English

edit

Etymology

edit

From men +‎ -x-. Respelled to use x (like e.g. Latinx) to convey that the word has a broad scope, and foregrounds people of color; compare womxn.

Noun

edit

mxn (plural mxn)

  1. (rare) Feminist spelling of man
    • 2018, Julie A. Gallagher, Barbara Winslow, Reshaping Women's History: Voices of Nontraditional Women Historians, University of Illinois Press, →ISBN:
      A womxn whose ability to carry out this work is through the grace of Anishinaabe mxn and institutions? A womxn without a grove of birch whose bark may be harvested without fear of negative consequences?
    • 2019, J. M. J. Marvuso et al., “Overcoming Essentialism in Community Psychology”, in Floretta Boonzaier, Taryn van Niekerk, editors, Decolonial Feminist Community Psychology, Springer, →ISBN, page 12:
      Fundamental to these interventions is how gender is understood and how womxn¹ and mxn are positioned as (non)gendered beings. Central, too, is an understanding of the ways in which womxn and mxn are positioned within these interventions []

See also

edit

Anagrams

edit