garasi
Banoni
editEtymology
editNoun
editgarasi
References
edit- Greenhill, S.J., Blust. R, & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
Indonesian
editEtymology
editFrom Dutch garage, from French garage (“keeping under cover, protection, shelter”), derivative of French garer (“to keep under cover, dock, shunt, guard, keep”), from Middle French garer, garrer, guerrer; partly from Old French garir, warir (from Old Frankish *warjan); and partly from Old French varer (“to fight, defend oneself, protect”), from Old Norse varask (“to defend oneself”), reflexive of vara (“to ware, watch out, defend”); both ultimately from Proto-Germanic *warjaną (“to defend, ward off”), *warōną (“to watch, protect”), from Proto-Indo-European *wer- (“to close, cover, protect, save, defend”).
Pronunciation
editNoun
editgarasi (first-person possessive garasiku, second-person possessive garasimu, third-person possessive garasinya)
- garage, a building (or section of a building) used to store a car or cars, tools and other miscellaneous items.
- Synonym: kandang mobil
Alternative forms
edit- garaj (Brunei, Malaysia, Singapore)
Further reading
edit- “garasi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Banoni terms borrowed from English
- Banoni terms derived from English
- Banoni lemmas
- Banoni nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Middle French
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian terms derived from Frankish
- Indonesian terms derived from Old Norse
- Indonesian terms derived from Proto-Germanic
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns