
Prefix
editek-
Derived terms
editNorthern Ohlone
editEtymology
editCompare Southern Ohlone -ka.
Pronoun
editek-
- I (first-person, singular, proclitic subject pronoun)
- 1921, María de los Angeles Colós, José Guzman, and John Peabody Harrington, Chochenyo Field Notes[1]:
- ek-jawwasin
- I will wait [for it]
Determiner
editek-
- my (first-person, singular, possessive)
- 1921, María de los Angeles Colós, José Guzman, and John Peabody Harrington, Chochenyo Field Notes[2]:
- kiš kaayi ek-mootil
- My head is hurting me
See also
editNorthern Ohlone personal pronouns
Number | Person | Subject | Object | Possesive | ||||
Disjunctive1 | Proclitic |
Enclitic | Disjunctive1 | Proclitic | Enclitic | |||
Singular | First | kaana | ek- | -ek, -k | kiš, kaaniš | kiš- | -kiš | ek-, kaanak |
Second | meene | em-, im- | -em, -im, -m | miš | emiš-, imiš-, miš- | -miš | em-, meenem | |
Third | waaka | Ø-2 | -Ø2 | wiš | Ø-2, eš- | -Ø2, -eš | i-, waakai- | |
Plural | First | makkin | mak- | -mak | makkiš, makkinše | — | — | mak-, makkinmak |
Second | makkam | kam- | -kam | makkamše | — | — | kam-, makkam | |
Third | waakamak | ya- | -ya | yaṭiš | — | — | ya-, waakamak | |
1Disjunctive is mostly used in copular sentences or for emphasis, either alone (eg. kaana) or with a clitic (eg. kaana-k ...-ek). 2Null morpheme. An unmarked verb implies a third person singular pronoun. The disjunctives waaka and wiš may also be used. Note: Proclitic and enclitic forms can combine an undergo syncope, eg. ellešk (“let me do to him/her/it”) = elle + -eš + -ek |
References
edit- María de los Angeles Colós, José Guzman, and John Peabody Harrington (1930s) Chochenyo Field Notes (Survey of California and Other Indian Langauges)[3], Unpublished
Categories:
- Esperanto terms borrowed from Ancient Greek
- Esperanto terms derived from Ancient Greek
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto prefixes
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Esperanto BRO1
- Ido lemmas
- Ido prefixes
- Northern Ohlone lemmas
- Northern Ohlone pronouns
- Northern Ohlone terms with quotations
- Northern Ohlone determiners
- Northern Ohlone compound terms