Balinese

edit

Romanization

edit

sua

  1. Romanization of ᬲ᭄ᬯ
  2. Romanization of ᬰ᭄ᬯ

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Pronoun

edit

sua

  1. (archaic, Northern, Alghero)
    1. feminine singular of seu
    2. feminine singular of sou

Etymology 2

edit

Verb

edit

sua

  1. inflection of suar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Finnish

edit

Pronoun

edit

sua

  1. (colloquial) partitive singular of
    Synonym: sinua

Anagrams

edit

French

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /sɥa/
  • Audio:(file)

Verb

edit

sua

  1. third-person singular past historic of suer

Anagrams

edit

Galician

edit

Verb

edit

sua

  1. (reintegrationist norm) inflection of suar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Garo

edit

Verb

edit

sua

  1. to bite (of an animal)

Guaraní

edit

Numeral

edit

sua

  1. million

Derived terms

edit

Etymology

edit

From su +‎ -a.

Pronunciation

edit

Determiner

edit

sua (plural sui)

  1. his, hers, its, their
    Il amas sua patrino.He loves his mother.

Inupiaq

edit

Alternative forms

edit

Pronoun

edit

sua (Kobuk)

  1. what
    Sua pisukpiuŋ?What do you want?

Italian

edit

Etymology

edit

From Latin sua.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈsu.a/
  • Rhymes: -ua
  • Hyphenation: sù‧a

Pronoun

edit

sua

  1. feminine singular of suo

Determiner

edit

sua

  1. feminine singular of suo

Anagrams

edit

Latin

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

sua

  1. inflection of suus:
    1. nominative singular feminine
    2. nominative/accusative plural neuter

Pronoun

edit

suā

  1. ablative singular feminine of suus

References

edit

Macanese

edit

Alternative forms

edit
  • (more common) sa

Etymology

edit

From Portuguese sua (her, belonging to her), feminine form of seu. Semantically derived from Cantonese (ge3, possessive marker).

Particle

edit

sua

  1. Alternative form of sa: possessive particle

Usage notes

edit
  • According to native speakers, sa is more commonly used than sua.
  • The particle is not inflected for gender.
edit

See also

edit
Macanese personal pronouns (edit)
Person Singular Possessive Plural Possessive Reflexive Possessive
First iou, io, mi*, ieu* iou-sa, iou-sua#, minha, io-sa, io-sua# nôs, nosôtro* nôs-sa, nôsso, nôs-sua# onçóm su, onçóm-sa*, onçóm-sua#
Second vôs vôs-sa, vôsso, su, vôs-sua# vosôtro vosôtro-sa, su, vosôtro-sua#
Third êle, êla* êle-sa, su, êle-sua# ilôtro, elôtro*, olôtro*, ulôtro* ilôtro-sa, su, ilôtro-sua#

#: dated.
*: rare.

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

sua f

  1. definite singular of su

Old Catalan

edit

Etymology

edit

From Latin sua.

Adjective

edit

sua

  1. feminine singular of sou

Old Galician-Portuguese

edit

Alternative forms

edit
  • sa (atonic)

Etymology

edit

Inherited from Latin sua.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

sua

  1. feminine singular of seu; her

Descendants

edit
  • Galician: súa
  • Portuguese: sua

Further reading

edit

Papiamentu

edit

Alternative forms

edit
  • swa (alternative spelling)

Etymology

edit

From Dutch zwager (brother-in-law).

Noun

edit

sua

  1. friend, pal, comrade
  2. brother-in-law

Plautdietsch

edit

Adjective

edit

sua

  1. sour

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

  • Rhymes: -uɐ
  • Hyphenation: su‧a

Etymology 1

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese sua, from Latin sua. Cognate with Galician súa.

Pronoun

edit

sua

  1. Feminine singular form of possessive seu.
    • 2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 294:
      [...] o único professor presente quando entraram [na sala de aula] era Binns, [...] preparando-se para continuar sua monótona lengalenga sobre a guerra dos gigantes.
      [...] the only present teacher when they entered [the classroom] was Binns, [...] preparing to continue his monotonous explanation about the giants' war.
    • 2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 436:
      Você pode usar sua varinha para tentar me desarmar, ou para se defender de qualquer outra maneira que consiga pensar.
      You may use your wand to try to disarm me, or to defend yourself in any other way that you can think of.
  2. feminine singular of seu
Quotations
edit

For quotations using this term, see Citations:seu.

See also

edit
Possessee
Singular Plural
Masculine Feminine Masculine Feminine
Possessor Singular First person meu minha meus minhas
Second person teu tua teus tuas
Third person seu sua seus suas
Plural First person nosso nossa nossos nossas
Second person vosso vossa vossos vossas
Third person seu sua seus suas
See also: Appendix:Possessive#Portuguese


Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

sua

  1. inflection of suar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
Quotations
edit

For quotations using this term, see Citations:suar.

Romansch

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin, Late Latin soca. Compare Friulian soe, Venetan soga, Albanian shokë, French suage, Spanish and Portuguese soga.

Noun

edit

sua f (plural suas)

  1. (Puter, Vallader) rope

Sassarese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Classical Latin sūs, suem, from Proto-Italic *sūs, derived from Proto-Indo-European *suH- (pig, hog, swine). Compare Logudorese sue, Nuorese sughe.

Pronunciation

edit

Noun

edit

sua f (plural sui)

  1. sow (female pig)
edit

See also

edit

References

edit
  • Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
  • Giosue Muzzo (1981) Vocabolario del dialetto sassarese, Chiarella Editore, →ISBN; republished, Sassari: Carlo Delfino editore, 2018, page 170
  • Ugo Solinas (2016) Vocabolario sassarese-italiano fraseologico ed etimologico, volume 2, Sestu: Domus de Janas, →ISBN, page 1089

Swahili

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

-sua (infinitive kusua)

  1. to spit

Conjugation

edit
Conjugation of -sua
Positive present -nasua
Subjunctive -sue
Negative -sui
Imperative singular sua
Infinitives
Positive kusua
Negative kutosua
Imperatives
Singular sua
Plural sueni
Tensed forms
Habitual husua
Positive past positive subject concord + -lisua
Negative past negative subject concord + -kusua
Positive present (positive subject concord + -nasua)
Singular Plural
1st person ninasua/nasua tunasua
2nd person unasua mnasua
3rd person m-wa(I/II) anasua wanasua
other classes positive subject concord + -nasua
Negative present (negative subject concord + -sui)
Singular Plural
1st person sisui hatusui
2nd person husui hamsui
3rd person m-wa(I/II) hasui hawasui
other classes negative subject concord + -sui
Positive future positive subject concord + -tasua
Negative future negative subject concord + -tasua
Positive subjunctive (positive subject concord + -sue)
Singular Plural
1st person nisue tusue
2nd person usue msue
3rd person m-wa(I/II) asue wasue
other classes positive subject concord + -sue
Negative subjunctive positive subject concord + -sisue
Positive present conditional positive subject concord + -ngesua
Negative present conditional positive subject concord + -singesua
Positive past conditional positive subject concord + -ngalisua
Negative past conditional positive subject concord + -singalisua
Gnomic (positive subject concord + -asua)
Singular Plural
1st person nasua twasua
2nd person wasua mwasua
3rd person m-wa(I/II) asua wasua
m-mi(III/IV) wasua yasua
ji-ma(V/VI) lasua yasua
ki-vi(VII/VIII) chasua vyasua
n(IX/X) yasua zasua
u(XI) wasua see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwasua
pa(XVI) pasua
mu(XVIII) mwasua
Perfect positive subject concord + -mesua
"Already" positive subject concord + -meshasua
"Not yet" negative subject concord + -jasua
"If/When" positive subject concord + -kisua
"If not" positive subject concord + -siposua
Consecutive kasua / positive subject concord + -kasua
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kasue
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nisua -tusua
2nd person -kusua -wasua/-kusueni/-wasueni
3rd person m-wa(I/II) -msua -wasua
m-mi(III/IV) -usua -isua
ji-ma(V/VI) -lisua -yasua
ki-vi(VII/VIII) -kisua -visua
n(IX/X) -isua -zisua
u(XI) -usua see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kusua
pa(XVI) -pasua
mu(XVIII) -musua
Reflexive -jisua
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -sua- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -suaye -suao
m-mi(III/IV) -suao -suayo
ji-ma(V/VI) -sualo -suayo
ki-vi(VII/VIII) -suacho -suavyo
n(IX/X) -suayo -suazo
u(XI) -suao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -suako
pa(XVI) -suapo
mu(XVIII) -suamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -sua)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yesua -osua
m-mi(III/IV) -osua -yosua
ji-ma(V/VI) -losua -yosua
ki-vi(VII/VIII) -chosua -vyosua
n(IX/X) -yosua -zosua
u(XI) -osua see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kosua
pa(XVI) -posua
mu(XVIII) -mosua
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Ternate

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

sua

  1. (transitive) to comb hair

Conjugation

edit
Conjugation of sua
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st tosua fosua misua
2nd nosua nisua
3rd Masculine osua isua, yosua
Feminine mosua
Neuter isua
- archaic

References

edit
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tok Pisin

edit

Etymology 1

edit

From English sore.

Noun

edit

sua

  1. sore; wound

Etymology 2

edit

From English shore.

Noun

edit

sua

  1. shore