English

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Spanish nao.

Noun

edit

nao (plural naos)

  1. (nautical, historical, rare) A Spanish or Portuguese carrack.
    • 2007, Eusebio L. Rodrigues, Love and Samsāra:
      I got vivid descriptions of the sea battle at Chaul from the Mamluk sailors and the Ottoman gunners so that I could clearly visualise the Mamluk galleys and the Ottoman guns battling the Portuguese naos at the entrance of the Kundalika river.

Etymology 2

edit

Adjective

edit

nao

  1. (Internet slang, humorous) Alternative form of now

Adverb

edit

nao

  1. (Internet slang, humorous) Alternative form of now

Anagrams

edit

Dutch Low Saxon

edit

Etymology

edit

Cognate with Dutch na.

Preposition

edit

nao

  1. after

Galician

edit
 
Replica of the Santa Maria, a nao

Etymology

edit

Attested since 1350; from Old Catalan or Old Occitan nau, from Latin navis. Doublet of nave. Compare also Portuguese nau.

Pronunciation

edit

Noun

edit

nao f (plural naos)

  1. (nautical, historical) a three or four-masted sailing ship used all along the 15th century and early 16th; carrack
    • 1384, M. A. Comesaña Martínez, editor, O tombo do Hospital e Ermida de santa María do Camiño de Pontevedra, Pontevedra: Museo de Pontevedra, page 99:
      nao ou baixel ou outro navio que a esta villa viesen que trouxese sal des huun milleyro e medio de sal arriba que lles desen tres faneigas grandes de sal aos ditos lazerados
      carrack or vessel or other ship that to this town came bringing salt, from a thousand and a hald of salt up, they shall give three large bushels of salt to said lepers

References

edit

German Low German

edit

Alternative forms

edit
  • Low Prussian: ,[1] noa, nah
  • Mecklenburgisch: , ,[2] nah
  • Westphalian:
    East Westphalian: näu (Ravensberg)
    Sauerländisch, East Westphalian (Lippe), South Westphalian (Dortmund): no
    Sauerländisch: noh (Hochsauerland, Olpe)
  • Eastphalian: noah (Wedemark)

Etymology

edit

From Middle Low German nâch, , from Old Saxon nāh.

Preposition

edit

nao[3][4][5]

  1. (Brandenburgisch, including Altmärkisch; Westphalian, including Westmünsterländisch, Münsterland) to, towards
    Synonym: tau

References

edit
  1. ^ Hermann Frischbier (1883) Preußisches Wörterbuch. Ost- und westpreußische Provinzialismen in alphabetischer Folge. Zweiter Band, Berlin: Verlag von Th. Chr. Fr. Enslin, p. 85
  2. ^ Karl Nerger (1869) Grammatik des meklenburgischen Dialektes älterer and neuerer Zeit. Laut- und Flexionslehre, Leipzig: F. A. Brockhaus, p. 31, 37, 62 (glossed as propinquus) and p. 153
  3. ^ Piirainen, Elisabeth, Elling, Wilhelm, editors (1992), “nao”, in Wörterbuch der westmünsterländischen Mundart (Beiträge des Heimatvereins Vreden zur Landes- und Volkskunde; 40) (in German), Vreden: Heimatverein Vreden im Selbstverlag, →ISBN
  4. ^ Johann Friedrich Danneil (1859) “nao”, in Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart (in German), Salzwedel: in Commission bei J. D. Schmidt, page 144
  5. ^ Friedrich, Fenna, Olthuis, Gerhard, Rieger, Gerda, Rötterink, Albert, Stegemerten, Gertrud, editors (2009), “noa”, in Grafschafter Platt: Wörterbuch Hochdeutsch-Plattdeutsch für Kindertageseinrichtungen und Grundschulen der Grafschaft Bentheim (Das Bentheimer Land) (in German), volume 179, Uelsen: Groafschupper Plattproater Kring, →ISBN

Japanese

edit

Romanization

edit

nao

  1. Rōmaji transcription of なお

Mandarin

edit

Romanization

edit

nao

  1. Nonstandard spelling of nāo.
  2. Nonstandard spelling of náo.
  3. Nonstandard spelling of nǎo.
  4. Nonstandard spelling of nào.

Usage notes

edit
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Portuguese

edit

Noun

edit

nao f (plural naos)

  1. Obsolete spelling of nau.

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Catalan nau, from Latin navem. Doublet of nave.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈnao/ [ˈna.o]
  • Rhymes: -ao
  • Syllabification: na‧o

Noun

edit

nao f (plural naos)

  1. (poetic) a ship, a vessel
    Synonym: buque
  2. carrack
    Synonym: carraca

Descendants

edit
  • English: nao

Further reading

edit

Swahili

edit

Pronunciation

edit
  • Audio (Kenya):(file)

Prepositional phrase

edit

nao

  1. Contraction of na wao; wa class(II) inflected form of na; and them, with them
  2. m class(III)/u class(XI) inflected form of na; and it, with it

See also

edit

Tày

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Verb

edit

nao

  1. to warm oneself
    nao fầyto warm oneself with fire
    nao đétto sunbathe
  2. to wait for
    nao lồm
    to get fresh air
    (literally, “to wait for wind”)

Etymology 2

edit

Adjective

edit

nao

  1. smoky

References

edit
  • Hoàng Văn Ma, Lục Văn Pảo, Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
  • Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[1][2] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
  • Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[3] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội

Vietnamese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adjective

edit

nao () (diminutive reduplication nao nao)

  1. anxious; uneasy
Derived terms
edit
Derived terms
See also
edit

Etymology 2

edit

Pronoun

edit

nao

  1. (archaic, literary) Alternative form of nào (which)
    nơi naowhere