oaza
Polish
editEtymology
editBorrowed from German Oase, from Late Latin Oasis, from Ancient Greek Ὄασις (Óasis), from Demotic wḥj, from Egyptian wḥꜣt (“oasis, cauldron”).
Pronunciation
editNoun
editoaza f
- oasis (spring of fresh water, surrounded by a fertile region of vegetation, in a desert)
- oasis (quiet, peaceful place or situation)
- Synonym: azyl
Declension
editDeclension of oaza
Derived terms
editadjective
nouns
Further reading
editSerbo-Croatian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editoáza f (Cyrillic spelling оа́за)
Declension
editSlovene
editNoun
editoaza f
Further reading
edit- “oaza”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024
Categories:
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish terms derived from Late Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms derived from Demotic
- Polish terms derived from Egyptian
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aza
- Rhymes:Polish/aza/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Landforms
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Landforms
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- sl:Landforms