hyperbole
English
editEtymology
editFrom Middle English iperbole, yperbole, from Latin hyperbolē, from Ancient Greek ὑπερβολή (huperbolḗ, “excess, exaggeration”), from ὑπέρ (hupér, “above”) + βάλλω (bállō, “I throw”).[1][2] Doublet of hyperbola.
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /haɪˈpɜːbəli/
- (General American) IPA(key): /haɪˈpɝbəli/
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file) - Homophones: hyperbolae
Noun
edithyperbole (countable and uncountable, plural hyperboles)
- (uncountable, rhetoric, literature) Deliberate or unintentional overstatement, particularly extreme overstatement.
- 1837, Nathaniel Hawthorne, Legends of the Province House:
- The great staircase, however, may be termed, without much hyperbole, a feature of grandeur and magnificence.
- 1841, J[ames] Fenimore Cooper, chapter VIII, in The Deerslayer: A Tale. […], 1st British edition, volume III, London: Richard Bentley, […], →OCLC, page 248:
- "Nay, nay, good Sumach," interrupted the Deerslayer, whose love of truth was too indomitable to listen to such hyperbole, with patience […]
- c. 1910, Theodore Roosevelt, Productive Scholarship
- Of course the hymn has come to us from somewhere else, but I do not know from where; and the average native of our village firmly believes that it is indigenous to our own soil—which it can not be, unless it deals in hyperbole, for the nearest approach to a river in our neighborhood is the village pond.
- 1987, Donald Trump, Tony Schwartz, The Art of the Deal, page 58:
- The final key to the way I promote is bravado. I play to people's fantasies. ..People want to believe that something is the biggest and the greatest and the most spectacular. I call it truthful hyperbole. It's an innocent form of exaggeration—and a very effective form of promotion.
- 1995, Richard Klein, “Introduction”, in Cigarettes are sublime, Paperback edition, Durham: Duke University Press, published 1993, →ISBN, →OCLC, page 17:
- In these circumstances, hyperbole is called for, the rhetorical figure that raises its objects up, excessively, way above their actual merit : it is not to deceive by exaggeration that one overshoots the mark, but to allow the true value, the truth of what is insufficiently valued, to appear.
- 2001, Tom Bentley, Daniel Stedman Jones, The Moral Universe:
- The perennial problem, especially for the BBC, has been to reconcile the hyperbole-driven agenda of newspapers with the requirement of balance, which is crucial to the public service remit.
- (countable) An instance or example of such overstatement.
- c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii], column 2:
- […] and when he ſpeakes, / 'Tis like a Chime a mending. With tearmes vnſquar' / Which from the tongue of roaring Typhon dropt, / Would ſeemes Hyperboles
- 1843, Thomas Babington Macaulay, The Gates of Somnauth:
- The honourable gentleman forces us to hear a good deal of this detestable rhetoric; and then he asks why, if the secretaries of the Nizam and the King of Oude use all these tropes and hyperboles, Lord Ellenborough should not indulge in the same sort of eloquence?
- (countable, obsolete) A hyperbola.
Synonyms
edit- (rhetoric): overstatement, exaggeration, auxesis
Antonyms
edit- (antonym(s) of “rhetoric”): See understatement
Derived terms
editRelated terms
editTranslations
editrhetorical device
|
See also
editReferences
edit- ^ “iperbolẹ̄, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ Douglas Harper (2001–2024) “hyperbole (n.)”, in Online Etymology Dictionary.
French
editEtymology
editFrom Middle French hyperbole, yperbole, a learned borrowing from Latin hyperbolē, itself borrowed from Ancient Greek ὑπερβολή (huperbolḗ, “excess, exaggeration”).
Pronunciation
editNoun
edithyperbole f (plural hyperboles)
Related terms
editDescendants
editFurther reading
edit- “hyperbole”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
editEtymology
editFrom Ancient Greek ὑπερβολή (huperbolḗ, “excess, exaggeration”), from ὑπέρ (hupér, “above”) + βάλλω (bállō, “I throw”). Doublet of New Latin hyperbola.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /hyˈper.bo.leː/, [hʏˈpɛrbɔɫ̪eː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /iˈper.bo.le/, [iˈpɛrbole]
Noun
edithyperbolē f (genitive hyperbolēs); first declension
Declension
editFirst-declension noun (Greek-type).
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | hyperbolē | hyperbolae |
genitive | hyperbolēs | hyperbolārum |
dative | hyperbolae | hyperbolīs |
accusative | hyperbolēn | hyperbolās |
ablative | hyperbolē | hyperbolīs |
vocative | hyperbolē | hyperbolae |
Descendants
editReferences
edit- “hyperbole”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- hyperbole in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English doublets
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Rhetoric
- en:Literature
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- en:Figures of speech
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- French terms with mute h
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Rhetoric
- fr:Geometry
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin doublets
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin terms spelled with Y
- Latin feminine nouns
- Latin noun forms