Balinese

edit

Romanization

edit

nata

  1. Romanization of ᬦᬵᬝ
  2. Romanization of ᬦᬵᬣ

Big Nambas

edit

Etymology

edit

From na- + Proto-Oceanic *tasik, the latter from Proto-Oceanic *tasik, from Proto-Malayo-Polynesian *tasik. Compare South Efate natas, North Efate natasi, Fijian taci and Maori tai

Pronunciation

edit

Noun

edit

nata

  1. sea

References

edit

Bikol Central

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈnataʔ/ [ˈn̪a.taʔ]
  • Hyphenation: na‧ta

Adverb

edit

natà (Basahan spelling ᜈᜆ)

  1. (Tabaco–Legazpi–Sorsogon, interrogative) why
    Synonyms: tano, hadaw, bakin, tadaw, porke

Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Vulgar Latin *natta, from Latin matta.

Pronunciation

edit

Noun

edit

nata f (plural nates)

  1. cream (dairy product)

Further reading

edit

Finnish

edit

Etymology

edit

Unknown. Seemingly first used for chickweed.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈnɑtɑ/, [ˈnɑ̝t̪ɑ̝]
  • Rhymes: -ɑtɑ
  • Hyphenation(key): na‧ta

Noun

edit

nata

  1. (botany) fescue (Festuca)

Declension

edit
Inflection of nata (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation)
nominative nata nadat
genitive nadan natojen
partitive nataa natoja
illative nataan natoihin
singular plural
nominative nata nadat
accusative nom. nata nadat
gen. nadan
genitive nadan natojen
natain rare
partitive nataa natoja
inessive nadassa nadoissa
elative nadasta nadoista
illative nataan natoihin
adessive nadalla nadoilla
ablative nadalta nadoilta
allative nadalle nadoille
essive natana natoina
translative nadaksi nadoiksi
abessive nadatta nadoitta
instructive nadoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of nata (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative natani natani
accusative nom. natani natani
gen. natani
genitive natani natojeni
nataini rare
partitive nataani natojani
inessive nadassani nadoissani
elative nadastani nadoistani
illative nataani natoihini
adessive nadallani nadoillani
ablative nadaltani nadoiltani
allative nadalleni nadoilleni
essive natanani natoinani
translative nadakseni nadoikseni
abessive nadattani nadoittani
instructive
comitative natoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative natasi natasi
accusative nom. natasi natasi
gen. natasi
genitive natasi natojesi
nataisi rare
partitive nataasi natojasi
inessive nadassasi nadoissasi
elative nadastasi nadoistasi
illative nataasi natoihisi
adessive nadallasi nadoillasi
ablative nadaltasi nadoiltasi
allative nadallesi nadoillesi
essive natanasi natoinasi
translative nadaksesi nadoiksesi
abessive nadattasi nadoittasi
instructive
comitative natoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative natamme natamme
accusative nom. natamme natamme
gen. natamme
genitive natamme natojemme
nataimme rare
partitive nataamme natojamme
inessive nadassamme nadoissamme
elative nadastamme nadoistamme
illative nataamme natoihimme
adessive nadallamme nadoillamme
ablative nadaltamme nadoiltamme
allative nadallemme nadoillemme
essive natanamme natoinamme
translative nadaksemme nadoiksemme
abessive nadattamme nadoittamme
instructive
comitative natoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative natanne natanne
accusative nom. natanne natanne
gen. natanne
genitive natanne natojenne
natainne rare
partitive nataanne natojanne
inessive nadassanne nadoissanne
elative nadastanne nadoistanne
illative nataanne natoihinne
adessive nadallanne nadoillanne
ablative nadaltanne nadoiltanne
allative nadallenne nadoillenne
essive natananne natoinanne
translative nadaksenne nadoiksenne
abessive nadattanne nadoittanne
instructive
comitative natoinenne

Derived terms

edit
compounds

Further reading

edit

Anagrams

edit

Galician

edit

Etymology

edit

1257. Probably from the same origin as the French natte (mat).[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

nata f (plural natas)

  1. milk skin
    Synonym: tona
  2. cream
edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “nata”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈna.ta/
  • Rhymes: -ata
  • Hyphenation: nà‧ta

Etymology 1

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle

edit

nata f sg

  1. feminine singular of nato

Adjective

edit

nata f sg

  1. feminine singular of nato
  2. née

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

nata

  1. inflection of natare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

edit

Japanese

edit

Romanization

edit

nata

  1. Rōmaji transcription of なた

Latin

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

nāta f (genitive nātae); first declension

  1. female child, daughter
  2. (in general, informal) girl (poss. under Gaulish influence) [1]

Declension

edit

First-declension noun.

singular plural
nominative nāta nātae
genitive nātae nātārum
dative nātae nātīs
accusative nātam nātās
ablative nātā nātīs
vocative nāta nātae

Descendants

edit
  • Spanish: nada

Verb

edit

natā

  1. second-person singular present active imperative of natō

Participle

edit

nāta

  1. inflection of nātus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Participle

edit

nātā

  1. ablative feminine singular of nātus

References

edit
  • nata”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • nata”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • nata in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[3], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) according to circumstances: pro re (nata), pro tempore
  1. ^ J. N. Adams, James Noel Adams, Senior Research Fellow in Classics J N Adams (2003 January 9) Bilingualism and the Latin Language[1], Cambridge University Press, →ISBN, pages 196–

Old Norse

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Germanic *natǭ of unclear origin.

Noun

edit

nata ?

  1. spear
  2. nettle

Descendants

edit

Polish

edit

Etymology

edit

From na.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

nata

  1. (Far Masovian, to a group of people) take it! here!
    Coordinate term: (singular) na

Further reading

edit
  • Wojciech Grzegorzewicz (1894) “nata”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 115

Portuguese

edit
 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Pronunciation

edit

  • Rhymes: -atɐ
  • Hyphenation: na‧ta

Etymology 1

edit

From Vulgar Latin *natta, variant of Latin matta, from Punic or Phoenician (compare Hebrew מיטה \ מִטָּה (mitá, bed, couch)).

Alternative forms

edit

Noun

edit

nata f (plural natas)

  1. cream (oily part of milk)
  2. Ellipsis of pastel de nata.
  3. (in the plural) whipped cream
  4. (figurative) cream of the crop (the best of something)
  5. the elite; high society
    Synonyms: alta sociedade, elite

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

edit

nata

  1. feminine singular of nato

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from French natte (mat),[1] in the sense of cream covering milk as a mat covers a floor.

Pronunciation

edit

Noun

edit

nata f (plural natas)

  1. cream (dairy product)
    Synonym: crema f
  2. skin (on boiled milk)
  3. elite
    Synonym: élite
  4. (in the plural) whipped cream; custard
    Synonym: chantillí

Derived terms

edit

Adjective

edit

nata f

  1. feminine singular of nato

References

edit
  1. ^ Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, volume II, Xlibris Corporation, →ISBN

Further reading

edit

Swahili

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

nata (invariable)

  1. sticky
    Mapendekezo ya mada nataSticky topic suggestions
    Kukabiliana na mambo nataTo deal with sticky issues

Verb

edit

-nata (infinitive kunata)

  1. to be viscous
  2. to stick, to adhere to
  3. to be concentrated on

Conjugation

edit
Conjugation of -nata
Positive present -nanata
Subjunctive -nate
Negative -nati
Imperative singular nata
Infinitives
Positive kunata
Negative kutonata
Imperatives
Singular nata
Plural nateni
Tensed forms
Habitual hunata
Positive past positive subject concord + -linata
Negative past negative subject concord + -kunata
Positive present (positive subject concord + -nanata)
Singular Plural
1st person ninanata/nanata tunanata
2nd person unanata mnanata
3rd person m-wa(I/II) ananata wananata
other classes positive subject concord + -nanata
Negative present (negative subject concord + -nati)
Singular Plural
1st person sinati hatunati
2nd person hunati hamnati
3rd person m-wa(I/II) hanati hawanati
other classes negative subject concord + -nati
Positive future positive subject concord + -tanata
Negative future negative subject concord + -tanata
Positive subjunctive (positive subject concord + -nate)
Singular Plural
1st person ninate tunate
2nd person unate mnate
3rd person m-wa(I/II) anate wanate
other classes positive subject concord + -nate
Negative subjunctive positive subject concord + -sinate
Positive present conditional positive subject concord + -ngenata
Negative present conditional positive subject concord + -singenata
Positive past conditional positive subject concord + -ngalinata
Negative past conditional positive subject concord + -singalinata
Gnomic (positive subject concord + -anata)
Singular Plural
1st person nanata twanata
2nd person wanata mwanata
3rd person m-wa(I/II) anata wanata
m-mi(III/IV) wanata yanata
ji-ma(V/VI) lanata yanata
ki-vi(VII/VIII) chanata vyanata
n(IX/X) yanata zanata
u(XI) wanata see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwanata
pa(XVI) panata
mu(XVIII) mwanata
Perfect positive subject concord + -menata
"Already" positive subject concord + -meshanata
"Not yet" negative subject concord + -janata
"If/When" positive subject concord + -kinata
"If not" positive subject concord + -siponata
Consecutive kanata / positive subject concord + -kanata
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kanate
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -ninata -tunata
2nd person -kunata -wanata/-kunateni/-wanateni
3rd person m-wa(I/II) -mnata -wanata
m-mi(III/IV) -unata -inata
ji-ma(V/VI) -linata -yanata
ki-vi(VII/VIII) -kinata -vinata
n(IX/X) -inata -zinata
u(XI) -unata see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kunata
pa(XVI) -panata
mu(XVIII) -munata
Reflexive -jinata
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -nata- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -nataye -natao
m-mi(III/IV) -natao -natayo
ji-ma(V/VI) -natalo -natayo
ki-vi(VII/VIII) -natacho -natavyo
n(IX/X) -natayo -natazo
u(XI) -natao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -natako
pa(XVI) -natapo
mu(XVIII) -natamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -nata)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yenata -onata
m-mi(III/IV) -onata -yonata
ji-ma(V/VI) -lonata -yonata
ki-vi(VII/VIII) -chonata -vyonata
n(IX/X) -yonata -zonata
u(XI) -onata see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -konata
pa(XVI) -ponata
mu(XVIII) -monata
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Tolomako

edit

Etymology

edit

From Proto-Oceanic *mata, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Austronesian *mata.

Noun

edit

nata

  1. eye