feige
See also: Feige
German
editAlternative forms
edit- feig (colloquial or poetic)
Etymology
editFrom Middle High German veige, from Old High German feigi (“appointed for death, ungodly”), from Proto-West Germanic *faigī (“cowardly, wicked, fey, doomed to die”). Cognate with Dutch veeg (“dying, doomed, perilous, cowardly”), English fey (“doomed to die”).
Pronunciation
editAdjective
editfeige (strong nominative masculine singular feiger, comparative feiger, superlative am feigsten)
- cowardly, yellow
- Synonyms: ängstlich, hasenfüßig
- Antonym: mutig
Declension
editPositive forms of feige
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist feige | sie ist feige | es ist feige | sie sind feige | |
strong declension (without article) |
nominative | feiger | feige | feiges | feige |
genitive | feigen | feiger | feigen | feiger | |
dative | feigem | feiger | feigem | feigen | |
accusative | feigen | feige | feiges | feige | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der feige | die feige | das feige | die feigen |
genitive | des feigen | der feigen | des feigen | der feigen | |
dative | dem feigen | der feigen | dem feigen | den feigen | |
accusative | den feigen | die feige | das feige | die feigen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein feiger | eine feige | ein feiges | (keine) feigen |
genitive | eines feigen | einer feigen | eines feigen | (keiner) feigen | |
dative | einem feigen | einer feigen | einem feigen | (keinen) feigen | |
accusative | einen feigen | eine feige | ein feiges | (keine) feigen |
Comparative forms of feige
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist feiger | sie ist feiger | es ist feiger | sie sind feiger | |
strong declension (without article) |
nominative | feigerer | feigere | feigeres | feigere |
genitive | feigeren | feigerer | feigeren | feigerer | |
dative | feigerem | feigerer | feigerem | feigeren | |
accusative | feigeren | feigere | feigeres | feigere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der feigere | die feigere | das feigere | die feigeren |
genitive | des feigeren | der feigeren | des feigeren | der feigeren | |
dative | dem feigeren | der feigeren | dem feigeren | den feigeren | |
accusative | den feigeren | die feigere | das feigere | die feigeren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein feigerer | eine feigere | ein feigeres | (keine) feigeren |
genitive | eines feigeren | einer feigeren | eines feigeren | (keiner) feigeren | |
dative | einem feigeren | einer feigeren | einem feigeren | (keinen) feigeren | |
accusative | einen feigeren | eine feigere | ein feigeres | (keine) feigeren |
Superlative forms of feige
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist am feigsten | sie ist am feigsten | es ist am feigsten | sie sind am feigsten | |
strong declension (without article) |
nominative | feigster | feigste | feigstes | feigste |
genitive | feigsten | feigster | feigsten | feigster | |
dative | feigstem | feigster | feigstem | feigsten | |
accusative | feigsten | feigste | feigstes | feigste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der feigste | die feigste | das feigste | die feigsten |
genitive | des feigsten | der feigsten | des feigsten | der feigsten | |
dative | dem feigsten | der feigsten | dem feigsten | den feigsten | |
accusative | den feigsten | die feigste | das feigste | die feigsten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein feigster | eine feigste | ein feigstes | (keine) feigsten |
genitive | eines feigsten | einer feigsten | eines feigsten | (keiner) feigsten | |
dative | einem feigsten | einer feigsten | einem feigsten | (keinen) feigsten | |
accusative | einen feigsten | eine feigste | ein feigstes | (keine) feigsten |
Derived terms
editAdverb
editfeige
- cowardly
- Er hat sich feige vor der Auseinandersetzung gedrückt.
- He′s cowardly chickened out of the argument.
Further reading
edit- “feige” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Norwegian Bokmål
editAdjective
editfeige
Verb
editfeige (present tense feiger, past tense feiga or feiget, past participle feiga or feiget)
- (intransitive) to appear cowardly
Norwegian Nynorsk
editAdjective
editfeige
Verb
editfeige (present tense feigar, past tense feiga, past participle feiga, passive infinitive feigast, present participle feigande, imperative feige/feig)
- (intransitive) to appear cowardly
Categories:
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German terms with homophones
- Rhymes:German/aɪ̯ɡə
- Rhymes:German/aɪ̯ɡə/2 syllables
- German lemmas
- German adjectives
- German adverbs
- German terms with usage examples
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål adjective forms
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Bokmål intransitive verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk adjective forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk intransitive verbs