poni
Estonian
editEtymology
editFrom German Pony, from English pony.
Noun
editponi (genitive poni, partitive poni)
- pony
- Synonym: ponihobune
Declension
editDeclension of poni (ÕS type 17/elu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | poni | ponid | |
accusative | nom. | ||
gen. | poni | ||
genitive | ponide | ||
partitive | poni | ponisid | |
illative | ponni ponisse |
ponidesse | |
inessive | ponis | ponides | |
elative | ponist | ponidest | |
allative | ponile | ponidele | |
adessive | ponil | ponidel | |
ablative | ponilt | ponidelt | |
translative | poniks | ponideks | |
terminative | ponini | ponideni | |
essive | ponina | ponidena | |
abessive | ponita | ponideta | |
comitative | poniga | ponidega |
Further reading
editFinnish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editponi
Declension
editInflection of poni (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | poni | ponit | |
genitive | ponin | ponien | |
partitive | ponia | poneja | |
illative | poniin | poneihin | |
singular | plural | ||
nominative | poni | ponit | |
accusative | nom. | poni | ponit |
gen. | ponin | ||
genitive | ponin | ponien | |
partitive | ponia | poneja | |
inessive | ponissa | poneissa | |
elative | ponista | poneista | |
illative | poniin | poneihin | |
adessive | ponilla | poneilla | |
ablative | ponilta | poneilta | |
allative | ponille | poneille | |
essive | ponina | poneina | |
translative | poniksi | poneiksi | |
abessive | ponitta | poneitta | |
instructive | — | ponein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “poni”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
editFriulian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Latin ponere, present active infinitive of ponō.
Verb
editponi
Synonyms
editRelated terms
editHawaiian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Oceanic *boŋi (doublet of pō), from Proto-Malayo-Polynesian *bəʀŋi (compare with Javanese wengi), from Proto-Austronesian *bəʀŋi.
Noun
editponi
- purple (color/colour)
See also
editkeʻokeʻo | āhinahina | ʻeleʻele, pano |
ʻulaʻula, ʻula, helo | alani; mākuʻe | melemele, lenalena |
ʻōmaʻomaʻo | ||
kīʻaha | ʻalalā | polū |
poni | ākala |
Etymology 2
editFrom Proto-Oceanic *pani (“to apply oil on body” – compare with Maori pani “to smear, to paint”, Tongan pani “to smear, to daub in oil; to stain; to cover with oil”, Samoan poni “dye”, Fijian vani “to oil one's hair [by passing through fingers]”).[1][2][3]
Verb
editponi
- to daub or smear oil
- to consecrate, to ordain (of bishops, Christian priests)
- to anoint, to crown (in biblical to modern Christian contexts)
- to appoint, to inaugurate
Derived terms
editReferences
edit- ^ Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “poni”, in Hawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press, →ISBN, page 340
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “pani.1”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
- ^ Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (1998) The lexicon of Proto-Oceanic, volume 1: Material Culture, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 100-1
Indonesian
editEtymology
editFrom Dutch pony, from English pony, from Scots powny, apparently from Middle French poulenet (“little foal”), ultimately from Late Latin pullanus (“young of an animal”), from pullus.
Pronunciation
editNoun
editponi (first-person possessive poniku, second-person possessive ponimu, third-person possessive poninya)
Derived terms
editFurther reading
edit- “poni” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
editVerb
editponi
- inflection of porre:
Anagrams
editLatin
editVerb
editpōnī
Maltese
editEtymology
editFrom English pony, perhaps through Italian pony. The pronunciation seems to be spelling-based as it does not quite fit either origin (if from Italian, we should expect /ɔː/, otherwise /ɔw/).
Pronunciation
editNoun
editponi m (plural ponijiet or ponis)
- pony (horse)
See also
editSerbo-Croatian
editNoun
editponi m (Cyrillic spelling пони)
Spanish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editponi m (plural ponis)
Further reading
edit- “poni”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- Estonian terms borrowed from German
- Estonian terms derived from German
- Estonian terms derived from English
- Estonian terms derived from Scots
- Estonian terms derived from Middle French
- Estonian terms derived from Late Latin
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian elu-type nominals
- et:Horses
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish terms derived from Scots
- Finnish terms derived from Middle French
- Finnish terms derived from Late Latin
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/oni
- Rhymes:Finnish/oni/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish risti-type nominals
- fi:Horses
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian verbs
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian doublets
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Austronesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Austronesian
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Hawaiian verbs
- haw:Purples
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian terms derived from Scots
- Indonesian terms derived from Middle French
- Indonesian terms derived from Late Latin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Maltese terms derived from English
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Mammals
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oni
- Rhymes:Spanish/oni/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Horses