Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

i +‎ pak

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /îpaːk/
  • Hyphenation: i‧pak

Adverb

edit

ȉpāk (Cyrillic spelling и̏па̄к)

  1. still, however, but, yet, anyway, nevertheless, nonetheless, after all
    Danas je sunčano, ali je ipak hladno.It's sunny today, but it's still cold.
    Ipak sam bio u pravu!I was right after all!
    Vi ste ipak stručnjak za to pitanje.Still, you're an expert on that issue.
    Grčka je ipak morala tražiti pomoć IMF-a.Greece had to ask IMF for help anyway.

References

edit
  • ipak”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Uzbek

edit
Other scripts
Yangi Imlo
Cyrillic ипак
Latin ipak
Perso-Arabic
(Afghanistan)

Etymology

edit

Inherited from Chagatai [Term?], from Proto-Turkic [Term?]. By surface analysis, ip (thread) +‎ -ak (diminutive suffix). Cognate with Kazakh жібек (jıbek), Crimean Tatar yipek, Turkish ipek, etc.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ɪ.pækʲ]
  • Hyphenation: i‧pak

Noun

edit

ipak (plural ipaklar)

  1. silk
    Buyuk ipak yoʻlithe Silk Road (literally, “the Great Silk Road”)

Declension

edit

This noun needs an inflection-table template.