See also: ljuga, leogan, and ljúğa

Icelandic

edit

Etymology

edit

From Old Norse ljúga (to lie), from Proto-Germanic *leuganą, from Proto-Indo-European *lewgʰ-.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ljúga (strong verb, third-person singular past indicative laug, third-person plural past indicative lugu, supine logið)

  1. (transitive, intransitive, governs the dative) to lie, to tell lies [about something]
    • Colossians 3:9
      Ljúgið ekki hver að öðrum, því þér hafið afklæðst hinum gamla manni með gjörðum hans.
      Do not lie to each other, since you have taken off your old self with its practices.
    Hún lýgur alltaf að mér.
    She's always lying to me.
    Ertu að ljúga?
    Are you lying?
    ljúga til nafns.
    To lie about one's name.
    Hún laug því að honum að hún væri ógift.
    She lied to him about being unmarried.
    Ég er á þrettán bíla. — Þú lýgur því!
    I own thirteen cars. — That's a lie!
    Hann lýgur því að hann eigi bíl.
    He's lying about having a car.
  2. (transitive, governs the accusative) to lie to someone, to tell lies to someone
    Stjórnmálamenn hafa logið þig fullan!
    Politicians have filled you with lies!
  3. (transitive, governs the dative) to lie about something, to tell lies about something

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Old Norse

edit

Etymology

edit

From Proto-Germanic *leuganą. Cognates with Old English lēoġan (Modern English lie), Old Saxon liogan, Dutch liegen, Old High German liogan (German lügen), Gothic 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽 (liugan). Ultimately from Proto-Indo-European *lewgʰ-. Indo-European cognates include Lithuanian lūgoti.

Verb

edit

ljúga

  1. to lie, to tell lies

Conjugation

edit

Descendants

edit