siha
Chamorro
editEtymology
editFrom Pre-Chamorro *siθa, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ida, from Proto-Austronesian *(si-)ida.
Pronunciation
editPronoun
editsiha
Usage notes
edit- The non-emphatic siha can be used either as a subject of an intransitive verb or an object of a transitive verb, while ma can be used solely as a subject of a transitive verb.
- In transitive clauses with an indefinite object, the non-emphatic siha can be used as a subject.
- The emphatic siha can be used either to emphasise the subject or to give a quick response.
See also
editChamorro personal pronouns
hu-type pronouns | |||
---|---|---|---|
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | hu | ta | in |
2nd person | un | en | |
3rd person | ha | ma | |
yoʼ-type pronouns | |||
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | yoʼ | hit | ham |
2nd person | hao | hamyo | |
3rd person | gueʼ | siha | |
emphatic pronouns | |||
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | guahu | hita | hami |
2nd person | hagu | hamyo | |
3rd person | guiya | siha |
References
edit- Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar[1], Honolulu: University of Hawaii Press.
Ingrian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *sija, from Proto-Germanic *stiją. Cognates include Finnish sija and Karelian šija.
Pronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈsihɑ/, [ˈs̠ihɑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈsihɑ/, [ˈʃihɑ]
- Rhymes: -ihɑ
- Hyphenation: si‧ha
Noun
editsiha
- position, place
- 1936, V. I. Junus, P. L. Maksimov, Inkeroisin keelen oppikirja alkuşkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 5:
- Kirjuttaes tockiin sihalle pankaa tarpevalliset sanat.
- While writing put the appropriate words on the place of the dots.
- Short for painutossiha.
- 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka[2], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 32:
- Neet sihat ollaa i iƶoran keelees.
- These cases are also in the Ingrian language.
Declension
editDeclension of siha (type 3/kana, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | siha | sihat |
genitive | sihan | sihhoin |
partitive | sihhaa | sihoja |
illative | sihhaa | sihhoi |
inessive | sihas | sihois |
elative | sihast | sihoist |
allative | sihalle | sihoille |
adessive | sihal | sihoil |
ablative | sihalt | sihoilt |
translative | sihaks | sihoiks |
essive | sihanna, sihhaan | sihoinna, sihhoin |
exessive1) | sihant | sihoint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Synonyms
editDerived terms
editReferences
edit- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 522
Swahili
editEtymology
editBorrowed from Arabic صِحَّة (ṣiḥḥa).[1]
Noun
editsiha (n class, plural siha)
References
edit- ^ Baldi, Sergio (2020 November 30) Dictionary of Arabic Loanwords in the Languages of Central and East Africa (Handbuch der Orientalistik; Erste Abteilung: Der Nahe und der Mittlere Osten; 145), Leiden • Boston: Brill, →ISBN, page 175 Nr. 1560
Tagalog
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog)
- Syllabification: si‧ha
Noun
editsihà (Baybayin spelling ᜐᜒᜑ)
Derived terms
editNoun
editsihâ (Baybayin spelling ᜐᜒᜑ)
- interior section or quarter (of an orange, mandarin, etc.)
- Synonym: liha
- area marked off by lines on the palm of the hand
References
editVotic
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *sija.
Pronunciation
editNoun
editsiha
- place, location, spot
- farm, farmstead
- that where something once was, remains
- mark, trace, footstep
- (dried) riverbed
- bed
Inflection
editDeclension of siha (type III/jalkõ, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | siha | sihad |
genitive | siha | sihojõ, sihoi |
partitive | sihha | sihoitõ, sihoi |
illative | sihhasõ, sihha | sihoisõ |
inessive | sihaz | sihoiz |
elative | sihassõ | sihoissõ |
allative | sihalõ | sihoilõ |
adessive | sihallõ | sihoillõ |
ablative | sihaltõ | sihoiltõ |
translative | sihassi | sihoissi |
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive. ***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive. |
References
edit- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “siha”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
Waray-Waray
editNoun
editsihà
Categories:
- Chamorro terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Chamorro terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Chamorro terms inherited from Proto-Austronesian
- Chamorro terms derived from Proto-Austronesian
- Chamorro terms with IPA pronunciation
- Chamorro lemmas
- Chamorro pronouns
- Chamorro personal pronouns
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Germanic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ihɑ
- Rhymes:Ingrian/ihɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Ingrian terms with quotations
- Ingrian short forms
- Swahili terms borrowed from Arabic
- Swahili terms derived from Arabic
- Swahili terms derived from the Arabic root ص ح ح
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- sw:Health
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ihaʔ
- Rhymes:Tagalog/ihaʔ/2 syllables
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Mathematics
- Tagalog neologisms
- Votic terms inherited from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/ihɑ
- Rhymes:Votic/ihɑ/2 syllables
- Votic lemmas
- Votic nouns
- Votic jalkõ-type nominals
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray nouns