English

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

sim (plural sims)

  1. (informal) Clipping of simulator.
    They played a flight sim all afternoon.
    • 2009 July 11, Darren Zenko, “U.K. pair turn time into romp”, in Toronto Star[1]:
      But shooters, sims and real-time strategy games ascended as the industry grew and mouseless home consoles made the genre's mechanics awkward.
  2. (informal) Clipping of simulation.
  3. (informal) A simulation session or scenario.
    (Can we add an example for this sense?)

Derived terms

edit

See also

edit

Anagrams

edit

Azerbaijani

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic سُمّ.

Pronunciation

edit

Noun

edit

sim (definite accusative simi, plural simlər)

  1. (pathology) blood poisoning

Declension

edit
    Declension of sim
singular plural
nominative sim
simlər
definite accusative simi
simləri
dative simə
simlərə
locative simdə
simlərdə
ablative simdən
simlərdən
definite genitive simin
simlərin
    Possessive forms of sim
nominative
singular plural
mənim (my) simim simlərim
sənin (your) simin simlərin
onun (his/her/its) simi simləri
bizim (our) simimiz simlərimiz
sizin (your) siminiz simləriniz
onların (their) simi or simləri simləri
accusative
singular plural
mənim (my) simimi simlərimi
sənin (your) simini simlərini
onun (his/her/its) simini simlərini
bizim (our) simimizi simlərimizi
sizin (your) siminizi simlərinizi
onların (their) simini or simlərini simlərini
dative
singular plural
mənim (my) simimə simlərimə
sənin (your) siminə simlərinə
onun (his/her/its) siminə simlərinə
bizim (our) simimizə simlərimizə
sizin (your) siminizə simlərinizə
onların (their) siminə or simlərinə simlərinə
locative
singular plural
mənim (my) simimdə simlərimdə
sənin (your) simində simlərində
onun (his/her/its) simində simlərində
bizim (our) simimizdə simlərimizdə
sizin (your) siminizdə simlərinizdə
onların (their) simində or simlərində simlərində
ablative
singular plural
mənim (my) simimdən simlərimdən
sənin (your) simindən simlərindən
onun (his/her/its) simindən simlərindən
bizim (our) simimizdən simlərimizdən
sizin (your) siminizdən simlərinizdən
onların (their) simindən or simlərindən simlərindən
genitive
singular plural
mənim (my) simimin simlərimin
sənin (your) siminin simlərinin
onun (his/her/its) siminin simlərinin
bizim (our) simimizin simlərimizin
sizin (your) siminizin simlərinizin
onların (their) siminin or simlərinin simlərinin

Further reading

edit
  • sim” in Obastan.com.

Beja

edit

Etymology

edit

From Proto-Afro-Asiatic. Compare Arabic اسم (ism) and Hausa suna.

Noun

edit

sim

  1. name

References

edit

Hokkien

edit
For pronunciation and definitions of sim – see (“heart; mind; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Iu Mien

edit

Etymology

edit

Borrowed from Chinese (MC tsyim|tsyimH).

Noun

edit

sim 

  1. needle

Khasi

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Khasian *sim, from Proto-Mon-Khmer *cim ~ *ciim ~ *ciəm ~ *caim ~ *cum (bird). Cognate with Pnar sim.

Noun

edit

sim

  1. bird

Latin

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

sim

  1. first-person singular present active subjunctive of sum

Macanese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Derived from Portuguese sim.

Interjection

edit

sim

  1. yes
    Antonym: nunca
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Derived from Portuguese sem.

Preposition

edit

sim

  1. without, -less
    Antonym: co
    sim vegônhashameless
    sim ninguimalone (literally, “without anybody”)
    Já vai sim falâ co iouHe left without telling me

References

edit

Mizo

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

sim

  1. to repent

Mòcheno

edit
Previous: secks
Next: òcht

Etymology

edit

Inherited from Middle High German siben, from Old High German sebun, from Proto-Germanic *sebun. Cognate with German sieben, English seven.

Numeral

edit

sim

  1. seven

References

edit

Northern Kurdish

edit
 
sim

Noun

edit

sim m

  1. (Zoology) hoof

Parauk

edit

Noun

edit

sim

  1. birds, ornithology.

Pnar

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Khasian *sim, from Proto-Mon-Khmer *cim ~ *ciim ~ *ciəm ~ *caim ~ *cum (bird). Cognate with Khasi sim.

Pronunciation

edit

Noun

edit

sim

  1. bird

Portuguese

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese si (yes) (with nasalization of the vowel under the influence of não or mim), from Latin sīc (thus; so), from Proto-Indo-European *so (this, that).

Pronunciation

edit

Interjection

edit

sim

  1. yes (affirmative answer)
    Synonyms: see Thesaurus:sim
    “Eles já saíram?” “Sim, saíram.”
    “Have they left?” “Yes, they have.”

Usage notes

edit

Sim as an affirmative response is relatively uncommon in Portuguese. The typical affirmative response in the language consists of repeating the first verb of the question, with a change in person if necessary:

  • “Eles saíram?” “Saíram.”
    “Have they left?” “Yes.”
  • “Eu ganhei?” “ganhaste/ ganhou.”
    “Have I won?” “You have.”
  • “Você vai sair?” “vou.”
    “Are you going out?” “I am.”

Antonyms

edit

Derived terms

edit

Adverb

edit

sim (not comparable)

  1. indeed; do (used for emphasis in affirmative expressions)
    Eu já li esse livro sim.
    I have already read this book indeed.
    Ele matou sim o bicho.
    He did kill the bug.

Noun

edit

sim m (plural sins)

  1. yes; yea (an affirmative answer)
    Recebemos um sim e três nãos.
    We got one yes and three noes.

Antonyms

edit

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adverb

edit

sim (Cyrillic spelling сим)

  1. (Kajkavian) hither, this way, here
    Synonyms: ȃmo, ȃmoder, òvāmo, sȉmo

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈsim/ [ˈsĩm]
  • Rhymes: -im
  • Syllabification: sim

Noun

edit

sim m or f by sense (plural sims)

  1. (video games) Sim (a character in the video game The Sims)

Anagrams

edit

Sumerian

edit

Romanization

edit

sim

  1. Romanization of 𒉆 (sim)

Swedish

edit

Etymology

edit

Back-formation from simma.

Noun

edit

sim n

  1. (almost exclusively in compounds) swimming
    1. (in compounds) stroke (swimming style)

Declension

edit

Derived terms

edit

References

edit

Anagrams

edit

Tagalog

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Ellipsis of English SIM card.

Noun

edit

sim (Baybayin spelling ᜐᜒᜋ᜔) (telecommunications, colloquial)

  1. SIM card

Etymology 2

edit

Noun

edit

sim (Baybayin spelling ᜐᜒᜋ᜔)

  1. Alternative form of siim

Further reading

edit
  • sim”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Umbrian

edit
The spelling of this entry has been normalized according to the principles established by Wiktionary's editor community or recent spelling standards of the language.

Etymology

edit

Derived from Proto-Italic *sūs. The shift from to in monosyllables is regular in Umbrian, compare frif (harvest, crop), pir (fire). Cognate with Latin sūs.

Noun

edit

sim m or f

  1. (male or female) pig

References

edit
  • Ancillotti, Augusto, Cerri, Romolo (2015) “si”, in Vocabolario dell'umbro delle tavole di Gubbio [Vocabulary of Umbrian and of the Iguvine Tables] (in Italian), page 46
  • De Vaan, Michiel (2008) “sūs, sŭis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 603
  • Buck, Carl Darling (1904) A Grammar of Oscan and Umbrian: With a Collection of Inscriptions and a Glossary, page 41

Vietnamese

edit
 
Vietnamese Wikipedia has an article on:
Wikipedia vi

Pronunciation

edit

Noun

edit

(classifier cây) sim (, , 𣑷)

  1. Rhodomyrtus tomentosa

Derived terms

edit

Zhuang

edit

Etymology

edit

Borrowed from Chinese (MC sim).

Pronunciation

edit

Noun

edit

sim (Sawndip form 𦙦, 1957–1982 spelling sim)

  1. heart (organ)
  2. heart (seat of emotions)
  3. mood; mind (to do something)
  4. centre; core

sim (Sawndip forms 𱃤 or ⿰飠心, 1957–1982 spelling sim)

  1. filling; stuffing

Derived terms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

sìm

  1. south

References

edit
  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 49
  • Philip Thanglienmang (2014) “Zou Tonology”, in Indian Linguistics, volume 75, numbers 1-2, →ISSN